彭孙贻
【注释】 悯乱诗,唐代诗人杜甫所作组诗。此诗为第六首。“悯”意为哀伤、同情。“乱”,指安史之乱。此诗作于公元763年(唐玄宗天宝十二载)秋,是时杜甫因战乱流寓四川,与友人相聚饮酒作乐,抒发对国家兴亡和个人命运的感慨。 五两:指船名。五两,即《晋书·陶侃传》所载,陶侃以舟船自随,故曰:“五两轻如羽。”江头:指长江边。高刺天:形容船只高耸入云。 蒲帆:用蒲草编成的风帆。水落:水涨时。芉芊
这首诗是唐代诗人白居易的作品,题目是“上巳分韵得青字”,表达了作者对春天景色的喜爱和对时光流逝的感慨。 诗句注释与赏析: 1. 疏烟何碍柳冥冥 - “疏烟”指淡淡的烟雾,可能是指春风或阳光透过雾气的景象。“何碍”意为“没有妨碍”。这一句描绘了一幅春日景象,烟雾缭绕中,柳树轻轻摇曳,似乎在诉说着春天的故事。 2. 水曲城阴背野亭 - “水曲”指的是水流曲折的地方,“城阴”即城墙背后的阴凉地带
越中玄祉奕远诸君招饮山园赋别 岂不怀归惜友生,华堂深坐到严更。 春催花事宽留棹,夜逼江寒渐入城。 相对风流俱动色,共谈天地总关情。 无端客思撩人甚,明日孤蓬怅雨声。 注释: 1. 越中玄祉(yà zōng xǔ)奕远诸君招饮山园赋别:越中玄祉(yà zōng xǔ),即越州,位于浙江省绍兴市,是唐代文学家、政治家贺知章的籍贯。奕远诸君,指诗人的好友。招饮山园,即邀请友人到山园饮酒作别。赋别
寓越 寒雪淹旬渡早梅,流人心事付衔杯。 涉江渐觉吴音改,积雨将晴海气回。 落照万山神禹庙,望乡一黠越王台。 霜鸿知我归思切,又逐残钟枕上来。 译文: 我住在绍兴,这个季节,天气寒冷,大雪封住了半个月,我早早地出发,去观赏那些早梅盛开的景色。然而,我的心情却无法平静下来,我把这份忧虑寄托在酒杯中,希望能借酒消愁。 当我渡过江河,渐渐地感觉到绍兴的方言已经和我的家乡不同了,这让我不禁有些感慨
这首诗是作者在癸未年元旦时所作,表达了他对国家大事的关注以及对个人命运的思考。 让我们来赏析一下这首诗: 诗题《癸未元旦》。这是一首七律,共四句,每句七个字,共二十八个字。 第一句“庭树风翻鹊早喧”,描绘了一个宁静的清晨,庭院中的树木被风吹得摇曳生姿,而喜鹊早早地叫唤着,似乎在预示着新年的到来。 第二句“新正曙色散高鶱”,描述了新年早晨的景色,天空中弥漫着薄雾,太阳渐渐升起,洒下温暖的阳光
【注释】 午曰:中午时分。 傍檐:靠近屋檐。 榴火:石榴花。 小阁:指书斋。 清樽:指酒樽。 百回:多次。 白苎宽衫:白色细布制成的宽衫。 骄荔带:指腰围的宽带,荔枝皮制成,象征高贵。 黄梅:即黄梅天,指梅雨季。 垆灰:指炉灰。这里指陶土制的酒器。 菰(gu)野涧投龙食:用菰米做的干饭喂龙。菰是一种水生植物,其茎可做干粮,俗称“稻粱”。 采艾:指采集艾叶。 深茅:指深山茅草中。 得虎材
《悯乱诗十首 其一》是明末清初诗人彭孙贻创作的一首七言律诗,表达了对战争的深深忧虑和对人民疾苦的同情。以下是这首诗的逐句释义: - 远戍淮阴送荷戈,中原烽火没铜驼:在遥远的淮阴送行士兵,中原烽火连天,战火淹没了铜雀台。 - 玉环幸自藏高庙,桂蠹还愁帝尉佗:杨玉环幸运地藏在高庙中,桂木被蛀蚀,皇帝尉佗也担忧。 - 三月杏花吹野烧,千村鬼哭怨铙歌:三月的杏花随风飘落,野外被烧成灰烬
上巳与诸子联屐行郊,闻留都有楚寇忧而成诗 荼蘼风亚拂行辀,连臂高吟把绿韝(茶靡,一种草名,又名“刺桐”。风亚,即风帆。行辀,即车辕。) 何处坐花流凿落,可堪试鼓湿岑牟(岑牟,地名。) 蟂矶月下惊沉锁,杏粥灯前试懒油(蟂,即船。矶,即礁石。沉锁,即铁锁。) 未必江南能禁火,雨鸠不语语晴鸠(雨鸠、晴鸠都是鸟名。) 【注释】 荼蘼:一种植物,又名“刺桐”。 亚:即帆船。 连臂:手拉手。 绿韝
壬午除夕 寒窗灯火自相亲,款坐深杯酌更频。 离别关河官舍梦,倦游风雪敝裘人。 捣辛菜摘盘中雨,拆甲梅含月杪春。 自笑浮名偏荏苒,劳劳长伴岁华新。 译文: 除夕之夜,我独自守在寒冷的窗户前,点亮了一盏灯。我们相互陪伴着,一起品尝酒水,频频举杯。在这个夜晚,我们告别了家乡和亲人,离开了官舍,心中带着无尽的思念。我们厌倦了旅行,身上的衣服已经破旧不堪,但在风雪中,我们仍然坚守着前行的步伐。
这首诗是白居易晚年的作品。他一生仕途坎坷,晚年更是被贬江州司马,生活颇为潦倒。此诗即是其被贬后所作的十首《悯农》之一。 译文: 秋天的菰米已经荒废了,连鸟也显得贫穷。山城中蝴蝶恋着春天,总角初长就频繁地点更。邻家新嫁娘在隔壁低声叫卖,中宵灯火伴着夜晚归来的人。我闲来无事,只能搔首弄姿。多耳麻鞋雨垫巾。 赏析: 这首诗是白居易晚年的作品。他一生仕途坎坷,晚年更是被贬江州司马,生活颇为潦倒