汪东
【注释】 胧胧:朦胧的样子。澹月:清朗的月光。寒沙:冷清的沙洲。秦淮:古时指南京城西秦淮河,这里泛指南京。壁间狂草:墙上的狂放不羁的书法。龙蛇:形容书法如龙蛇飞舞般生动。赵瑟:古琴名。吴娃:吴地的女子。微红双脸霞:微微露出的脸颊如朝霞般绯红。画船:装饰华美的船。斗横斜:星斗横卧、斜倚。啼早鸦:乌鸦清晨鸣叫。 【赏析】 这是一首描写南京秦淮河畔夜景的诗。首句写月映寒沙,次句写酒家众多,三
【解析】 本题考查诗歌内容、语言和表达技巧的把握,以及诗歌的思想情感。此题注意要逐句翻译,并注意重点字词“遥挂”“初夜”。译文:弯弯的新月如一钩悬挂在天边。枕簟舒适,初夜渐入佳境。四周高树环绕,寂静无风,碎冰盘玉珠般洒落。此时此刻凄凉伤感,银河遥远广阔,牛郎织女相会的鹊桥也停歇了。旧时约定的归期尚未结束,等来年春天,骑着骏马绿杨下,与她相会。赏析:此词是写七夕。词中描写新月初挂,凉夜初至
烛影摇红 今古词人,会心多在伤心处。春花秋月等闲时,已遣愁端聚。况是离情更苦。捣征衣、西风断杵。摩挲铜狄,检校沧桑,啼痕如许。倾盖长安,酒边共结知音侣。丝阑密字付红牙,商略移宫羽。转眼笺残粉蠹。问何如、平戎作赋。吴钩看了,万里归来,东郊栽树。 译文 今天古代的词人们,最能够理解我心意的地方是在我伤怀的时候。春天的花秋天的月,这些平常的景物,都让我的忧愁聚集起来。更何况,别离的痛苦更加深重
醉桃源和清真,二首 一 盏摇动影焰深青。霜刀裁素绫。未秋先觉枕如冰。打窗风叶零。 译文:一盏灯摇晃着摇曳的影子映照在青石板上。用霜刀裁剪出白色的绫罗绸缎。还没秋天就感觉枕头像冰块一样冰冷。打窗户的风让树叶飘落。 注释:盏:古时盛酒或茶等的器具;摇:晃动;影:影子;焰:火焰;霜刀:指用刀切出的霜,形容白色;绫:一种丝织品,这里特指白色的绫罗绸缎;未秋:还没有入秋;枕如冰:枕头像冰一样冷;打窗
【解析】 本题考查学生对诗歌的理解与赏析能力。解答此题时,要结合诗句中的关键句进行分析。“墙绕冬青”,墙外种着冬青树;“记联袂旧游,来问邻里”,回忆和邻人的旧游,向邻居询问;“讶照水离披,隐枝酸子。”惊讶于水面上树枝的疏落。“渔郎生计”。诗人自喻为打渔人,生计艰难。“叹仙源路杳,无处堪避。”“仙源”指仙境,比喻理想的地方。“将愁料理”是说无法消解内心的忧愁。“蕉萃行吟日暮,赋江南后才难继
注释:人生知己就像胶漆一样紧密相连,黄吕交情也不是随便就能得到的。年轻时立志穷经,老去后心情如风,吟诗唱歌。 周情柳思谁能理解?我喜爱新词,就像喝大酒一样痛快。论词要像主宾图一样,我是碧双楼上的客人。 赏析:这是一首送别词。上片写朋友之间深厚的感情。下片写自己对朋友的深情厚意,表达了对朋友的依依惜别之情。全词语言通俗,意境深远,富有哲理性
【注】朱阁:红色的楼阁。重门:高大的门户。湘波:湘江水,这里指湘江之水。 忆过寻芳地。朱阁重门闭。淡拂修蛾,轻匀笑靥(yè),妆成斜倚。爱小帘、银蒜镇双垂。织湘波细细。 忍道欢娱易。暝色连云际。水驿山程,迢遥去国,永分连理。到此时、空对石榴花,想罗巾暗记。 注释:1、忆过:回忆过去。2、朱阁:红色的楼阁。3、重门:高大的门户。4、淡拂:轻轻地梳理。5、修蛾:眉毛修长的样子。6、笑靥:笑容,指面庞
【解析】 本题考查学生理解诗歌内容及赏析作者情感的能力。解答此类题目,一定要认真阅读诗作,正确理解其意思,然后结合题目的要求作答。此诗写离别之情。首句“骢马晨嘶”,点明时间是早晨;“珠帘暮卷”,点明时间是傍晚;第二句“倚高台、泪眼凝盼”,点明人物是远行者;第三句“密云衔雨卷地,恶风吹、杨柳岸”,写天之阴沉,风之恶,写出了旅途的艰辛。最后一句“萧索尘飞日暗”,写日落时分,一片凄凉
【注释】: 1、三层楼上作:居高临下。 2、玉楼春:词牌名,本调三叠,每叠五句,前后片各四平韵,两两转韵。 3、惊风:猛烈的狂风。 4、浪高于屋:波涛汹涌,浪高过屋檐。 5、一发:一点。 6、遥山青断续:远处的青山时隐时现,断断续续。 7、苍茫:茫茫一片,无边无际。 8、海鸥飞,宛转羞窥梁燕宿:海鸥在高空飞翔,燕子也羞涩地躲在窝里。 9、蕉渐舒浓绿:芭蕉叶渐渐展开,变绿了。 10、愁蔽纱窗妨远瞩
【注】铜瓶:古代用青铜铸成的盛酒器。惠山泉:无锡县西北的惠山,山下有惠泉水,为江南名泉,相传唐元和年间,白居易任苏州刺史时曾在惠山筑亭建寺。潇然洒襟:形容心境旷达。鼋(yuán)鼍(tuó):两种水生动物。雪浪:湖中波浪。奕奕:光采焕发的样子。吾宗:我方家族,指作者自己的家族。云龙星凤:喻人才出众。说剑弹琴:比喻文才武略。临流小筑:指隐居在太湖边。芝兰室:指藏书的地方。