徐熥
【解析】 “贱妾”是第一句,意思是:我是地位卑微的罗敷。 “条桑向路隅”是第三句,意思是:我正顺着路边栽桑。 “卷衣伸玉腕”是第四句,意思是:我解开衣服露出白皙的双臂。 “掩袂谢金夫”是第五句,意思是:我掩着衣袖感谢那个男子。 “干弱摇丝笼”是第六句,意思是:我轻轻地晃动着丝质的笼子。 “枝繁罩绣襦”是第七句,意思是:树枝繁多,像罩在衣衫上的锦绣。 “蚕饥归去急”是第八句,意思是:为了养蚕
猛虎行 樵采当荒郊,林皋猛虎声咆哮。 欲往避之,日在崦嵫,旷野啼䲭鸮。 四顾徬徨而股栗,猛虎张颐展爪扑人食。 余告虎:“吁嗟麟兮,不食生物践生草。 尔虎白额斑狸而黑文,貌岂不如麟,胡为不仁而扑我”。 猛虎前致词:“我虎居深村,饥来啖牛羊。 牛羊啖不足,方思啖人肉。 人居城市与人伍,扑食同类何可数。 谁言虎猛能咥人,世人之猛过于虎”。 译文: 在荒凉的郊外砍柴,听到树林中有凶猛的虎吼叫。
猛虎行 注释: - 上山采蘼芜:在山上采摘蘼芜。蘼芜,古代的一种香草。 - 下山采蘼芜:同上。 - 采采犹未已:采采指不断地、反复地。犹未已表示没有停止的意思。 - 白日将崦嵫:崦嵫是太阳落山时的影子,这里比喻时间的流逝。 - 归来逢猛虎:回来的时候遇到凶猛的老虎。 - 咆哮当路隅:老虎咆哮着冲出来,挡住了去路。 - 徬徨何所之:彷徨是徘徊不定的样子,无目的地到处走。 -
以下是对《长门怨·芳草何时辇路通》的逐句解析和赏析: 1. 诗句解读: - 芳草何时辇路通:这里的“芳草”象征着春天,而“辇路通”则暗示了春天的到来。整个句子表达了春天的到来,但长门宫的道路仍然被芳草覆盖,无法通行。这反映了宫中的冷落和寂寥。 - 长门花鸟自春风:这句中的“长门”指的是汉文帝的陈皇后所住的宫殿,因汉武帝刘彻的宠爱而被迁至长门宫居住
巫山高 巫山:指巫峡,在今湖北、湖南两省边境。巫峡以巫山为中心,西起重庆奉节白帝城,东至湖北宜昌市。这里指巫山的山峰。 宫殿伤芜没:指巫山十二峰中被毁的宫殿遗址。芜没,荒废毁坏。 峰峦入杳冥:指巫山群峰隐没于云雾之中。杳冥,幽深广大。 猿声经峡惨:指猿猴哀鸣的声音穿越峡谷传来时令人感到凄凉。经峡,穿过峡谷。惨,凄惨。 山色近湘青:指山的颜色和湘江水的颜色相似。湘江,长江支流,发源于湖南省。青
注释: 有所思 徙倚向花丛,罗衣湿清露。 乌鹊隐茂林,寒蝉抱高树。 焚香理素琴,聊以抒心愫。 美人期不来,中宵泪如注。 月色满花阴,花阴空伫立。 何以赠所欢,悲歌聊当泣。 啾啾阶蛩吟,喔喔邻鸡急。 幽会杳无期,空令长太息。 译文: 我独自在花丛中徘徊,衣服上已经沾满了清冷的露珠。 乌鹊隐藏在茂盛的树林里,寒蝉紧抱着高高的树枝不肯离去。 我点着香炉整理那支素色的琴,想要借弹奏抒发心中的情意。
以下是对《子夜歌·其三》逐句的解读和翻译: 1. 芙蓉面可怜:这里的“芙蓉”通常指的是荷花,而“面”则暗示了其柔美或娇嫩的外貌。整句诗通过比喻,赞美荷花之美丽,让人感到它的容颜令人怜爱。 2. 卷施心不死:在这里,“卷施”是古代传说中的美女名,常用来形容女子貌美如花。这句诗表达了对这种美丽永恒不变的情感,即使岁月流转,她的美丽依旧不减当年。 3. 红豆落深坑:红豆
梅花落 繁花生于绝塞地,春至时几枝空。 舞姿杂于梁园雪,飘扬随庾岭风。 妆台点香砌,官阁影子丛。 少妇高楼上,含悲曲调中。 译文: 繁花生长在荒凉的边塞,春天到来时,只有几枝梅树盛开。它们的舞姿与梁园的雪相映成趣,随风飘荡,如同庾岭的风一般。在妆台上点点香烛,照亮了砖石砌成的地面,而那些官员的楼阁则显得模糊不清。在这寂静的高楼之中,有一位年轻女子独自哀伤,她的曲调充满了悲伤。 注释: 1.
诗句:篱外种都梁,篱内种黄檗。 译文: 在篱笆的外面种植着杜梨树,在篱笆的内部种植着黄柏树。 尽管你喜爱他的香气,但这种香气却难以表达内心的感受。 注释: 1. 篱外:指的是篱笆的外部,也就是种植植物的区域。 2. 种都梁:这里的“都梁”可能是一种具体的植物或者树种,这里特指篱外的杜梨树。 3. 篱内:指的是篱笆的内部,即种植植物的区域。 4. 种黄檗:同样
关山月 注释: - 关山月:指月亮。 - 一片关山月,悲欢望不同:意思是不同的人看到同一轮明月,心情各异。 - 穹庐光照海,沙碛影连空:穹庐是指蒙古包,光照耀着大海,沙碛(沙漠)的影子连接天空。 - 轮满开秦镜,弦斜倚汉弓:轮满指的是月圆,秦镜和汉弓都是中国古代的乐器。 - 年年三五夜,魂断玉楼中:年年指的是每年,三五是农历的十五,玉楼中是某个地点或场所。 译文: 一片月光映照在关山之上