彭孙贻
谒卞忠贞庙 清言坠神州,鸣甲干天步。 元规一长啸,星陨丹阳渡。 千秋两旴眕,忠孝留封树。 生气奕云旂,英姿飒回顾。 山川毛发寿,龙虎江潮怒。 清淮缭未垣,蚩吻有翔鹭。 瓦棺青苔春,巫祝蛛丝暮。 岂无朝天彦,谁吊昔人墓。 累累石子冈,明灭芳草路。 黄舆埋正骨,庙貌存遗慕。 日晏倚双扉,题诗阖烟雾。 注释: 清言:清高的言辞。 坠神州:坠落的神州,意指国家的灭亡。 鸣甲:战甲上的金属声音。 天步
【解析】 本题考查鉴赏诗歌内容的能力。解答此类题目,首先要求审清题干要求和题下的小注,然后明确全诗的主要内容,最后对诗歌的内容进行赏析。 首联“空界跨六合,俯身窥八荒”意思是:在广阔的天空中跨越了六个方位,俯视八方。颔联“雕镂殚灵怪,雄丽资人王”意思是:精美的雕刻耗尽了神灵怪异之能,雄伟壮丽却为帝王所有。颈联“晃耀天眼中,倒景摇青苍”意思是:灿烂的光彩照耀着天空,倒影在水面上摇曳着青色的苍茫
胥里一布衣行 胥里:地名,泛指乡野。布衣:古代百姓穿的衣服,这里指平民。这句诗表达了诗人在乡下生活的简朴和与农民的亲近。 归理半顷田,土耨防夏潦。 归理:指整理农事,耕种土地。土耨:用土块锄草,防止夏季水涝。夏潦:夏季的雨水泛滥。这句诗描述了诗人在夏天忙于田间劳作,以防洪水灾害。 岂无芜秽惧,庶以免饥殍(piǎo)。 岂无:表示疑问,没有。芜秽:杂草,这里指田地里的杂草。饥殍:饿死的人
【注释】句曲:山名,即今江苏句容县。茅君:茅氏家族的祖先。沧海渚:大海中的小洲。大药:指道家所说的仙丹。功未就:功力未成就。毛齿含清芬:头发胡须都散发出清香。紫雯:紫色云气。 【译文】清晨从句曲出发,残月还在天空中飘荡。山冈上春风吹拂着,明灭的烟雾笼罩着山峦。天边出现片片彩霞,美如仙子不可群集。三座山峰缥缈在云雾中,仿佛挥手向茅君告别。我隐居在大海中的小洲上,十年不入尘世烦扰
【注释】 累夕梦大人归里:连日来梦见大人们回家。累夕,连绵不断的夜晚。大人,指诗人的长辈。 秋暝(míng)风翏翏,寒蟀(shà)助无寐(mèi):秋天傍晚时分,秋风呼啸。寒蝉(蟋蟀)声声助人难入睡。蛩(qióng),蟋蟀。翏翏,形容秋风呼啸的声音。无寐,无法入睡。 昏灯回淡月,行□翩然至:昏暗的灯光下,一只翩翩起舞的大雁飞了过来。行□,即鸿雁,一种候鸟,此处用鸿雁代指远行的亲人。翩然
大风雨归自海上 大雨从海面上倾泻而下,气势磅礴。 积气鼓大壑,烈风变昏昼。 乌云聚集在深谷之间,狂风呼啸着将天地变得昏暗。 仓黄曳屧出,侧帽怯天覆。 仓皇地拖着草鞋跑出来,害怕天空被风吹倒。 怒号发屋扉,堵墙立蜃鲎。 狂风怒吼着撞击门窗,墙壁上的水蒸气变成了海市蜃楼。 虽有旷士胸,茫然百忧构。 虽然有远大的抱负和胸怀,但心中充满了忧虑和不安。 丘陵贤圣尽,牝牡川渎寿。 英雄豪杰都已逝去
【注释】 宿西林:在西林寺过夜。宿,住宿。西林,地名,位于今陕西宝鸡市东南。高林:指树林很高。哀梵:悲悯的佛经梵呗声。鸣钟:敲鼓击钟。警幽沉:使幽深寂静的山林为之惊动。凄:凄凉。神鬼:指幽深寂静的山林中鬼神之类。泯:同“冥”。当门:面对大门。众峰立:众多的山峰挺立在门前。寥寥:空寂的样子。虚堂上:空旷的厅堂上。张灯:点着灯火。草虫集:萤火虫聚集在灯旁。 物外寡所营:指不为世俗事物所困扰。孤怀
【注释】 1.累夕:连日,多日。梦大人归里:梦中梦见父亲回家。大人,这里指父亲。 2.杳杳河汉:银河渺茫无边。 3.起视:起床看。参横:北斗七星中参星斜向东方。 4.屡夕:接连几天。言旋(xuán):言旋,即言旋之误,言旋,同“旋”,回旋、旋转之意。 5.庭月:庭院中的月光。情:感情。 6.存(cún)亡 :存,存在;亡,死亡。恸(tòng):悲痛。一别:一次分别。 7.夙怀
【赏析】 《宿西林三首》,选自《全唐诗》卷七百四十八。这首诗是诗人在长安时所作,写于开元二十四年(736),当时作者在长安应试落第,心情十分悲苦。此诗即其时所作,表现了诗人的抑郁之情。 诗题“宿西林”是泛指,意谓诗人在长安的某处住所中住宿。首联两句写景:西林郁苍苍,无人与共语。“独”,是孤独,是寂寞,是凄清,更是无奈和惆怅。“无所遇”,是说没有知音,无法倾诉,更无法得到安慰。 颔联二句写情
这首诗是诗人在旅途中所作,表达了他对家乡的思念之情。 累夕梦大人归里 其二 去日吴山巅,王程惨行色。 天涯任仆马,行李蔽天黑。 关山一何长,短札不可得。 故园茫茫青,旧官生野稷。 胡为有归翮,翻飞在我侧。 吞声惜鬓毛,素志填胸臆。 长贱表寸心,儿曹其稼穑。 开帷念仿佛,墙月自西匿。 译文: 我离开故乡已经很多天了,心中充满了对家乡的思念。 我在天涯海角,任凭马匹自由奔跑,行李遮住了我的视线。