刘鹗
【诗句】 - 神仙亦时有,公子间时无。 - 公子世岂无,不如公读书。 - 神情俊朗自仙骨,清淑之气钟扶舆。 - 娟娟夜月明瑶瑜,灿灿秋水涵芙蕖。 - 既不爱臂鹰逐兔驰飞菟,又不喜杨花扑帐斟流酥。 - 心之所乐者,左置史,右列图。 - 笔床茶灶胜具俱,衣冠文物来群儒。 - 清宵管弦罢歌舞,白昼翰墨供欢娱。 - 列职于春官,复能以礼乐致主于唐虞。 - 主上眷顾桓渠渠,功臣世胄有如此。 -
这首诗是元代诗人杨载的作品。它描绘了诗人在至正甲申(1368年)年间因大饥而作《食粥歌》的情景。这首诗的译文如下: 至正甲申岁,大饥,民多艰食,殍死者相望,盗贼扰扰。予亦缺食,未免作粥以延残喘,因赋食粥歌,以畅此怀 壮游既倦思还家,堨来庾岭观梅花。桑麻弦诵各得所,玉堂召我天之涯。 平生所历犹在眼,夜半思之皆梦幻。盛时不敢忘贫贱,自喜枯肠藜藿惯。 饱食粥,无咨嗟,尔糟尔粥甘如饴。鸡鸣曳履东家谁
【注释】 子卿:指苏武。持节:持皇帝授予的符节,代行皇帝之职。大窖:即大窖,地名,位于今新疆吉木萨尔县西北。羝不乳:公羊长角后不能产乳,这里用来形容苏武在匈奴十九年没有归汉。方今:如今。同安:地名,在今江西九江市南。虎头:指李广,字季卿。洪都:今江西南昌市。感时:感慨时事。抚卷:抚摩书卷。尊酒:酒杯。 【赏析】 此诗为《别子卿》诗的第二首。前一首主要写对苏武忠贞不屈、矢志报国的精神和气节的颂扬
【解析】 此诗为《归去来辞》的序文,表达了作者对官场生活的厌倦和对隐居生活的向往。 【答案】 “归来乎”:归来吧。①田千秋:西汉人,曾上书皇帝,建议封赏匈奴王庭,得到汉武帝的赏识,后升为丞相。②主父偃(前231一前141):战国时人,曾游说齐、赵等国,因被诬陷下狱受刑,但终因有才学而得到汉武帝的重用,官至中大夫。③黄金殿:汉代宫殿名,这里比喻高位。④君臣千载遇合难:君臣千年的遭遇很难得
这首诗是唐代诗人杜甫的《秋日即事》。以下是诗句的逐行注释: 1. 我辞五羊来,老气凌云浮。 注释:我离开广州,带着一身疲惫和老迈之气回到了家乡。 赏析:诗人表达了离别家乡的感慨,以及回归后的孤独和无奈。 2. 意谓此孽丑,端可一战收。 注释:我认为这些祸害(如盗贼等)是可以被我们一举平定的。 赏析:诗人对家乡的现状感到不满,希望朝廷能够派兵平乱。 3. 秋初抵韶阳,事有大不侔。 注释
【注释】 进退必以正:指进退都要遵循正直之道。 求为圣人徒:想成为圣人的徒弟。 曳侯门裾:拉上大官的门帘,比喻投靠权贵。 其足非趑趄(zī jié):它的脚不是迟疑不决。 其口非嗫嚅(niè rou):它的嘴巴也不是吞吞吐吐。 其诗非狂亦非谀:它的诗歌不是狂妄自大,也不像阿谀奉承。 尝闻昌黎言:曾听说韩愈说过这样的话。 王公布衣前后常相须:王勃的诗文经常与李商隐相互补充。 千载垂名誉
【注释】: 1. 岭南,今指广东地区。 2. 炎风,炎热的风。 3. 浓云,浓厚的云层。 4. 片时间,片刻之间。 5. 信难处,难以相信。 6. 矧(shěn),何况。 7. 阴晴寒暑,指天气变化无常。 8. 强排遣,勉强应付。 9. 天运,指自然的运行规律。 【赏析】: 这是一首反映诗人对自然变化无常感慨的诗。全诗以“岭南即事”为题,从自己的亲身经历出发
【题解】这是一首题画诗,写在东山高卧图上的诗句。 “君不见”,以下八句是第一部分。东山高卧图,是东晋名士王羲之的画像,据载王羲之有《兰亭序》,与谢安等会于兰亭,作《兰亭集序》,因称其为“兰亭先生”。这里借指东晋名士王徽之(字季重)。“君不见”三句,以今人反诘的语气,对东晋名士王徽之(字季重)作了高度的评价:如今那些将官们徒知学公携妓游东山,却不知道王徽之如何以高远的志趣、从容的态度
醉歌 常闻有客卑当时,我谓客语更过之。及今更事匪客过,往往亦足卑当时。胸中怆惶失所主,忽为虎兮忽为鼠。昨朝蝴蝶今不飞,旧日衣冠为谁舞?令人睹此中心哀,飘然欲赋归去来。山中酒熟花正开,人间久无燕昭台。 注释: 1. 常闻有客卑当时:经常听说有位客人在年轻时就很有才华。 2. 我谓客语更过之:我认为那位客人的言辞更为出众。 3. 及今更事匪客过:到了现在,事情已经改变,不再是过去那样了。 4.
【注释】 题:诗题。宁戚,春秋时人,曾为齐桓公驾车并作歌《击鼓》自荐,齐桓公任他为官,因不满其执政不力而辞归。叩角,指唱曲。 丈夫:大丈夫。 有志:立下志向。 凌青云:直上青天。 一饭:指吃一顿。不敢忘:不能忘记。 牛口:指齐国国君。 君臣庆会:君臣欢聚一堂。 汗简:古代书写在竹简上的文书。 【译文】 大丈夫立下志向要直登青天之上,然而时运不济也只得与蓬蒿之辈为伍。牵衣送牛,吃饭喂牛难道能快乐