蔡伸
【注释】 子规啼月:指杜鹃鸟在月夜鸣叫。 幽衾梦断:指被窝里的被子已经湿透,人已睡醒,但梦境还没有结束。 斑斑:斑点状。 枝头点点:指杜鹃的叫声像小点一样的落在树枝上。 清血:指杜鹃的叫声像鲜血一样鲜红。 凄凉:悲伤。 断雨残云:指雨后天晴云彩散去的景象。 文君:卓文君,汉代才女,司马相如的妻子。 老去情怀:指随着年岁增长而变得感情淡薄。 春来况味:春天到来时更感离别之苦。 【赏析】
诗句释义与译文: 1. "花露滴香红,花底漏声初歇。" - “花露”暗示了花朵在清晨时分的露水,增添了一抹清新的气息。"香红"形容花朵的颜色鲜艳如红色花露,而"花底漏声初歇"则形容早晨的露水逐渐消失,给人一种宁静而又稍带忧伤的感觉。 2. "人似一枝梅瘦,照冰壶清彻。" - 这里以梅花的形象比喻女子,形容她如同枝头瘦弱的梅花,清丽脱俗
解析: 第一句:“南窗月满。” - 注释:南方的窗户上,月亮已经圆满无缺。 - 赏析:开篇便描绘了一幅宁静、明亮的月夜景象,为接下来的叙述营造了一个优美的背景。 第二句:“绣被堆香暖。” - 注释:绣着精美图案的被子堆积在一起,散发出温暖的气息。 - 赏析:这句通过细节描写,展现了主人公对舒适生活的追求和享受,与前面宁静的背景形成了和谐的统一。 第三句:“苦恨春宵更漏短。” - 注释
【诗句释义】 烟笼寒水暝色中,飞鸟栖息在树梢。 满庭红叶飘落纷纷扬,寂静的兰堂画帘垂下。 浓霜覆盖更夫敲漏声,时至深夜仍难入眠。 鸳被冰冷麝香味微弱,勉强支撑着单枕入眠。 西窗下看尽月影移动,心中思绪如何能知晓。 【译文】 暮色笼罩寒冷水面,夜晚的鸟儿栖息在树木上。 庭院里满是飞舞的红色树叶,宁静的兰堂里垂下了帷幕。 浓重的霜意使得更夫敲钟的声音变得迟缓,到了深夜依然难以入睡。 鸳鸯被冷
这首诗的译文是这样的:相思之情深切,触目伤怀,愁绪难绝。好梦醒来,夜漏已尽,烛影摇曳,香气袅袅,似乎还在结着未了之缘。长恨南楼明月,只能照见人离别时的缺憾。同倚朱栏,举杯饮酒,今宵月色、风光,别有一番风情。 注释如下: - 谒金门:这是一首词牌名,属于宋词的一种形式,通常用于表达深情厚意或者抒发感慨。 - 其二:表示这是第二部分的内容,与第一部分相对应。 - 相思切:形容思念之情非常深切。 -
【诗句释义】 1. 联璧寻春:寻找春天的踪迹。联璧,古玉名。 2. 踏青尚忆:还在追忆当年踏青时的景致。踏青,古代习俗,在清明前后外出游春赏花,又称“踏春”、“春游”。“联璧”和“踏青”皆指春天的活动。 3. 此际重来:此时再次来到此地。此际,此时的意思。 4. 可怜还是:依旧还是当年的光景。 5. 年时时候:当年的时节和时间。 6. 阴阴柳下人家:柳条下垂,笼罩着一片浓荫
【解析】 本题考查对诗歌的理解。 “忆秦娥 其一”是诗的题目,“西湖”是地点,“湖光碧”点明地点在西湖上,“春花秋月无今昔”写出诗人的感叹,表达了对西湖美景的留恋之情;“无今昔”写出诗人对时间流逝的感慨,也暗示着诗人对时光易逝,岁月匆匆的感慨;“十年往事,尽成陈迹”表达了诗人对往昔的追忆和怀念,同时也流露出对时过境迁、人事全非的无奈。“玉箫声断云屏隔”写出了西湖美景中的孤寂与凄凉。 【答案】
【注释】: 1. 明眸秀色:明亮的眼睛,美丽的容颜。 2. 肌理凝香雪:肌肤像雪一样洁白细腻。 3. 罗绮丛中:指华丽的服饰之中。 4. 标韵别:有特别的韵味和风采。 5. 捧酒歌声清越:端着酒杯唱起歌来声音清脆悠扬。 6. 不辞醉脸潮红:不怕喝得脸颊泛红。 7. 却愁归骑匆匆:却担心骑马回家的匆匆脚步。 8. 回首绿窗朱户:回头看那翠绿的窗户、红色的门户。 9. 断肠明月清风
注释: 谒金门其一:一种曲牌名,是中调。 溪声咽:溪水流动的声音,声音低沉。 别语叮咛和泪说:别离的言语反复叮嘱,边说边流泪。 尽做刚肠如铁:全部变成坚硬如铁的脾性。 到此也应愁绝:来到这里也该愁断肠了吧。 回首断山帆影灭:回头看见断山中的船帆已经消失不见。 画船空载月:画船空空地装载着明亮的月亮。 赏析: 这是一首写别离之情的词,通过写离别时的情景来表达离别之苦。上片写离情,下片写归心
【注释】 凝羞:含羞待嫁。隔水抛红豆:比喻女子含情脉脉地等待心上人的到来。嫩桃:指桃花。如脸:像脸一样美丽。腰如柳:形容腰身柔美。心事暗相期:暗中约定了心事。阳台云雨:指男女私会之事。玉楼:美人居住的楼阁。花似雪:花朵白得象雪一般。 【译文】 我站在河边远远望着你,把一颗红红的豆子抛在水里,希望你能够看到,就像看到你一样。你的美丽如同那刚刚开放的桃花,娇美而迷人。你的腰肢又细又柔软