王之道
诗句原文: 四海皆兄弟,三界是道场。 果且无彼我,安用分封疆。 胡公历阳来,气焰何可当。 威严走邸吏,不露太守章。 锦衣荣会稽,暮雨成高唐。 观望改侪辈,鸡群鹤昂昂。 斯民苦兵火,有意哀劳伤。 注释与赏析: - 注释: 1. “四海皆兄弟”:表达了作者认为天下人都是兄弟的观点。 2. “三界是道场”:指出无论在哪个层面,都有修行和学习的可能。 3. “果且无彼我”
我们分析这首诗的内容和结构。 诗的原文: 次韵因上人晚菊简魏定父 黄花如故人,别久喜复面。 浇泥一杯酒,安用较深浅。 清霜开浮云,黄落信风卷。 岩岩幽素姿,秋来不多见。 注释与翻译: 1. 黄花如故人, - 这里指的可能是菊花,古人常以花象征友情,所以此处说菊花好似老朋友一样,即使分别很久后重逢也感到欣喜。 2. 别久喜复面, - “复面”意指再次见面的意思,表示尽管离别已久
这首诗是诗人为因上人写的,应和因上人的晚菊诗。因上人是一位僧人,在诗中自称“余”,所以此诗亦称《晚菊简僧》。 荆棘困松柏(荆棘:丛生的小草。困:束缚、压抑的意思。松柏:两种常青树。比喻志士高洁的品格) 风雨乱昏晓(风雨:自然界的风和雨,这里借指战争。乱:搅扰。昏晓:黄昏和清晨。比喻社会动乱) 干戈几时息(干戈:古代兵器的总称。指战争。息:停止) 年来费天讨(费:耗费。天讨:上天的讨伐。指战争)
鉴止亭 扬波欲澄浊,孰若波暂停。 止波浊自澄,万象无逃形。 世人竞驰骛,方寸不得宁。 投闲幸一来,先生常独醒。 注释: - 扬波欲澄浊:扬起的波涛想要清除杂质(比喻人心浮躁,想要净化自己的心灵)。 - 孰若波暂停:谁能像波浪一样停止不前。 - 止波浊自澄:只有当波浪停止时,泥沙才会沉淀下来。比喻只有当心灵宁静时,才能看清世间万物的本质。 - 万象无逃形:所有的事物都不能逃避真理的检验
【注释】: 1. 吾友李粹老:我的朋友们。李粹,人名。 2. 少也游胶庠:年少时曾参加过科举考试。胶,通“皋”,指地方上的学宫。庠,古代学校。 3. 六年得一第:六年中了秀才。 4. 自谓贵且昌:自己以为富贵荣华。 5. 衽席不知戒:指忘记了居安思危,不知警戒。衽(r衽),席子; 6. 飞黄中道僵:比喻中途夭折、不幸。 7. 三阅大渊献:三次在深山大泽里考察民意。 8. 岁月亦已长
【注释】 青松:松树。孤高不成丛:意谓道人如松,不与俗草同生,独自高洁,不群而居。黄金花:这里指菊花,因为秋天的菊黄如金。淳风:质朴之风。新诗皎秋月,警我野性慵:意思是说新写的诗如同皎洁的秋月一样明亮,使我对世俗的安逸感到厌倦。佳意不在酒,此身今醉翁:意思是说美好的想法并不在于喝酒,我现在已经是醉翁了。 【赏析】 《次韵因上人晚菊简魏定父》是一首咏物抒怀诗。诗前两句写道人的高洁
注释: 离索自可笑,衰迟谁见怜。 亭亭摇落中,一枝小窗前。 正色有家法,细看清且妍。 浮觞未云晚,松醪吾所便。 译文: 我自笑自己的离别和孤独,衰老憔悴谁能怜悯呢? 在秋风中摇曳,一枝菊花在小窗前独自开放。 它的颜色纯正,如同家中的规矩,仔细观赏它那细腻而美丽的容颜。 酒杯尚未喝到晚,这松酒是我最享受的。 赏析: 这首诗写诗人秋日独坐小窗前的所见所感。首联两句写诗人对自身处境的感慨
这首诗是苏轼和吕叔恭一起为和州香林汤题写的,内容主要描述了香林汤的地理位置、水源、水质、对人们生活的影响等。 下面是诗句和译文: 新诗等絺绣,文采照座右。 (新的诗歌就像细密的絺绣,文采闪耀如同在座位旁边) 尤怜继绝唱,峥嵘竞高秀。 (我尤其欣赏这绝唱之作,它的气势如峥嵘山峰一样高耸,秀美) 词源眉山长,句法杜陵旧。 (词的源头来自眉山的长流,句法借鉴了杜甫的旧风格) 相从今老矣,岂独歌邂逅
这首诗是和富公权送行诗韵,诗人表达了对富公权深厚的友情和感激之情。下面是逐句释义: 叨尘四十年,静计所得禄。 十年来,我默默计算自己得到的俸禄。 十分才二三,清饿似饥鹄。 我的俸禄非常少,就像饥饿的鸟儿一样。 中昨守义阳,一时苦穷促。 不久前,我在义阳县任职,生活非常艰苦。 忽闻柏台长,表荐彻聪目。 突然听到有官阶更高的人,为我推荐官职。 不惟免罪戾,英游许追逐。 这不仅是免去了罪责
这首诗由苏轼所作,描述了孔纯老的庭院景色。 我们来分析诗句: 1. 颠风送飞雨,日日吼东北:这里描述的是风雨天气,风雨如狂地吹打下来,仿佛要冲垮屋顶。"日日吼东北"指的是风雨声如同雷鸣般在东北方向轰鸣。 2. 檐声决江河,倾泻不成滴:风雨的力量如此之大,以至于像江河一样滔滔不绝地倾泻,却无法将雨水滴落。 3. 朝来喜新霁,晨光透云隙:早上天气晴朗,阳光透过云层缝隙照亮大地。 4.