边贡
飞步云霄二十年,早归乡里共称贤。 囊留白璧长捐楚,台冷黄金不到燕。 跨马日寻安石墅,闭门时注子云玄。 怀君夜对层城立,月色江声两惘然。 接下来将逐句进行解析: 1. 飞步云霄二十年:描述了一个时间跨度长达二十年的旅程,如同跨越云霄般高远和漫长。 2. 早归乡里共称贤:表达了在长时间的外游后,最终选择回到故乡,并因德行和才能受到家乡人民的广泛赞誉。 3. 囊留白璧长捐楚:意指虽有宝贵的白玉
【注释】 纵:即使,纵然。燕泉:即燕子泉,在四川荣县西。见:看见。国色:指牡丹。天香:指花香。巫峡:在今重庆东南。义山:在今河南宜阳。紫玉卮:用紫砂土烧制的酒器。 【赏析】 本诗是一首咏物诗,诗人以人比花,将牡丹比作美女,赋予它以人的感情和性格。首联写牡丹虽迟开却自矜持;颔联写牡丹的香气四溢,使蜂蝶也为之惊叹;颈联描写牡丹的晚霞映红,朝云飘浮,令人神往;尾联写出自己因不能与牡丹相匹而感到惭愧
【译文】 遥闻济宁候文鸣中丞不至,只好写诗寄怀。 远传开府驻任城,北上楼船日行千里。 梅信腊随千里使,羽书春散两河兵。 青青冻麦侵沙吐,缕缕晴云隔浦生。 午夜月明虚锁䌫,倚蓬西望不胜情。 【注释】 1. 济宁候:官名,即济宁侯。 2. 开府:指汉代的三公九卿等高级官员,有封国、郡国和县等地方行政机构,其府署称“开府”。这里指济宁侯。 3. 楼船:战船的一种,用高高的桅杆支撑着船身。 4. 梅信
郊坛斋居有怀简风山月岩 咫尺行□隔几街,高吟何处美人偕。 燕郊又属花时感,剡曲空劳雪夜怀。 伐木有声莺在谷,抱琴无韵月明斋。 行宫朝罢亲曾数,屈指城西少旧侪。 注释: 郊坛:古代帝王祭天、祭地的坛场。斋居:居住斋室。简风:这里指“简”和“风”两个字的读音,是作者的别号。简风山月岩:指作者隐居的地方。 咫(zhǐ)尺:非常短的距离。行□:指行走的道路。 美人:这里指美女,也比喻美好的事物。 燕郊
诗句释义及译文: 1. 一别三年慨远暌: 这一句描述了自从离别以来已经三年时间了,表达了一种长时间分离的感慨。"慨"意为感叹,"远暌"则是指长时间的分离。 2. 萍踪无定任东西: "萍踪"比喻漂泊不定的踪迹,"无定"表示没有固定的归属或目的地,"任东西"即随处可去的意思。这里形容自己像浮萍一样无拘无束地到处漂泊。 3. 望穷乡国暮云合: 这句诗描绘了一种景象,当黄昏降临时
沛县舟中柬戴方伯子良城隅有客眺连冈,城下维舟笑我忙。 欲驾行舆仍隔水,忽看花树已斜阳。 烟郊黯淡新亭暮,石壁阴森古殿凉。 豪兴坐阑犹不浅,况随高步接春觞。 注释: ①沛县:地名,今江苏徐州市。舟中:船中。方伯:地方长官。子良:人名,可能是戴方伯的下属或门生。②城隅:城墙的角落。有客:有人。眺(tiao)连冈:远眺连绵不断的山冈。③城下:城墙下面。维舟:系着船只。笑我忙:笑话我忙于赶路。④欲驾
这首诗是诗人郭沫若在1934年写的,当时他正从四川流亡到江西。这首诗就是他在得到真州汝温王中丞的回信后,写给他的,表达自己思念之情。 首句“真州得汝温王中丞书答寄一首兼呈近怀”,意思是我在真州收到了你给我的书信,我写一首诗给你,表达我对你的思念和感激。 第二句“郭西残腊送行车,坝上经年始得书”,意思是我在郭西地区送别了行旅,在坝上等待了一年才等到你的回信。这句话表达了诗人对远方亲人的思念之情
宛洛分携五见冬,岂知迁转得相逢。 藩垣子不惭京兆,礼乐吾深愧秩宗。 寒宴水西开紫菊,暮帆江上对青峰。 朝正切感当元会,十载重闻凤阙钟。 诗句释义与译文 1. 宛洛分携五见冬 - “宛洛”指的是洛阳,古代的都城,“分携”则表示分离,这里指的是诗人与友人分别后五年再次相见。“五见冬”可能表示这五年中经历了多次冬天或长时间未能相见。 - 译文:你我分别五次在冬季相遇,怎料离别后又重逢。 - 注释
【注释】 沈右史归兴:指诗人自喻。沈右,沈佺期,字云期;右,指右史,即史官。 敢将勋业比韩休:不敢拿自己的功绩与韩休(韩愈的侄子)相比。韩休曾因直言不讳得罪了唐宪宗而被贬为相州司马,后被召回任宰相。 已把行藏付许由:把自己的去向寄托在许由的身上。据《史记·伯夷列传》,尧让天下给许由,许由不受,逃至箕山隐居。 秋度碧云悲岭雁,昼眠寒水羡沙鸥:秋天渡过碧蓝如洗的云天,看着岭上南飞的大雁感到悲哀
【注解】 遇方文玉为赋振旅诗:遇,遇见;方文玉,人名。赋,创作诗歌。振旅诗,即《凯歌》,古代军旅中用以庆贺胜利的歌曲。 旌盖风翻塞日光:旌盖,指仪仗中的旗子,此处借指军队的旌旗。风翻塞光,形容风吹动旌旗飘扬。 凯歌声入楚云长:凯歌,指胜利的歌声。楚云长,形容歌声悠长传遍整个楚国。 全功自古难平蜀:全功,全部功劳。自古以来,平定四川的功劳都难以完全。 元老而今又姓方:元老