徐渭
送朱使君太仆 长安明月金叵罗,几度从君醉踏歌。 北寺云屯朝烙马,西清风起夜闻荷。 大臣自引行当召,醉尉逢人且莫呵。 一叶米家书画舫,白虹终夕绕沧波。 注释: - 长安明月金叵罗:长安的明月,宛如金盘般晶莹剔透。 - 几度从君醉踏歌:多少次随你一起沉醉于歌声中。 - 北寺云屯朝烙马:北寺(即大明宫北面的延庆门内之左掖门南的北寺)的云雾密布如山,清晨皇帝驾临时,有御马被点着烟火以示威仪。 -
诗句释义与译文: 1. 将别复偕游碧云流觞枯柳之下 - “我们将要分别,但又一同游览碧蓝的天空下飘动的酒杯。” - 注释:碧云、流觞(古代一种宴饮形式)、枯柳。 2. 征舆解道明朝发,别酒遥从此地酣 - “我们乘坐的马车即将启程,在离别前,我们在此畅饮。” - 注释:征舆、解道、明朝发、别酒、遥从此地。 3. 尽日回肠依曲水,昔年种柳似江潭 - “整天沉浸在对故乡的思念之中
诗句如下: 送余兴国 邻家兄弟逼炊烟,不见于今四十年。 颊有长髯堪佐幕,头多短发尚留燕。 深秋一路逢红叶,明月双帆挂大川。 黄鹤楼中可相引,石榴皮畔觅神仙。 接下来为您提供这首诗的译文: 邻家兄弟逼炊烟,不见于今四十年。 颊上胡须可以辅佐军帐,头上短发仍然留恋故地。 深秋路上遇见红叶满地,明月照亮双帆驶过长江。 黄鹤楼上可以相互引见,石榴皮旁寻觅仙人踪迹。 注释解释: - “邻家兄弟”
【注释】 九月十六日:指农历九月十六日。南内:唐代宫苑名,在长安城西。大风雨:即“大风大雨”。值:遭遇。归而雪满西岫矣:返回时,大雪已布满山峦。岫(xiù秀):山峰。 宝树琼台夹梵轮,星坛月宇讵非神:用宝树琼台和梵轮来象征佛寺的庄严,用星坛、月宇来形容寺庙的高峻。讵(jù巨):岂,哪。 从来天上游俱梦:自从天上的神女们都是梦中的人物了。游:游玩。 说向人间恐未真:把神女们的梦境告诉人间
露筋祠 乌鸟既能伤义士,蚊虻何苦碎贞肌。 由来天道本无定,谁使昆虫必有知。 画壁几残春社雨,灵风时满夜归旗。 烟波一望三千里,长在湘江洛水湄。 注释: 1. 乌鸟:指乌鸦。2. 义士:指有节操的志士。3. 蚊虻:一种昆虫,常叮咬人,吸血。4. 贞肌:形容人的肌肤坚毅不屈。5. 天道:自然法则或规律。6. 湘江:指长江在湖南境内的一段。7. 洛水:指黄河在洛阳附近的一段。8. 湄:岸边。 赏析:
冯刑部索取书册 躬耕既喜陪明主,列宴兼荣享大庖。 苍天青阳降临左个,朱犁黄犊引南郊。 筵前碗瓮归余沥,马后蹄肩带割肴。 笑语细君将母好,不劳谐谑自为嘲。 注释: - 冯刑部索书册:指某人向冯刑部索要书籍。冯刑部可能是一个官职或人名。 - 躬耕既喜陪明主:亲自耕作(躬耕),喜悦地陪伴(陪)明主,这里可能是指辅佐君主的官员。 - 列宴兼荣享大庖:举行宴会(列宴)并享受(荣享)盛大的厨房
【注释】 送啸上人之五台:送别五台山上的僧人。 白下珠林最有名:白下,地名,在今江苏南京市;珠林,指佛教寺庙,因为寺庙多用珠宝来装饰,所以叫珍珠林。 忽来燕赵作游僧:忽然来到河北、山西一带成为游方和尚。 春风大众迷花雨,夜壑孤藤看佛灯:春天的风中,人们被繁花似锦的美景所迷惑,而山谷中的孤藤却仰望着佛灯。 巳办一瓢相伴去,其如多病不能兴:我已经准备好瓢子与你一起前往五台山
【注释】驾幸月坛:皇帝到月坛。群望西街:在月坛西边观看。玉露清秋湛碧空,金舆夕月引群工:秋日的月光清澈如玉,照耀着碧空;皇帝的车驾停在月坛,晚上观赏月亮。 红云自结龙文上,彩仗如移桂影中:红色云朵像龙鳞一样盘旋,彩仗就像移动着的桂花树的影子。 壁畔常仪端捧鬯,郊西新魄正垂弓:常仪在墙边端坐捧酒,而郊野西边刚刚升起一轮新月。 布衣久分华山侣,笑向归驴堕晚风:我与朋友们长久地分在天涯海角
诗句: ``` 去年河水过堤流。 无家不自波中出,有鳖都经树杪游。 枣叶双扉询翠袖,柳根一面护黄楼。 泗州潭底猕猴老,不信今还锁泗州。 ``` 注释与赏析: 1. “去年河水过堤流” - 背景与影响: 描述了黄河在曹村决堤,洪水涌向徐州城下的情景,城墙面临被冲毁的危险。 2. “无家不自波中出,有鳖都经树杪游” - 象征意义:通过水和鱼的比喻,反映了徐州人民面对灾难时的无助和挣扎。 3.
禹陵 年来只读景纯书,此日登临似启予。 葬罢桓碑犹竖卯,封完玉字不通鱼。 杨梅树下人谁解,菡萏须中气所居。 即遣子长重到此,不过探胜立须臾。 注释: 1. 禹陵:指东晋名士王羲之的墓地,位于今浙江绍兴市。2. 景纯:王献之,字子敬,晋朝书法家。3. 启予:启发我的意思。4. 杨梅树:指王献之墓前的杨梅树。5. 菡萏(hàn dàn):荷花。6. 子长:张长史,指唐代书法家张旭,号草圣。7. 探胜