胡仲弓
垂杨枝上喜迁莺,梅子黄时雨乍晴。 几阵薰风穿玉殿,真珠帘内有欢声。 注释: 宫词:宫廷中的女性生活或爱情诗歌。 垂杨枝上喜迁莺:形容女子在春天时,柳树枝条垂下,鸟儿在树上欢快地歌唱,如同喜迁的莺鸟般喜悦。 梅子黄时雨乍晴:形容春天时节,梅子成熟的时候,天空突然下起了雨,然后雨过天晴。 几阵薰风穿玉殿:形容宫中庭院中,一阵清凉的微风穿过,如同穿透了玉石般的宫殿,给人以清新的感觉。 真珠帘内有欢声
宫词 锡宴山亭车马回,三千宫女醉蓬莱。 绕池游唱逍遥乐,自折红莲一朵来。 注释与赏析 1. 诗句解读: - “锡宴山亭车马回”:描述了在山亭举行的宴会结束后,马车缓缓返回的场景。 - “三千宫女醉蓬莱”:形容三千宫女沉醉于宫中的美好生活。 - “绕池游唱逍遥乐”:描述宫女们在池边自由自在地唱歌。 - “自折红莲一朵来”:描绘了宫女们意外地从莲花中摘下一朵红莲作为礼物的情景。 2. 译文:
这首诗的格式非常特殊,每句都是五言绝句,但中间没有标点。因此,我们可以将这首诗分为三部分来解读: 第一部分是:“深夜游宫玉漏迟,侵晨莺啭上林时。” 第二部分是:“无端蝶恋花心动,摇落东风第一枝。” 第三部分是:“宫词”二字作为总结。 逐句释义如下: 深夜游宫玉漏迟,侵晨莺啭上林时。这里的“深夜游宫”指的是一个在夜晚游玩的场景,而“玉漏迟”则是指计时的漏壶(一种古代计时工具)
诗句解析: 1. 美人戚氏出椒房,金缕衣成八宝妆。 - 这句话描述了一位名叫“戚氏”的美人离开华丽的宫廷(椒房),她穿着用金线缝制的华丽衣服,这衣服上绣有八种珍贵的宝物图案。这里“椒房”一词通常指的是帝王所住的宫殿,而“金缕衣”意味着这件衣物非常昂贵和珍贵。 2. 夜静绮罗香度处,瑶台月下满庭芳。 - 在夜晚静谧时,这位美人穿过了装饰华丽的宫廷,从那里传来了阵阵香气,仿佛是那华丽的衣服发出的
【注释】 宫词:宫廷中的诗。 瑶姬:传说中西王母的侍女,也作“瑶妃”。 倾杯:斟酒。这里是说一天之内要喝十二次酒。 青玉案:古时帝王宴饮时用的一种案,以青玉为之。这里指御用的食案。 推窗自塑雪狮儿:推开窗户,自己动手塑制了一只雪白的狮子。 赏析: 这首诗是一首描写宫中生活的宫词。首句写诗人思念着美丽的宫女瑶姬。瑶姬是西王母的侍女,也是古代传说中的美女之一。在这首诗里
乌衣巷 《乌衣巷》是唐代诗人刘禹锡的诗作。该诗首句写景,点明地点;二、三句写人,叙说当年王导、谢安等名流雅士在南京乌衣巷聚集的情景,以反衬今日游人如织的景象;四、五两句写事,借“唐小说”与“晋清谈”的典故表明自己对当时社会风尚的看法:那些只知追求名利的达官显贵们,不过是在模仿古人而已;六、七句总结全诗,指出这些达官显贵的所谓清谈,其实不过是为了装点门面,掩饰他们胸无点墨的真相罢了。
和宫怨 斜日倒穿龙尾道,杨柳半枯秋色老。 翠华西幸华清宫,长门落叶无人扫。 注释:斜阳映照着龙尾道,杨柳枝条半枯萎,秋天的气息已浓重。皇帝的翠绿华服前往华清宫,而长门宫落满落叶,却无人打扫。 译文:夕阳斜照在蜿蜒曲折的龙尾道上,杨柳树枝半干不枯,秋天的颜色愈发浓厚;皇帝驾临华清宫,长门宫里落叶满地,无人清扫。 赏析:此诗以细腻的笔触描绘了宫廷内外的景象
以下是对《桃源图》的逐句释义、译文和赏析: 1. 误入仙源不记春 - 诗句释义:不知不觉中进入了仙源,忘记了春天。 - 关键词:误入、仙源、春、不觉 - 注释:表达了诗人在不经意间进入了一个神秘的仙境,完全沉浸在那里的美好之中,以至于忘记了时间的流逝。 - 赏析:此句描绘了诗人对美好事物的沉迷和遗忘时间的感觉,展现了一种超脱世俗的美好境界。 2. 花间一见喜津津 - 诗句释义
注释: 宫词:宫廷中的诗歌,通常用于表达对皇宫生活的向往或者对宫中生活的描写。 汉宫春色傍黄昏,曾谒金门奉至尊。这里的“汉宫”指的是唐朝的皇宫,也就是今天的故宫。“傍黄昏”表示在日落时分,天色渐暗。“曾谒金门奉至尊”表示曾经拜见皇宫的大门,向皇帝表示敬意。这里强调了诗人对于皇权和宫廷生活的向往。 月上海棠人寂寂,焚香百拜感皇恩。这里的“月上海棠”描绘了一个美丽的夜晚景象
诗句输出:才到离亭泪满衣,云山千里梦相随。 译文:刚到离别的亭子,我满眼泪水,心中充满了对远方亲人和友人的思念之情。 注释:才到离亭:刚到达离别的亭子;泪满衣:泪水湿润了衣裳;云山千里:形容路途遥远,仿佛在云端与山峦之间相隔千里;梦相随:梦境中总是伴随着对远在他乡的亲朋的思念。 赏析:此诗表达了诗人对离别时刻的情感波动与不舍。首句“才到离亭泪满衣”直接点明时间与地点,描绘出一种即将离别的凄凉氛围