京镗
``` 数月已办去,今日始成行。 天公怜我,特地趁晓作霜晴。 万里奔驰为米,四载淹留为豆,自笑太劳生。 父老漫遮道,抚字愧阳城。 君有命,难俟驾,合兼程。 故山心切,猿鹤应是怨仍惊。 多谢使华追路,不忍客亭分袂,已醉酒犹倾。 莫久西南住,汉代急公卿。 赏析: 《水调歌头·其三留别茶漕二使者》是宋代京镗所作的一首词。这首词主要表达了诗人离别茶漕二使者时的心情。以下是对这首词的逐句释义和赏析:
《七夕》 【注释】 ①七夕:农历七月七日之夜,为牛郎织女一年一度的相会。②三见:指一年中三次见到西州的七夕。③西州:古郡名,治所在今新疆吐鲁番市。④骄阳:炽热的太阳。⑤“犹”:仍然的意思。⑥良宵:美好而长夜。⑦乘槎客:指传说中的牛郎、织女。⑧插竹剖瓜:指牛郎、织女在天河两岸不能相聚,只好用青竹做成的“通”来传递信息。⑨经年隔:经过一年之久。⑩引杯长啸:举杯高歌,放声长啸。 【译文】 我登上参星
挺挺祖风烈,瑞岁滞偏州。元龙豪气,宜卧百尺最高楼。万丈文章光焰,一段襟怀洒落,风露玉壶秋。乱石惊涛处,也作等闲游。 注释:祖辈的风骨和志向非常崇高,在吉祥之年滞留在这个偏远的州城。您(李使君)的豪情壮志,应该像卧百尺高楼一样,傲视天下。你的文采万丈辉煌,光芒四溢,你胸怀坦荡、洒脱不羁,如同秋天的风露一般。你在激流中勇往直前,不畏险阻,就像在乱石惊涛之处游玩一样。 适相逢,君去骑,我归舟
【注释】 汉宫春·其一寿李都大:这是一首词,是作者为李都大祝寿而作。寿:祝寿、祝福。 看透尘寰:看穿了红尘世界。 禅心似水:佛家的心如止水。 道力如山:佛教徒的修为高深如巍峨的大山。 青冥跨鹄,紫府乘鸾:指神仙超脱尘世,驾云乘风而去。 云霄步武:指在云霄之上迈步而行,比喻仕途通达。 绣衣辉映,彩服斓斑:指穿着锦绣的官服,光彩夺目。 显途易到:即“显途易涉”。意思是仕途容易达到。 荣养难攀
【注释】 水龙吟·寿王漕:水龙吟是一种词调,又名“歌头”“无闷”。寿:祝寿。漕:官名,指王漕。使星:旧时认为天上有六颗星,分别代表东西南北四方和中央,称“天一”至“天六”,其中东方七星为“箕宿”,南方七颗星为“轸宿”,合起来叫“箕轸”,因古人把箕、轸二宿与帝王的德政相联系,故以箕轸代指帝王。参躔:参差排列。使星一点明如昼:天上的北斗七星中,斗柄指向南,斗杓指向东,所以北斗在天空中的位置是南高北低
东皇着意,妙出妆春手。 点缀名花胜于绣。 向鱼凫国里,琴鹤堂前,仍共赏,蜀锦堆红炫昼。 娇娆真绝艳,尽是天然,莫恨无香欠檀口。 幸今年风雨,不苦摧残,还肯为、游人再三留否。 算魏紫姚黄号花王,若定价收名,未应居右。 【注释】: 东皇:司春之神。《楚辞》“东皇太一”即指之。 妆春手:打扮春天的手(喻善于打扮的人)。 鱼凫国:传说中的古国名,在今四川奉节县西。这里泛指海棠的故地。 琴鹤堂
锦城城北,有平湖、仿佛西湖西畔。 锦城是现在的成都市区,在成都的北部。这里的平湖就像杭州西湖的西边一样美丽。 载酒郊坰修禊事,雅称兰舟同泛。 这里举行春游活动,用兰草做的船一起划船游玩,非常雅致。 麦垄黄轻,桤林绿重,莫厌春光晚。 麦子已经收割了,但麦田里的金黄色还很淡;而桤树的绿色却很浓,让人感到春天的景色虽然已过,但并不让人讨厌。 棹歌声发,飞来鸥鹭惊散。 船桨划动的声音发出
【注释】锦里先生:指唐代成都的著名诗人杜甫。草堂:指在成都浣花溪畔所筑的草堂。浣花溪:即成都市西门外浣花溪。跨鹄骑鲸:指杜甫晚年归隐后的生活情景。桥西潭北:指成都浣花溪上。江痕涨:指浣花溪水上涨,涨到岸边了。抱村流,抱村而流,指流入村子。绮罗十里:指成都郊外的十里绮罗园中景色美丽如画。棹歌:船桨发出的歌声。李郭:指李白、李商隐等人。邦人:指成都的居民。仙舟:喻指美好的事物。□呼
【注释】 明月四时好,何事喜中秋。 ——指月圆人团圆之佳节,令人欣喜。 瑶台宝鉴,宜挂玉宇最高头。 ——比喻月亮像明净的宝镜,应该挂在高高的天宫之上。 放出白毫千丈,散作太虚一色,万象入吾眸。 ——形容月亮的光辉照耀万物,使万物进入眼帘。 星斗避光彩,风露助清幽。 ——星光闪烁避开月亮的光辉,风和露珠也增添了夜晚的幽静。 等闲来,天一角,岁三周。 ——意思是说,月亮从天边出现到消失不过片刻
汉宫春·其二 · 元宵十四夜作,是日立春 暖律初回。又烧灯市井,卖酒楼台。谁将星移万点,月满千街。轻车细马,隘通衢、蹴起香埃。今岁好,土牛作伴,挽留春色同来。 注释:暖和的律令刚刚回来。又到了元宵节,人们在街头巷尾燃放灯火,卖酒的楼台随处可见。谁把天上的星星移动了位置?月亮照耀着千家万户。骑着轻便的车马,走在街上,扬起了尘土。今年真好,有土牛在陪伴着,留住了春天的色彩一起到来。