尤侗
《菩萨蛮 · 春愁二首》是清朝文学家尤侗创作的一首七言绝句组诗。尤侗的这首诗,不仅描绘出了春天的景象和感受,也蕴含了作者对人生的深刻思考和个人情感的抒发。下面是对这首诗逐句的翻译: 1. 白云冉冉苍梧下: - 白话释义:天空中洁白的云朵缓缓地飘向苍梧山。 - 赏析:这一句描绘了一幅宁静而美丽的自然景色,白云象征着高远与自由,苍梧山则代表着古老与静谧。这样的画面让人感到心灵的平静与放松。 2.
诗句释义 1 青楼小杜扬州梦,纱灯万点觥船弄。 “青楼”指的是古代的妓院,这里用来代指繁华的都市生活。"小杜"可能是指唐代诗人杜甫,用来形容诗人的生活状态。"扬州梦"则可能指在扬州的一段美好时光或回忆。"纱灯万点"形容夜晚灯火辉煌的景象,"觥船弄"则是饮酒作乐的场景。 2. 书记纵才高,怜才思太牢。 “书记"通常指文职官员,"才高"表示才能出众
菩萨蛮·春愁二首 步摇颗颗珠环小,裙拖滴滴金泥巧。早起傍妆台,笑兜红绣鞋。名香罗带染,碧玉钩帘卷。度曲喜双声,呼郎并合笙。 注释: 1. 步摇颗颗珠环小,裙拖滴滴金泥巧。早起傍妆台,笑兜红绣鞋。 步摇:一种首饰,用玉石或金银制作,可以摇曳生姿。颗颗珠环:形容步摇上的珠子很多,一颗颗都清晰可见。滴答:形容水滴落下的声音,这里用来比喻脚步的声音。金泥巧:指裙子上的金色刺绣,工艺精巧。早起
著书自苦徒为尔,千秋万岁谁传此。 前后两茫茫,三生人断肠。 黄金空铸错,彩线难缝络。 何处度余年,除非离恨天。 诗句翻译与赏析 第一首: > 著书自苦徒为尔, > 千秋万岁谁传此。 > 前后两茫茫, > 三生人断肠。 > > 注释:为了写作而感到痛苦,这难道是为了别人(如读者)吗? > 即使时间长久到永恒,谁能将我的思想和作品流传下去? > 我所处的世界是模糊不清的,我的内心也是混乱的
阿嫲曾梦江都好,迷楼一炬空荒草。何处教吹箫,凄凉廿四桥。 西风吹客舍,落叶隋堤下。谁唱望江南,惟闻昔昔盐。 赏析 诗句解读与翻译 1. "阿嫲曾梦江都好":“阿嫲”在此处应指祖母辈的长辈女性,她曾经梦见过江都的好景致;“迷楼”是扬州一处著名的景点,但在一场大火中被毁;“空荒草”形容了战后的荒凉景象;“教吹箫”,可能暗含着对往日优雅生活的怀念
注释: 一声啼雁铺沙白,白沙铺雁啼声一。 孤枕夜凉初,初凉夜枕孤。 捣砧和梦悄,悄梦和砧捣。 愁客望高楼,楼高望客愁。 译文: 一声啼叫的雁儿铺满了白色的沙滩,白色的沙滩上传来了雁儿啼叫的声音。孤独地躺在枕头上面,感到夜凉初来,刚刚入睡就又醒来了。 捣砧的声音在梦中悄然响起,梦中悄然响起的声音又在捣砧。忧愁的人望着高楼,楼上的人却在望着我这个忧愁的人。 赏析: 《菩萨蛮》是唐教坊曲名
【注释】 卢龙:唐幽州,今北京市大兴县。 冰霜:形容严寒。 苦寒:形容气候酷热。 苦热:形容天热得难受。 飞梦:形容梦境变幻不定。 返魂丹:传说能延寿的仙丹。 空囊:比喻穷困的口袋。 【赏析】 这是一首抒写春愁的作品。上片写景,下片抒情,情景交融。全词以卢龙道为背景,借景生情,表现了作者在严酷的自然环境中的悲愤心情和对人生无常的慨叹。 “短衣匹马卢龙道,冰霜千里催人老。”开篇即点出地点是卢龙道
少年悔读高唐赋,片云片雨无寻处。 欲买美人图,吴宫香粉无。 三山青鸟断,萼绿何时见。夜梦是耶非,玉钗金缕衣。 翻译: 在青春时期,我悔恨曾经阅读《高唐赋》,那些飘忽不定的云彩和细雨,似乎已无处可寻。 我渴望拥有一幅美丽的美人画,但遗憾的是,吴宫的香粉早已不再可得。 传说中的三山神鸟已经断了线索,而萼绿华何时才能再次出现? 在夜间做梦时,我疑惑是否真的见到过她
诗句释义: 锦葵花底弹棋坐,一帘明月留人卧。 粉汗湿红襕,倩郎摇素纨。云鬟胡乱挽,罗帐金钩卷。笑掷竹夫人,无端一面嗔。 译文: 在锦绣的葵花下,我坐着弹着棋子,一帘明月把我留在这里安眠。我的粉香汗水打湿了红色的衣襟,你轻手轻脚地摇着我的素绢衣。我随意地挽起头发,而你的罗帐中藏着精巧的金钩。我笑嘻嘻地把玩着一个竹夫人玩具,却无端地惹得你生气。 赏析: 这首诗是《菩萨蛮·夏闺二首》中的第二首
竹鸠唤起斜阳梦,杨花倒挂金泥凤。独自摘青梅,鞋弓印翠苔。 罗衫薄不绾,衬得东风软。一捻小香脂,无端蜂蝶知。 注释: 竹鸠——指杜鹃鸟,春天叫唤的时候会发出凄厉的叫声,让人联想到春天的到来,这里用来表达诗人对春天的喜爱。 斜阳梦——斜阳,指太阳偏西时的景象,暗示着傍晚或傍晚时分;梦,表示梦境、幻想,这里指作者在梦中感受到的春天的气息和美景。 杨花——杨柳树的花,又称榆荚,颜色洁白如雪