胡奎
【诗句】 1. 团团三五月,挂在鸳湖东。 - “团团”:形容月亮的形状像圆球一样。 - “三五月”:指农历三月或四月,通常是指春季的一个月。 - “挂在鸳湖东”:指的是月亮在西湖的东边。 2. 方舟泛流光,坐我青天中。 - “方舟”:古代的一种船只,泛指游船或小艇。 - “流光”:比喻月亮的光芒流动。 - “坐我青天中”:形容自己在月光下如同置身于青天的中央。 3. 低头看月月在水
丰城宝剑歌送李判簿之京丰城双剑犹如两龙,何时被沉埋泥沙中? 夜晚剑光照亮星空,紫气化作千丈彩虹。 未曾遇到张旭识得宝剑,直到今日仍与凡铁为伍。 太阿龙泉雄雌分明,手持宝剑时仿佛有雷霆之声。 开元年间供奉皇家的孙子,才华横溢如此令人钦佩。 手执三尺长剑如阴山冰,鸊鹈膏凝聚成白鹇尾羽。 一剑飞入延平津,另一把则如同神仙一般。 双剑分开后又重新团聚,更甚于乡里那些心灵相通的友人。 我吟咏宝剑诗篇
【注释】三茅山:在今江苏句容市西南,相传为茅氏仙人修炼之处。句曲:指句曲山,在今安徽泾县东南。此指三洞天,即三清宫。三清宫是道教的圣地,据说是玉清、上清、太清三位道祖的居所。炼金液:传说中道家炼丹求仙的方法之一,即用丹砂(一种矿物)炼成黄金。驾鸿凌紫烟:传说中的神仙能凌驾于飞鸟之上,乘着风向高空飞去,越过紫色烟雾。大峰小峰青可爱,中峰更在丹霞外;大、小二峰景色秀丽,而中峰则更高远
【注】 1、渝川:今四川重庆一带。 2、玉雪:形容人像玉一样清白,像雪一样纯洁。 3、萝窗:指茅草盖的房屋窗户。 4、调羹:调味用的勺子。 5、商家鼎:比喻富贵之家。 6、素月:指月亮。 7、何水曹:即何绍基,字子端,号水曹,湖南道州人,诗人。 8、东阁:书房名。 【译文】 昨天我梦见自己进入梅华村,清晨有客人来访敲我的门。 他告诉我说,这是一位名叫严司征的人,容貌比玉雪还洁净而温润。
【译文】 陈设华美酒席,进献美酒佳肴,听我吟唱寿乐堂中高堂。 堂中老人长寿健康,金兰玉树在身旁排列。 世人都只希望子孙早日成长,但子女还未成人时亲已变老。 惟有潘家好弟兄,亲年未老儿就长高。 彩衣朝朝舞花影,红烛夜夜闻书声。 进华觞,陈绮席,五福之中寿居一。 明年儿当五鼎食,人生此乐无终极。 【注释】 寿乐堂:为寿宴而建的厅堂。潘上舍:指潘安,古代四大美男子之一,此处借指潘家。绮席:华丽的席子
【注释】 题清致轩:题写在清致轩上的诗。 玉湖:指西湖。 铜盘:铜制的托盘,古代盛酒器。 蔷薇水:蔷薇花露水。 清致之高轩:指高峻的楼阁,这里指清致轩。 瀛洲:传说中仙人居住的地方。 五峰:指山名。 佳气:美好的云气。 华盖:伞盖,即伞形云朵。 拄笏延爽气:手执笏板,意气风发。 绿萝:常绿藤本植物,又称“龙须”。 万先生:作者的朋友或熟人。 磊落:胸怀开阔坦荡。 下上青云:比喻仕途通达。 会当
【题解】 此诗为颂文昌帝君的。文昌帝君,即梓潼神,主管人间考试,被奉为“文星”。《太平寰宇记》卷一百四十九引《太白阴经》云:“文昌宫有天师祠,在府城之北。”《舆地广记》卷七十二引《唐六典》亦载:“文昌宫,本唐左台,后改天师祠,在成都府城北。” 【注释】 ⑴星中之君:指主宰文运的神灵。 ⑵开辟造化:指宇宙开辟之初的原始物质和能量。玄黄:指天地未分时浑沌一团的状态。 ⑶脩(xiū)髯玉立:指长须如玉
梅月双清,是宪司经历(官名)的别号。罗浮山,在广东省增城县西北,风景秀丽,有七十二峰,三百六十四奇观。仙人,泛指隐士。琼瑶台,仙家所在,这里借指仙境。炯然玉立,形容仙人形象端庄。无尘埃,无尘世的纷扰。 乾坤,指天地之间。青天,天空。常时,平常之时。不见月,看不见月亮。梨花云,形容白色的花团簇簇的雪白一片。幕府,官署、官府。芙蓉,荷花。清彻,清爽透彻。 吾闻,听说。何水曹,即何绍兹,字水曹,广东人
【解析】 本诗的作者是李白。“仙人高居鹊华山,手把五色金芙蓉”,仙人居住在鹊华山上,他手中拿着五彩缤纷的金芙蓉(彩凤)。这一句中的关键词有:仙人、高居、鹊山、金芙蓉。“骖鸾翳凤朝九重,翩然出入蓬莱宫”,乘坐鸾凤,遮蔽凤凰(乘鸾),前往皇宫(蓬莱宫)。这一句中的关键词有:仙人、鸾凤、九重、蓬莱宫。“轩辕上天骑白龙,群臣泣抱乌号弓”,黄帝骑着白龙在天上飞翔,群臣抱着乌号弓哭泣。这一句中的关键词有
注释: - 尔祖文章妙天下,前朝声价高班马:你的祖先的文章精妙无比,在唐朝的声名非常高。 - 黄金有像铸莫成,白雪无弦和应寡:黄金可以铸造出美丽的像,但像白雪一样纯净的声音却难以寻找。 - 我识若翁东海边,与子论交三十年:我认识你,我们相识已超过三十年。 - 茅屋萧萧坐风雨,布衣落落栖林泉:简陋的草屋在风雨中萧萧作响,我穿着破旧的衣衫在山林间落落大方地生活。 - 九重诏下徵贤士,眼中之人得吾子