黄遵宪
日本杂事诗 其九十四 解析义儿与归妹的故事,探讨家族间的伦理关系 1. 诗句释义 - 义儿有传半呼甥:“义儿”指的是某个家族或群体中的年轻男性成员。“有传”可能指代某种传统的、传承的技艺或知识。 - 归妹占爻许配兄:“归妹”在易经中是八卦之一,代表婚姻和女性。“占爻”即根据卦象进行占卜。 - 似此冒宗齐赘婿:“冒宗”通常用于描述不正统的继承人或旁系亲属。“齐”可能表示整齐或者一致。 -
下面是对这首诗的逐句解释: - 第一句:“三千大神监誓词,万亿菩萨作盟司。”这句话通过数量词的使用,强调了神灵和菩萨在宗教仪式中的重要角色。三千大神象征着强大的力量,而万亿菩萨则是众多信众的象征。这反映了日本宗教文化中的信仰力量和广泛的社会基础。 - 第二句:“君看壶头双蛱蝶,夫夫妇妇不相离。”这句诗通过自然现象“壶头双蛱蝶”,比喻夫妻之间的和谐与不离不弃
【注释】 绛蜡:红色的蜡烛。乌衣:黑色衣服,这里借指黑色的礼服。绾(wǎn)色丝:把丝带系在发髻上。 【赏析】 这首诗是诗人对一个女子的离别时的情态和内心活动描写,通过写女子的打扮、动作来反映其内心世界。诗中的“怜”字,既表达了作者对这位女子的同情和爱怜,也暗示出她对这即将发生的婚姻生活的不满与痛苦。全诗以“怜”字贯穿始终。 首联“绛蜡高烧照别离,乌衣换毕出门时。”绛蜡:红色的蜡烛。高烧
【注释】: 1. 万众头攒日荫鬘:指成千上万的人聚集在太阳下,形容人山人海。 2. 千行肃肃:形容整齐有序的样子。 3. 重睹威仪盛:再次看到威严壮观的景象。 4. 飞天玺久刓:意思是说皇帝的玺印被毁,已经很长时间了。 【赏析】: 这首诗描绘了一幅热闹非凡,但却又显得凄凉的画面:无数的人们聚集在一起,他们的眼神都集中在一位威严的官员身上,仿佛他是这个世界的中心。然而
【注释】 骀荡:温和。春风:春风吹拂,比喻恩泽。士女:指男子和女子。妾眉如画:比喻女子的眉毛像画的一样美丽。比郎须:比喻男子胡须像郎君的一样。并头:并列在一起。鹦鹉双双语:比喻男女双方说话互相应答如鸳鸯一般。此唤檀那彼奥姑:比喻男女双方都呼唤着对方。檀那:梵语,意为施主,这里指施舍的人。奥姑:梵语,意为妻子,这里指妻子。 【赏析】 这是一首写男女对答的杂事诗。全诗四句,每句六字,押韵规整。
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容,把握诗人情感态度的能力。解答此类题目需要学生准确细致把握诗歌的核心内容,结合重点词句分析作答。“炮声殷地国旗斜”,意思是炮火轰鸣,大地震颤,日本旗帜倾斜了;“素霎相随广柳车”,意思是天晴之后,和风送爽,乘坐着装饰精美的车子出游;“大小红皆披吉服”意思是无论是官员还是百姓,人人都穿着鲜艳的节日服装;“神官浇酒客持花”意思是神官们给客人献上鲜花,为客人斟满美酒
注释: - 红珊簪子:指的是红色的发饰。 - 青罗伞:青色的罗纹伞,古代女子出嫁常用。 - 黑油镜台:黑色油漆的镜台。 - 黄竹箱:黄色的竹制箱子,用于盛放衣物等物品。 - 姐妹两行携手送:形容新娘和送亲的人一起走。 - 一双新屐是新娘:指新娘脚上穿着的一双新鞋。 赏析:这首诗描绘了一个新娘出嫁的场景。诗中描述了新娘头上的红色发饰、手中的青色罗伞和黄色的竹箱,以及她与姐妹们携手行走的情景
日本杂事诗 其九十九 散路抛钱买路行,莲花妙法写铭旌。 桐棺三寸如人立,易履相迎入化城。 译文: 在路上撒下钱币以通行无阻,用莲花瓣书写的灵位铭文昭示着超度。 棺材仅有三寸高,宛如站立的人形;易走的鞋迎接着进入化城的亡者。 注释: - 散路抛钱:在道路上撒放钱币作为通行的费用或贿赂。 - 莲花妙法:指佛教中的莲花座,象征纯净和超脱。 - 铭旌:一种用于标明死者身份和安葬地点的标识牌。 -
注释: 春色已悄然来到了梅树枝头,月色也已悄悄洒落柳树梢。那红阑曲折的栏杆影子交相辉映。 新的鸳鸯社已经开张,而那些旧的鸠鹊巢却不肯离去。 赏析: 这首诗描绘了春天景色的变化。首句“春在梅梢月柳梢”写出了春天到来时,万物复苏,生机盎然的景象。第二句“红阑屈曲影相交”,则是对第一句的具体描写,用“月柳梢”和“红阑”两个景象,形成一幅美丽的画面。第三句“别开待阙鸳鸯社”,则表达了诗人对新旧交替
【注释】: 1. 【覆鹈】:覆在殿上的鸟。鹈,水鸟,形似鸭子但比鸭子大。产:生。2. 【殿映灯红】:殿顶映着灯光红彤彤的。3. 【汤饼筵开】:摆开了汤饼宴。汤饼,一种面食。4. 【笑语中】:欢声笑语之中。5. 【五月吾妻桥上望】:五月初夏的时候在吾妻桥上看风景。6. 【画旗争飏鲤鱼风】:看那飘扬的旗帜,仿佛是在追逐鲤鱼游动的风。7. 赏析:此诗描写了一幅美丽的夏日景色。诗中的景物描绘得细致入微