剑门崔嵬若相抗,云栈萦回千百丈。
石角钩连皆北向,失势一落心胆丧。
侧身西望不可傍,猛虎毒蛇相下上。
安得朱亥袖椎来,为我碎打双叠嶂。
【注释】
1.剑门:即剑阁,在四川剑阁县北。崔嵬:高耸的样子。若相抗:好像相互对峙着一样。云栈萦回千百丈:形容山峰重叠,云雾缭绕的险要地势。
2.石角钩连皆北向:山崖上的岩石互相交错,都朝向北方。失势一落心胆丧:一旦失去这种地势,就会感到心惊胆战。
3.侧身西望不可傍:侧身向西看,看不到边沿。不可傍:无法靠近。
4.猛虎毒蛇相下上:形容地势险恶,如同凶猛的野兽、毒物上下爬行。下上:指从低处到高处,或从高处往下。
5.安得朱亥袖椎来:怎样才能得到像战国时游侠朱亥那样的力士,用他的衣袖挥舞椎头来打碎这两座山峰呢?朱亥(公元前277年—公元前207年),战国时魏国人。以勇猛著称。
【赏析】
此诗是作者游览剑门时所写。诗人描绘了剑门险峻的形势和雄伟的景象,表达了对险境的感受以及征服自然的豪情壮志。
首联“剑门崔嵬若相抗,云栈萦回千百丈”,描写了剑门山高谷深的壮丽景象。崔嵬,高耸的样子;若相抗,好像相互对峙着一样。云栈萦回,形容山峰重叠,云雾缭绕。这两句写出了剑门的险要地势,给人以强烈的视觉冲击。
颔联“石角钩连皆北向,失势一落心胆丧”,进一步描绘了剑门的险要地形。石角钩连,指岩石之间的缝隙相连,形成险峻的地形;皆北向,指所有的方向都是向北的;失势一落,失去了这种地势,就会有危险;心胆丧,形容失去信心,恐惧不安。这两句进一步强调了剑门的险要之处,使人更加敬畏大自然的力量。
颈联“侧身西望不可傍,猛虎毒蛇相下上”则形象地描绘了剑门的地势之艰险。侧身西望,指只能侧身向西观看;不可傍,无法靠近。猛虎毒蛇相下上,形容地势险恶,如同凶猛的野兽、毒物上下爬行。这两句进一步渲染了剑门的险要气氛,让人感受到大自然的无情与残酷。
尾联“安得朱亥袖椎来,为我碎打双叠嶂”,表达了诗人征服自然、战胜险境的决心与勇气。安得朱亥袖椎来,意思是怎样才能得到像战国时游侠朱亥那样的力士,用他的衣袖挥舞椎头来打碎这两座山峰呢?双叠嶂,指两山之间形成的险阻之地。这两句抒发了诗人想要战胜困难、征服险境的雄心壮志,展现了诗人不畏艰险、勇往直前的精神风貌。