李曾伯
行湘潭道 在湘潭道路上行走,沿途有松树竹林。 山峦连接着梅花的远景,春色渗透进柳边的深处。 征骑虽然喜逢雨霁,农夫却盼望春日的阳光。 貂裘虽已破旧,依然害怕寒冷侵袭。 译文: 沿着湘潭的道路行走,沿途有松树和竹子。 山脉与远方的梅花相连,春天的气息渗透到柳树边。 征人骑着马儿在雨后晴空下行进,而耕作者则期盼春日的阳光。 貂衣虽旧,但仍旧畏惧严寒,不敢忽视。 注释: 1. 湘潭:地名,今属湖南
【解析】 本题考查学生对名诗名篇的理解能力。解答此题,要借助诗歌内容和注释进行理解,注意重点字词的提示。 “三家市”:指三户人家居住的村落。“竹舆”:用竹子做的车。“草屐”:草鞋。 【答案】 宿千丘市晓行 夜宿三家市,晨征十里程。 竹舆冲雾去,草屐带霜行。 无犬花村吠,有鸡茅店鸣。 湖南真乐土,邻柝莫相惊。 译文:我夜里住在三家村的客栈里,早晨赶着马车走了十里路。 清晨,我乘坐小车冒着雾气出发
【注】丁巳:古代以干支纪年。宜兴:今属江苏。庵:小庙。 归来闲未久,老去役何堪。 归家不久,却要服役,怎忍得住? 未远蜀天北,又之湘水南。 从蜀地往北方,又往湘江以南,奔波不息。 奔驰缘未足,辛苦分当甘。 奔走劳累是因为没有满足的,辛苦劳作应得到报酬。 徒羡林泉适,长年任住庵。 只是羡慕隐居山林、泉水清冽的地方,可以常年居住。 赏析: 此诗作于作者晚年,是诗人自述其一生行役劳顿的诗句
【注释】 爱子:疼爱儿子。子:古代男子的美称。 仕:做官。 恋亲:依恋亲人。犹欲留:还是想留着。 肯堂:能继承父业,即“肯堂”,指有志于继承家业。斯室:此屋。就:建立。不稼曷禾收:如果不耕种,哪来的粮食? 持此一廉往:拿着这一清廉的心去。持:握持。此一廉:这里的“一廉”是双关语,既指廉洁之心,又指清廉之行。 绰然:悠闲自得的样子。千里游:漫游千里。 彼邦:他国。存学记:保存着学术著作。 熟复
【注释】 1. 境占祝融胜:祝融山,在今湖南衡山。胜,高。 2. 镇从盘古来:镇,指寿沙县治所在地。盘古,传说是宇宙的创造者。 3. 车航一都会:车,指水路交通。航,航行。一都,即“一带”。 4. 鼎鼐几楼台:鼎,古代烹煮用的青铜器。鼐,盛物的容器(古代一种铜制的炊具)。鼎鼐,比喻朝廷或官府。几楼台,形容建筑宏伟、壮丽。 5. 远水便鸥狎(xiá):远水,指寿沙城外的水。便,就。鸥,鸥鸟。狎
道间苦热 火伞漾中流,炎风撼叶舟。 - 火伞漾中流:描述天空如被火伞覆盖,阳光照射在水面上,形成一片明亮的光晕。 - 炎风撼叶舟:形容炎热的风猛烈地吹动着树叶,仿佛要撼动小船。 译文:天空如被火焰覆盖,阳光照耀下的水面犹如明镜,炎热的风吹动着树叶,仿佛能摇动小船一般。 注释:火伞:比喻强烈的阳光如同大火伞般炽烈。漾:波动、荡漾。中流:指河流中心地带。撼叶舟:形容风吹得树枝和树叶摇晃
【注释】 挺秀:高峻挺拔。古灵:指老成持重。基:基础,根基。来为:来到。学子师:做学生的老师。壮心:雄心壮志。远业:伟大的事业。馀力:剩余的精力。云霄:高空,比喻仕途。细吟风月宜:细心品味自然美景。无软语:没有温柔的说话声音,意指不善于表达。敢:表示一种勇气或信心。相期:相约,约定。 【赏析】 这是一首求诗序的答诗,作者自谦其“老来无软语”,以壮心未泯和雄心大志相许对方
淡沧陈校勘:淡沧,即淡沧子,是唐代诗人王勃的字。 我:指王勃自己。 杖屦(jū):拄着拐杖,提着鞋。 童子钓游曾:指曾经和童子一起钓鱼游玩。 遗(wèi)我奇哉作:给我留下奇异的作品。 非吾耄(mào)矣能:不是我老才写得出。 柳凋怀故老:柳树凋落,怀念老朋友。 梅小类新朋:梅花盛开,像年轻的友人一样。 唤醒黄粱梦:比喻从梦幻中醒来。 书帏(wéi)二尺灯:在书帷里点起两尺长的蜡烛,形容读书勤奋
【注释】 1、蹇:困顿。 2、都官:指御史。 3、风概:指风度、气节。 4、霜台:指御史台。 5、握兰:古代官吏上朝时执笏。 6、剖竹:指制竹简。 7、早为庭闱佚(yì,通“逸”):早年出外做官。庭闱,内廷宫门;佚,同“逸”,指外出做官或闲居。 8、晚犹乡国忧:晚年仍然忧虑国家。 9、甘棠遗笏在,衮衮有公侯:指周公旦曾手植的棠树还在,如今周武王封其子伯禽于鲁地,子孙世代袭封公侯。 【赏析】
【译文】 当年在荆州与君相会,那时旌旗飘扬,战马扬蹄;今日又见君驾鹤西归。你为国家大事忧虑,仍把年华虚度!你的信笺上叹息麒麟绝迹,言忠臣应不急于求成!典范已不存在,老泪纵横不能自己。 【注释】 倾盖:倒车。古代以宾主相见时互致车轮为敬。荆州:即荆州郡治江陵(今属湖北)。王事:指国家大事。犹:依然。岁寒:比喻国运衰微、时局艰难。笔寄:书信。嗟麟:“嗟”字是叹词,“麟”借指麒麟。麒麟