苏辙
次韵子瞻留别三首 野人性似修行僧,长愿幽居近林麓。 南迁无计脱簪组,西归谁为栽松竹。 头上白云即飞盖,耳畔清泉当鸣玉。 洛川犹是冠盖林,更愿高飞逐黄鹄。 注释: 野性的人像是一个修行的僧人,总是渴望能过一种隐居的生活。 南方迁移没有计划摆脱那些繁琐的官帽和绶带,西方回归,又有谁会为我栽种松树竹子呢? 头上的白云就像是飞来的车子,耳朵边的清泉水声就像玉石在滚动。 洛阳的川流还是那么繁华
赠方子明道人 水银成银利十倍,丹砂为金世无对。 此人靳术不肯传,阖户泥墙畏天戒。 今子何为与我言,人生贫富宁非天。 钳锤橐籥枉心力,齑盐布被随因缘。 我来江西晚闻道,一言契我心所好。 廓然正若太虚空,平生伎俩都除扫。 子言旧事净慈师,未断有为非净慈。 此术要将救饥耳,人人有命何忧饥。 【注释】 ①水银:即汞,一种金属元素。②锡:古代的一种金属。③钳、锤、橐、籥:都是古代炼丹所用的工具
徐孺亭 徐君,字郁郁,是涧底的一株松。陈君,字落落,是堂上的栋梁之材。 涧水深邃,松树茂密,自然不会被砍伐。而陈君的殿堂虽然已经坍塌,但栋梁之材仍然完好无损。 两人的出身和境遇不同,就像天上的日月在东西方向运行。 为何他们能成为好朋友?就像一榻悬挂墙壁上的画,清风可以吹拂。 人生际遇各不相同,何必一定要相同呢?一旦利益消失,就会互相攻击。 先嘲笑别人后笑自己,这不是很奇怪的事情吗
【诗句释义】 破甑不复顾,彼无爱甑心。 弃璧负赤子,始验爱子深。 诚知均非我,胡为有不能。 一从三界游,久被百物侵。 朝与喜怒交,莫与宠辱临。 四物皆不胜,生死独未曾。 不经大火烧,孰为真黄金。 弃置父子恩,长住旃檀林。 【译文】 (首)破掉的蒸笼不再去看,那是因为他已没有对蒸笼的爱心。 (次)舍弃美玉却背负着婴儿,这才看出他对子女的深爱。 (颈)虽然知道世间万物都不是自己
【译文】 人生四十岁已经过了正午,一天中的时间很快就过去了。不再有年轻时的快乐,而老病的苦恼却越来越沉重。 我的一片赤诚之心已化为灰烬,白发苍苍可以数得清了。只当是去田间耕种锄头和农具吧,教孩子们种上庄稼和谷类。 是谁让我陷入了网罗之中,辗转流落在这荆楚之地?平生手足情深,如今只能对你说十句话。 早晨出去游历,不能与你手挽手地同行;晚上回家休息,只能困顿地烧饭吃粥。 没有唱《棠棣》这首诗
【注释】 1. 次韵子瞻留别三首:次韵,指和他人的作品相呼应,即以别人的诗词为韵来写。苏轼在元丰七年(1084年)四月被贬为黄州团练副使,本诗就是作者与子由分别时所赋的《留题定惠院寓居之五绝句》。留别:离别。三首,这里指《留题定惠院寓居之五绝句》的三篇。 2. 东西南北无住身:意谓无论身居何方,都不受拘束。无住身,佛教语。意为不执著于世俗的身命,超脱尘世。 3. 羯末封胡四男子:羯末
诗句释义及译文: 1. 四年候公书,长视飞鸿背。 - 这两句表达了作者长时间等待公信的心境,如同观看飞鸿的背影,暗示了一种期盼和思念的情感。 2. 十日留公谈,欲作白莲会。 - 这里描述了与朋友相聚讨论的情景,希望举办一次白莲会,表现了对友情的珍视及渴望交流的心情。 3. 匏瓜一遭系,卖酒长不在。 - 用匏瓜被束缚来比喻自己的不自由或被限制,同时提到卖酒之事不再发生
诗云: 公来十日坐东轩,手自披云出朝日。 山川满目竟何有,波浪翻天同一湿。 诸门迭出惊异状,间道怀归终旧壁。 此行千里隔江河,何人更问维摩疾。 翻译: 这首诗是宋代诗人苏辙所作,名为《次韵子瞻留别三首》。下面是逐句的翻译和赏析: 1. 公来十日坐东轩,手自披云出朝阳。 翻译:你未来十天将坐在东轩,亲自拨开云雾迎接朝阳。 赏析:这里的“东轩”可能指的是某个地方的名字或地点
这首诗是唐代诗人贾岛所作,是一首五言律诗。下面逐句进行解释: 怜君古木依岩槁,西江饮尽须弥倒。 野花幽草亦何为,崄韵高篇空自恼。 万点浮溪辄长叹,一枝过岭仍夸早。 拾香不忍游尘污,嚼蕊更怜真味好。 道人遇物心有得,瓦竹相敲缘自扫。 谁知真妄了不妨,令我至今思琏老。 妙明精觉昔未识,但向闲窗看诗草。 浮云时起鸟四飞,毕竟安能乱清昊。 注释:怜:怜悯、同情。古木:古老的树木。岩槁:岩石枯槁。西江
【诗句】 1. 高安昔到岁方闰,大水初去城如墟。 - 注释:高安县过去每到闰年都会发生水灾,洪水退去后,城墙已经破败不堪。 2. 危谯堕地瓦破裂,长桥断缆船逃逋。 - 注释:倒塌的屋檐和破碎的屋瓦,以及断裂的桥梁,使得船只能逃跑。 3. 漂浮隙穴乱群蚁,奔走沙砾摧嘉蔬。 - 注释:水中的空隙和洞穴中乱窜的蚂蚁,以及被沙砾冲毁的佳肴,都被摧毁了。 4. 里闾破散兵火后,饮食敝陋鱼虾馀。 -