汪元量
锦城秋暮海棠 锦城(今四川省成都市)的海棠,其美无比。秋日阳光映照下,海棠花瓣染上了胭脂红,如同涂上了血一样鲜艳。 注释:锦城是成都的别称,海棠为花名。“妙无比”形容海棠的美非常独特和出众。 赏析:这首诗描写了锦城秋暮时节盛开的海棠,通过细腻的笔触,展现了海棠的美丽和生机。 日照殷红如血鲜,箭砂妆粒真珠子。 注释:阳光照射下,海棠的颜色如同鲜血一般鲜红,犹如珍珠般晶莹剔透
【注释】 1.剑门:即剑阁,在四川剑阁县北。崔嵬:高耸的样子。若相抗:好像相互对峙着一样。云栈萦回千百丈:形容山峰重叠,云雾缭绕的险要地势。 2.石角钩连皆北向:山崖上的岩石互相交错,都朝向北方。失势一落心胆丧:一旦失去这种地势,就会感到心惊胆战。 3.侧身西望不可傍:侧身向西看,看不到边沿。不可傍:无法靠近。 4.猛虎毒蛇相下上:形容地势险恶,如同凶猛的野兽、毒物上下爬行。下上:指从低处到高处
居拟苏武 棠棣(mù)本同根,芳葩亦相联。 谁谓忽远役,怀抱无由宣。 况我骨肉亲,与子枝叶连。 昔为双飞凫,今为孤飞鸢。 徘徊复彷徨,感激涕泗涟。 道路阻且远,四海霏尘烟。 鹡鸰恐失群,绕树何翩翩。 我有一斗酒,可以同笑言。 去去从此辞,努力云中鞭。 注释: 1. 棠棣(mù):即棠梨,一种植物。 2. 芳葩:指美丽的花朵。 3. 谁谓:谁说。 4. 远役:远行。 5. 抱(bào)怀:心怀
诗句释义与赏析: 1. 儒生持此问山僧: - 描述一个儒生手持某种事物去询问一位山中的僧人。这里的“此”指代前文的“光相寺”,可能是某种物品或概念。 2. 僧曰如是观如是: - 僧人的回答,表明他同意儒生的观点。这里的“如是”表示同意或肯定。 3. 若言有相更有光,灵化千千诚小技: - 这句话表达了对有形事物的批评,认为它们只是虚幻的,如同技艺般微不足道。 4. 何如无光复无相
这首诗的原文是: 昌州海棠有香其二 香霏堂上树婆娑,不见嫣然亦可嘉。 且向秋风一杯酒,枝头的的两三花。 夜梦花仙索我诗,他山别种世间稀。 一年四季花如锦,莫把娇姿比贵妃。 译文: 昌州海棠花香弥漫在厅堂上,树枝婆娑摇曳,虽然看不见花朵的嫣然一笑,但依然令人感到美丽可贵。 秋天的夜晚,我在秋风中举杯畅饮,那枝头稀疏的几朵海棠花仿佛是天上的仙女。 夜深人静时,我梦见了花神索要我为她写诗
天坛山 我登上了天坛山,心情豁然开朗,放声高歌。 群峰如儿孙,罗列三十六座。 支藤陟曾巅,中有少室屋。 山人化飞仙,庭除生苜蓿。 古碑野火烧,剥落字难读。 雏鹿卧幽岩,孤鸟响空谷。 解鞍小迟留,偷闲半日足。 长啸归去来,题诗纪幽独。 注释: - 登:攀登 - 洒然清吟目:形容诗人登山时的轻松愉快心情 - 群峰如儿孙:指山峰像众多的子孙一样排列 - 罗列三十六:形容山峰众多如儿孙般排布 -
这首诗是唐代诗人杜甫的《羌村三首》中的第二首。这首诗描写了诗人在羌村的生活,通过描绘羌村的自然景色和生活状况,展现了诗人对家乡的思念之情。 下面是这首诗的逐句释义: 1. 草地寒甚毡帐中读杜诗 - 注释: 在寒冷的草原上,帐篷里读杜甫的诗歌。 2. 少年读杜诗,颇厌其枯槁。 - 注释: 年轻时阅读杜诗,觉得它枯燥无味。 3. 斯时熟读之,始知句句好。 - 注释: 此时反复阅读
阿房宫故基 祖龙筑长城,雄关百二所。 阿房高接天,六国收歌女。 跨海觅仙方,蓬莱眇何许。 欲为不死人,万代秦宫主。 诗句解读:这首诗是诗人对古阿房宫遗址的感怀之作。首句“祖龙筑长城”,指的是秦始皇统一六国后,为了巩固中央集权,修建了万里长城;次句“雄关百二所”则是指长城上有一百零二座雄伟的关隘。接着,诗人用“阿房高接天”来形容阿房宫的规模宏大,气势磅礴
《北征》 注释: 1. 天山观雪王昭仪相邀割驼肉:天山,指天山山脉。王昭仪,即王昭君,汉元帝的宫女。相邀,邀请。割驼肉,指吃牛肉。译文:王昭君邀请我一起吃牛肉,天山上的雪花晶莹剔透。 2. 北征已十年,抑郁悲局促:北征,指出塞北征。十年,已经过去十年了。抑郁,忧郁。悲,悲伤。局促,拘束、不自由。译文:我已经北征了十年,心中充满了忧郁和悲伤。 3. 拄杖看天山,雪光皎如玉:拄杖,手执拐杖。看,观看
开平 冷霰撒行车,呻吟独搔首。 须臾大如席,风卷半空走。 母子鼻酸辛,依依自相守。 书生倒行囊,沽来一樽酒。 暂时借温和,耳热岂长久。 万木舞阴风,言语冰在口。 毡房耿无眠,兀兀听刁斗。 注释: 1. 冷霰撒行车:冷霰像细雨一样洒落在车上。 2. 呻吟独搔首:独自抚摸着头发呻吟。 3. 须臾大如席:顷刻间大雪覆盖了大片土地,如同席子一般。 4. 风卷半空走:狂风把天空吹得只剩下一半的高度。 5