胡奎
【诗句释义】 1. 春风:春天的风。尔:你。何:为何。来:来到。门前柳:指柳树,常在门前栽种以迎春气。2.呼儿:唤人。唱吴歌:唱吴地的歌曲。3.欸(ǎ)乃:唱歌时的曲调声,这里形容歌声悠扬。齐拍手:一起拍手。御史不在前:御史是监察官,不在前是指不在监察职务上。4.执法:执行法律。不在后:不在执法岗位。5.倒著乌纱巾:倒戴乌纱帽,乌纱帽的后部朝前,古代官员戴乌纱帽的礼节之一。兀兀:安闲的样子。但
【赏析】 这首诗大约是写诗人在炎热的夏天,对友人赵子奇的思念之情。全诗用白描手法,写景抒情并重,清新自然。 首联两句说:金气稍侵阁,裴回月东上。这句意思是说金气渐渐侵入阁楼,月亮从东方升起。这里的“金”字既指金气,又指月光,而“裴回”则指徘徊不前、犹豫不决的样子。这两句诗描绘了一幅美丽的夜景图。 颔联两句说:思君得良夜,何由遂真赏?这句的意思是说:想你啊!可惜只有这个好天气
解析: 诗句释义与注释: 1. 东园秋气清:描述的是秋天的夜晚,东边的花园里空气清新。 2. 露坐当夜半:在这样一个宁静的夜晚时分坐着,享受着露水带来的凉意。 3. 月高栖鸟寂:月亮升得很高,栖息的鸟儿显得安静。 4. 雨止流萤乱:虽然雨停了,但地上的萤火虫还是乱飞乱窜。 5. 清影转疏桐:月亮的清辉映照在稀疏的梧桐树上,形成美丽的光影。 6. 微凉入虚幔:微风带着凉爽的感觉轻拂过纱帘。 7
诗句释义与译文 第一句:秋夜静,蟋蟀鸣中堂。 - 解释: 秋天的晚上,天空很安静,只有蟋蟀在叫唤。 - 译文: The night is quiet, only cicadas can be heard. 第二句:出户望河汉,星辰低复昂。 - 解释: 走出家门,望向银河,星星忽高忽低。 - 译文: I step out to look at the Milky Way, with
紫薇花下看月寄友 娟娟海东月,照我紫薇花。 紫薇,即木槿,又名千叶木丹,其花色鲜艳,为夏季观赏植物。 海东月,指东海那边的月亮,形容月亮明亮皎洁。 娟娟,美好的样子。 可望不可即,意思是虽然可以看到,但无法接近,只能远远地欣赏。 可玩不可亲:可以玩弄观赏,但不可亲近接触。 安得骑黄鹄,同游太清家,黄鹄指天鹅,天鹅是吉祥的象征,天鹅在天空自由飞翔,象征着自由和幸福。 太清家
醉后蔷薇花下待月有怀 林扉待月出,醉影忽在地。 褰衣就花前,弄影学儿戏。 微飔吹我衣,清露散花气。 隔水报钟来,故人期不至。 注释: 1. 林扉:指林间的门。这里指的是诗人居住的地方。 2. 醉影:指诗人醉酒后的倒影。 3. 褰衣:提起衣服。 4. 弄影:模仿影子的动作。 5. 子戏:小孩子的游戏。 6. 微飔(suī):微风。 7. 清露:清晨的露珠。 8. 隔水:通过水面的声音。 9.
解析《寓言十首 其五》: 1. 诗词原文: 梦乘白玉麟,遨游洞庭野。 明月流高天,白云生其下。 轩皇张广乐,云是太古者。 灵妃鼓瑶瑟,玄音淡而雅。 此曲遗人间,但恐知音寡。 苟非遇伶伦,黄钟不如瓦。 2. 译文与注释: 在梦中,我骑着一匹白色的麒麟,在洞庭湖畔自由翱翔。明月洒满了高高的蓝天,白云从它的下面缓缓升起。传说中的轩辕皇帝演奏着宏伟的乐曲,那音乐仿佛来自太古时期。灵妃弹奏着瑶瑟
青青百尺桐,乃在南山岑。 朝阳生其颠,上有五色禽。 昔闻有虞氏,斲为太古琴。 一弹南风操,可以涤烦襟。 如何千载下,筝笛贵哇淫。 引领望苍梧,悠悠白云深。 【注释】 1. 青翠的百尺桐树,生长在南山的高峻山岭上。 2. 早晨的阳光照耀着它的顶端,那里栖息着五彩斑斓的鸟儿。 3. 曾经听说古代有虞氏用这棵树做琴,弹奏出美妙的乐音。 4. 演奏时,可以洗涤心中的烦闷和烦恼。 5. 然而
神龙启河图,清浊自兹判。 三才由中立,万化归一贯。 粤从形气生,遂有人文焕。 载诵康衢谣,令人发深叹。 【注释】: 寓言十首 其十 神龙启河图,清浊自兹判。 三才由中立,万化归一贯。 粤从形气生,遂有人文焕。 载诵康衢谣,令人发深叹。 白话译文: 神龙开启了河图的奥秘,从此清浊便有了区分。 宇宙间的万物都处在中天的状态,万事万物的变化都归于一个根本。 从无形的气中产生出具体的形体
秋夕 月出万井秋,商声在高树。 风条络纬鸣,露叶流萤度。 天河一杯水,流向西南去。 坐念素心人,佳期渺何处。 注释: 秋夕 :秋天的夜晚,诗人在户外观月思人。 月出万井秋:月亮从四面八方的村庄中升起,照亮了整个大地。 商声在高树:商人的歌声回荡在高大的树木之间。 风条络纬鸣:微风吹过,草丛中的小虫发出叫声。 露叶流萤度:露水打湿了树叶,萤火虫在叶间飞舞。 天河一杯水:银河犹如一杯酒