樊增祥
这首诗是宋代词人苏轼创作的,名为《水调歌头·安石在东海》。以下是逐句的译文: 后彩云曲 注释:这是一首描述将军与宫女之间情感纠葛的诗。 鸦娘催上七香车,豹尾银枪两行侍。 注释:乌鸦姑娘催促着上了华丽的七香车,豹尾银枪的侍卫紧随其后。 细马遥遵辇路来,袜罗果踏金莲至。 注释:细马远远地跟随在七香车载着的宫女的路上,她们踩着金莲(金莲是古代女子的一种高跟鞋)来到皇宫深处。 历乱宫帷飞野鸡
诗句释义 1 听江笛、烟中悽语 - 形容在烟雾缭绕中听到远处传来的笛声,声音凄厉。 2. 唤起汀洲,断鸿无数 - 形容笛声引起人们对于离别的感伤,如同断鸿在水面上飞翔,无依无靠。 3. 渺渺晴川,暮帆摇曳 - 描绘出一幅傍晚时分,夕阳下的宽阔河流,和摇曳不定的帆船的景象。 4. 月痕娟楚,刚照入、牙台去 - 月亮的影子清晰美丽,照亮了通往远方的道路。 5. 除却酒樽时,祇载得、焦琴玉麈 -
【注释】 纳兰:即纳兰性德。御仪鸾殿:皇帝的仪鸾殿。宰官:指官员。三召见:三次召见。画栋珠帘:装饰华丽的宫室。金床玉几:精美的家具。开宫扇:打开宫扇。万人哀:成千上万人的哀悼。桂观蜚廉:指明末农民起义领袖张献忠。飞廉,传说中能飞的猛兽,这里比喻张献忠。汉宫:皇宫。柏梁灾:指隋炀帝时,因宫殿失火,被烧得只剩下了柏木柱,后人称这种建筑为“柏梁”。白头宫监:年老的宫女。庚子
【注释】 浪淘沙 · 旅中寒食:词牌名,又名“更漏子”、“秋夜月”等。双调,四十七字,上片四句,下片五句。前两句为第一叠;第三、四两句为第二叠;第五、六两句为第三叠,最后两句为第四叠。 啼鸟唤春分:啼叫的鸟儿呼唤着春天的到来。 细雨销魂:细雨使人心情忧郁如丧魂。 故园:故乡,家园。 花悴:凋零的花。 女儿坟:女子的坟墓。 辛夷:即辛夷树,一种树木。开白花,有香气。 温存:安慰,抚慰。 铜垆
浪淘沙·和兰当词人来韵复袖熨香痕。浅酒金樽。罗衾不似向时温。炙暖银釭闲抱影,楼上黄昏。 回首望吴云。江雁呼群。春朝一雨断人魂。旧日桐花今又发,碧树当门。 注释译文赏析: 浪淘沙·和兰当词人来韵 复袖熨香痕。浅酒金樽。罗衾不似向时温。炙暖银桗闲抱影,楼上黄昏。 回首望吴云。江雁呼群。春朝一雨断人魂。旧日桐花今又发,碧树当门。 浪淘沙·和兰当词人来韵 复袖熨香痕。浅酒金樽。罗衾不似向时温
挨过一春愁,莫便归休。伯通草屋巷西头。似尔双飞来赁庑,我亦温柔。 独自上帘钩,残照当楼。年年离别在清秋。菡萏花时添一闰,一倍勾留。 注释:挨过一春的忧愁,不要就此罢休。伯通的草屋住在巷子的西头。像是你们两个一起飞翔来到这租住的屋子,我也充满了温柔。独自上窗帘挂起,夕阳映照着高楼,年年的别离都在秋天,荷花盛开的时候又增添了一个闰月,时间过得特别快。 赏析: 这首诗是一首写离别相思的抒情诗
【注释】 高阳台 筝语凄红,琴心黯碧,星星梦飐香篝。丝雨黄昏,消他几曲清讴。载来千斛馀杭酒,到如今、都化闲愁。甚心情、诉遍哀弦,冷到银瓯。 蟆陵二月生春水,怎落红流尽,不送归舟。飞絮光阴,离人蚤暮登楼。泪痕不散春衫晕,怅天涯、处处江州。剩今宵、怕倚阑干,怕上帘钩。 译文: 筝声和着泪水,在红色的烛光下弹奏,那琴心也黯然无色,仿佛被雨水淋湿了一样。 星星的梦闪烁着香炉的火光
这首诗的作者可能是一位文人,他以独特的视角和笔调,描绘了一幅幅生动的画面。 "撞破烟楼闪电窗,釜鱼笼鸟求生路。"这两句诗形象地描绘了一幅战争场景。"撞破烟楼闪电窗"意味着战争的激烈和残酷,就像闪电一样迅猛,烟雾一样的朦胧。而"釜鱼笼鸟求生路"则形象地描绘了战争中的困境和无奈。 "一霎秦灰楚炬空,依然别馆离宫住。"这两句诗描绘了战争结束后的景象。"一霎秦灰楚炬空"意味着战争的结束
这首诗是一首七言律诗,主要描写了一位名叫上翁的尚书。 第一句“纶扉家世动华夷”,这里的“纶扉”指的是宫廷大门,而“家世”则是指家族背景。这句诗的意思是说,这位尚书的家族因为其出身高贵而闻名于外。 第二句“四十年来侍玉墀”,这句话中的“玉墀”是指皇家的台阶,这里指的是这位尚书在朝廷中服务了很多年。 第三句“出入三朝称国老”,这里的“三朝”指的是三代皇帝,即唐高祖、唐太宗和唐高宗
书台北事 堂堂幕府即离宫,坐踞三貂气势雄。 岂谓解元唐伯虎,不如残寇郑芝龙。 注释: - 堂堂幕府即离宫:堂堂指雄伟壮观,幕府即官署,离宫是指皇帝的宫殿。这句话的意思是幕府(官署)雄伟壮丽,却如同皇宫一样豪华。 - 坐踞三貂气势雄:三貂是古代对貂蝉的美称,这里指的是貂蝉坐在帝王身边,表现出强大的气势和影响力。 - 岂谓解元唐伯虎:难道你以为我像唐伯虎那样解元(科举考试第一名)吗