罗贯中
诗句:张翼德怒鞭督邮,何国舅谋诛宦竖。 译文:张飞在愤怒中鞭打了督邮,何进的舅父试图诛杀宦官。 关键词解释: - 张翼德:指张飞,字子翼,是蜀汉五虎上将之一,勇猛善战,以忠义著称。 - 督邮:古代官职,负责传递文书和传达命令,但常因权力过大而受到民间不满。 - 何国舅:指何进,东汉末年权臣,因其地位特殊和家族背景而成为政治斗争的中心人物。 - 宦竖:宦官,即宫廷中的太监
诗句: 张翼德怒鞭督邮,何国舅谋诛宦竖。 译文: 张翼德愤怒地鞭打了督邮;何国舅谋划杀害宦官。 注释: - 张翼德:三国时期的名将张飞,因勇猛善战而闻名。 - 督邮:古代地方官,负责传达皇帝的圣旨或处理一些事务。 - 何国舅:何进,是东汉末年的一个显赫家族成员,因其权势和影响力较大而被后人称为“国舅”。 - 杀宦竖:指诛杀宦官,即铲除祸害国家、损害百姓利益的官员。 赏析:
三国演义第一回:宴桃园豪杰三结义斩黄巾英雄首立功 原文释义 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。——《临江仙》 译文 滚滚长江向东流去,浪花淘尽了无数英雄好汉。功名的得失和成功与失败都随着流水而去,一切成空。青翠的山峦依然屹立在那里,经历了多少个夕阳的轮回仍旧那么美丽
诗句 1. 众贼见程远志被斩,皆倒戈而走。 2. 玄德挥军追赶,投降者不计其数,大胜而回。 3. 刘焉亲自迎接,赏劳军士。 4. 接得青州太守龚景牒文,言黄巾贼围城将陷,乞赐救援。 5. 刘焉与玄德商议。 6. 玄德曰:“备愿往救之。” 7. 贼众见救军至,分兵混战。 8. 玄德兵寡不胜,退三十里下寨。 9. 玄德谓关、张曰:“贼众我寡;必出奇兵,方可取胜。” 10. 于是分关公引一千军伏山左
``` 翻译:《三国演义》是一部描述三国时期历史风云的小说,主要讲述了刘备、关羽和张飞在桃园结义的故事,共同对抗黄巾贼军。 赏析: 《三国演义》是明代作家罗贯中所著的章回体长篇历史演义小说,它不仅描绘了三国时期的历史风貌,也反映了那个时代的英雄豪杰们对于忠诚、友情和家国情怀的执着追求。其中,桃园三结义作为小说中的经典情节,展示了刘备、关羽和张飞三位英雄的豪情壮志与深厚情谊
《三国演义 · 第一回 · 宴桃园豪杰三结义 斩黄巾英雄首立功》 译文: 第二天,刘备、关羽和张飞在桃园中备下乌牛白马等祭礼,焚香再拜并发誓说:“我们虽然不是同一天出生,但已经结成兄弟。我们将同心协力,帮助国家渡过难关,安定民众生活。不求同年同月同日生,只希望能同年同月同日死。天地见证我们的誓言,背弃恩情的人,将受到天人的惩罚!”誓词结束后,他们拜刘备为大哥,关羽是二哥,张飞是小弟
这首诗出自《三国演义》,第一回“宴桃园豪杰三结义 斩黄巾英雄首立功”。以下是对这首诗的逐句释义: 1. 三人救了董卓回寨:刘备、关羽和张飞三人在战斗中救了董卓。 2. 卓问三人现居何职:董卓询问这三个人现在各自担任什么职位。 3. 玄德曰:“白身。”:刘备回答自己是平民,没有官职。 4. 卓甚轻之,不为礼:董卓看不起刘备,不对他以礼相待。 5. 玄德出,张飞大怒曰:刘备离开后,张飞很生气。 6
诗句 1. 及刘焉发榜招军时,玄德年已二十八岁矣。 译文: 当刘焉发布招募士兵的榜单时,刘备已经28岁了。 2. 当日见了榜文,慨然长叹。 注释: 当天看到了招募士兵的公告后,他感到十分悲怆,不禁叹息。 3. 随后一人厉声言曰:“大丈夫不与国家出力,何故长叹?” 译文: 接着有人大声问道:“一个有志之士如果不为国家效力,为什么要长叹呢?” 4. 玄德回视其人,身长八尺,豹头环眼,燕颔虎须
诗句 - 玄德谢别二客,便命良匠打造双股剑。 - 云长造青龙偃月刀,又名“冷艳锯”,重八十二斤。 - 张飞造丈八点钢矛。 - 各置全身铠甲。 - 共聚乡勇五百余人,来见邹靖。 - 邹靖引见太守刘焉。 - 三人参见毕,各通姓名。 - 玄德说起宗派,刘焉大喜,遂认玄德为侄。 译文 - 刘备告别两位客人后,立刻命令工匠制造了一对双股剑。关羽则制作了一把名为“冷艳锯”的青龙偃月刀,重量达82斤
诗句及译文 > 滚滚长江东逝水,浪花淘尽英雄。是非成败转头空。青山依旧在,几度夕阳红。白发渔樵江渚上,惯看秋月春风。一壶浊酒喜相逢。古今多少事,都付笑谈中。 注释 - 滚滚长江东逝水: 描述了长江水流的壮观和历史的变迁。 - 浪花淘尽英雄: 指历史上的英雄人物最终被历史的潮流所淘汰。 - 是非成败转头空: 表达了对名利得失的淡泊,认为一切都会随风而逝。 - 青山依旧在: 强调自然界恒久不变