玉楼春
玉楼春 人间那是消魂处,咫尺西洲成小住。翠澜三面绕妆楼,柔橹一双摇梦雨。 清歌叠引公无渡,休向枝头听杜宇。从教憔悴滞天涯,肯说高寒愁玉宇。 注释: 人间:人世间。消魂:形容极其伤感。咫尺西洲:指西州(今江西南昌)附近的西湖一带。成:形成。小住:暂居。翠澜:指西湖的湖水。妆楼:女子的楼阁。柔橹:轻柔的船桨。梦雨:梦中的细雨。清歌:清幽美妙的歌声。迭引:轮流歌唱。公无渡:不要渡江。杜宇:杜鹃鸟
【注释】 玉楼春:唐教坊曲名。又名《杨柳枝》。双调,六十字,上下片各五句,三平韵,一叶韵。 佳人:美女。 滟滟(yàn yàn)春醅(pēi):酒色深红,像春水一样。 翠蛾:青绿色的眉毛。 金鸭:指点燃的灯芯,这里借指美人。 楚台云:古楚地多云,故云。 巫峡雨:巫山一带,常多云雾。 译文: 美人低垂着她那美丽的红袖,酒杯被她慵懒地放下了。 杯中的美酒颜色深沉如春水,又似初开的花蕊。
解析与赏析 诗句释义 1. “珊瑚枕畔寒光小。” - 这一句描绘了夜深人静时,珊瑚枕边的微弱光芒。 2. “摇荡轻魂愁未了。” - 描述了夜晚的宁静中,思绪如同波动的影子,忧愁难以平息。 3. “泪溅红裳梦落花,风飘翠袖疑芳草。” - 形象地描绘了一种悲伤的情绪,眼泪仿佛洒在红色的衣裳上,随风飘散,让人联想到飘落的花瓣和迷茫的草地,象征着失去或结束的情感。 4. “城头远角黄昏早。” -
【注释】 1、山影:指山上的树木倒映在江面的景象。 2、堤柳阴浓吹作雨:指春日里,杨柳的枝叶繁茂,树影婆娑,仿佛细雨蒙蒙。 3、帘低不碍野云飞:指窗外的云彩飘动,却并不妨碍窗帘低垂。 4、窗小只容憨燕舞:指窗外的燕子在小小的窗户下自由自在地飞翔。 5、又看明月松梢住:指又看到一轮皎洁的明月挂在松枝上。 6、渔梦江边无觅处:指渔人夜归时,梦中寻觅不到自己捕鱼的地方。 7、白鸥期我且休归
玉楼春 · 寄怀 病房最忆填词侣。只尺相思千万语。乍将离绪换相逢,一笑眸明情默许。 黄梅时节多风雨。未到黄昏重掩户。明朝紫燕画梁归,后日绿杨深院驻。 注释:在医院最怀念那些一起填词的朋友,心中充满了无尽的思念。虽然我们暂时分别,但我心中仍然充满了对你们的感情和思念。在黄梅时节,我们即将重逢。我们将以欢笑迎接彼此的归来,眼中闪烁着深情的默契。 病房中我最怀念那些曾经一起填词的朋友
玉楼春·次宋子京韵 渡头桃叶人争好。双桨归来明月棹。一林金谷树犹浓,满县河阳花自闹。 啼莺语燕知多少。闲里藏声忙里笑。宝钗楼上欲生烟,玉镜台前斜倚照。 指渡口。桃叶,这里借指女子。争好,争着好看。双桨,泛指船只。归,返回。明月棹,明亮的船桨。一林,一片树林,形容树木茂密繁多。金谷树犹浓,金谷树还很茂盛。满县河阳花自闹,满县的河阳都开着花,热闹非凡。啼莺语燕,莺歌燕舞。知道多少,有多少。闲里藏声
【注释】 南云:即“彩云”。似盖笼澄晓:彩云像盖一样笼罩着清澈的晓色。簇翠萱丛:形容萱草繁茂,簇拥如云。暗袅:指萱草花隐于叶中而微露其形,随风摇曳。郦潭:地名,在今江西宜春市西南。庾岭:山名,在今江西修水县北。梅蕊好:指梅花初开时,花朵尚未完全绽放。佳儿整顿诗篇了:指诗人整理自己的诗作。瀛海:大海,这里指代海上。艎(yǎn):小艇、轻舟。■■■■:象声词,用来形容船桨划动的声音。■■:同上。
《玉楼春》 云屏入夜笙歌静。不许愁人愁里听。燕归花底语言工,酒到月圆时候醒。 盈盈恨靥还窥镜。未信恨多销鬓影。五更帘外又东风,明日南园花落定。 注释: 1. 云屏:指装饰有云彩图案的屏风,常用来象征富贵、华丽或美好的东西。 2. 笙歌:古代乐器,用竹管做成,形状像鹤嘴,吹奏发出清脆悦耳的声音,是宴会上常用的乐器,这里泛指宴饮。 3. 燕归:燕子归来。 4. 花底:指花朵底下的花蕾
玉楼春 大堤上油壁车的车尘土被软风拂动,双袖轻扬越罗裙染成春天的景色;兰草丛中鸟儿啼叫几时才能晴朗?桂树叶上妆饰的眉毛映着月光,似乎又到了一年一度离别的时候。 夜深时分漏壶里的水声丁当作响,微醉归来熏香在夜晚慢慢弥漫;小月亮挂在天上如镜一样明澈,不要窥看月亮不要入眠,曲曲折折的屏风山亲手展开。 注释: 1. 玉楼春:词牌名,又名“碧桃叶”“碧牡丹”。 2. 大堤油壁车:古代一种装饰华丽的马车
【注释】 玉楼:指华丽的楼阁。 金翅峨髻:指女子的发式,即金钗插在头上。沈水玉罂:用上等美玉制成的酒器。嫌绠短:担心汲水不够。染丝:指染红丝线为春服准备颜色。火急:形容动作快捷。上春机:把丝线织到春衣上。不待洗多:不必等到洗濯干净。红色浅:指颜色浅淡,没有鲜艳。掷梭:织布时抛梭的动作。光景:时间。催春晚:催促春天的到来。北斗挂城:北斗星在天上高悬。闻漏板:听到敲钟报更的声音。挑鸾作绶