周孚
【注释】 1. 大汤陈元方:指陈寔,字仲弓,东汉初年人。曾任太丘长,为官清廉,有“陈公三异”之称。 2. 小汤许文休:指许劭,字子将,汉末人。以善卜筮著称于世。 3. 京江岸:指京口(今江苏镇江),是当时吴国的首都。 4. 汝颍游:指颍水、颖阳一带,是许劭的故乡。 5. 简书:指诏书,因汉代皇帝经常派人到州郡宣诏,所以称“简书”。 6. 寒江自湍流:指长江在寒冷的季节里水流湍急。 7.
【注释】: 1. 许叔庸生日:在农历正月十五日,为元宵节。许叔庸是作者的好友,字元礼,号东湖。 2. 酌公以京江潋滟之酒:在京江(今江苏南京)品尝美酒。潋滟,形容水面波光粼粼的样子。 3. 寿公以海蕃氤氲之香:用来自南洋群岛的香料熏制菜肴给友人。海蕃,即南洋。氤氲,弥漫、缭绕。 4. 南山威凤下烟雾,北岳老松凌雪霜:南山有威凤山,北岳有老君洞,山上都有古松。 5. 十年阴功不胜纪:指十年来
【注释】 次韵寄士美:即次韵为友人写诗。士美,作者的朋友。 长夏苦不佳:长夏是指夏季的后半段,此时气候炎热。 汤熨方少休:指用热水来熨烫身体,以缓解暑热带来的不适。 床头得新诗:在新诗的陪伴下,诗人得到了片刻的安宁。 绚烂晚花秀:绚烂指的是色彩丰富,美丽。晚花是指晚上开放的花朵,这里比喻诗歌的美妙。 萦纡莫江流:萦纡是指曲折蜿蜒。莫江指的是莫愁湖,位于今南京秦淮区夫子庙附近
次韵奉答杨判官继甫 向君官升今复滁,十年两地无此儒。 喧啾蹇吃方一区,君自鹄白渠自乌。 士安门人有挚虞,斯文灰冷今复苏。 胸次与古真合符,鄙夫濩落世所无。 逃禅政自萦瓠壶,岂有笔力凌三都。 老伧人方笑玄谟,愧君清坐客歌呼。 君才如鲁我则邾,气味莫间沂与洙。 甲辰虽俱那得如,苍髯直干霜不枯。 归来破屋从绳枢,飞腾付君吾敢谀。 注释: - 向君官升今复滁:指的是向杨判官的官职升迁了,现在又回到滁州
《赠杨文伯》是唐代诗人李端的作品。此诗是李端写给好友杨文伯的赠别之作,写于唐肃宗乾元二年(759)冬。 译文: 匆匆永阳城,别我正月尾。当时已念子,山路石磊磈。只今再相见,霜风凋百卉。长年走道路,暖席能得几。信知书作祟,可但穷有鬼。殚精谩屠龙,适周终履豨。攲危不少慑,叹息子亦伟。倒囊欲振子,吾事真不避。西州老次公,采掇到葑菲。肯令霜雪干,凋丧杂蒲苇。子才正牢落,我意空愤悱。勉旃无多谈
这首诗是唐代诗人杜甫的一首送别诗,描述了作者送别黄侍郎(仲秉)赴泸南的情景,并表达了对黄侍郎的敬意和祝福。以下是逐句释义: 送黄侍郎仲秉赴泸南 召杜久不作,公来甫期年。 吾民亦何负,今公返三川。 王命不可稽,无由挽公船。 累累婴儿啼,政复来道边。 惊鸿未安集,叹息渠可怜。 公才岷峨秀,风度晋魏前。 宜方次公驾,可拍叔度肩。 兹行去中都,江月六上弦。 虽云诸侯师,我意终欿然。 孝友当处中
注释: 1. 黄公金华伯(指黄仲秉):即黄仲,字华甫,号金华伯。 2. 五字为韵:每句诗的末尾押同一个韵。 3. 名如九鼎重:名声就像九鼎一样重。 4. 笔有万钧力:文笔有千斤之力。 5. 甘从颍川最:愿意追随颍川最优秀的人。 6. 厌就承明直:满足于继承朝廷的正直之道。 7. 顷时未承颜:过去的自己还没有能承受他的面庞。 8. 既见有矜色:现在看到他有骄傲的神色。 9. 归语同舍生
这首诗的原文是: 听环上人琴,幽弦窈眇方秋蝇?和音条鬯俄春莺。 断冰哀玉俱入耳,听尽清商听清徵。 浮云敛尽江月明,不意莫耳闻此声。 夷中知白骨已朽,后来如师亦希有。 但忧曲古世罕听,那不少徇时人情。 宁甘弦断挂壁角,缠声鹿鸣渠不学。 译文如下: 听环上人的琴音,悠扬而深远,如同秋天飞舞的苍蝇。 和弦美妙,如同春天欢歌的莺鸟。 琴音中,仿佛断冰、玉石的声音同时进入耳中,让人聆听尽致。
【注释】 1. 君才岂止王季友:你才能不只是一个王季友。王季友(734-768),唐代诗人,以诗著称。 2. 力探千载自青眼:努力探索千年的历史,就像我对你的青眼相待一样。 3. 智效一官今白首:智慧和能力在官场上得到了充分的体现,以至于我现在已经白发苍苍了。 4. 三年拄颊京江上:我在京城江边已经支撑了三年。 5. 车如鸡栖马如狗:车子比鸡窝还要小,马儿像狗一样地奔跑。 6. 旁人窃叹君则笑
寄史伯强 一日抵三岁,子行逾十旬。 译文:你一天的时间就抵得上别人的三年,你已经走了很久很久了。 注释:一日,即一天,指代时间长。抵,比得上。三日岁,指时间漫长。子,代指别人,这里指史伯强。行,行走。逾,超过。旬,十天为一旬。 赏析:这是一首送别诗,诗人以时间的流逝来表达对友人的不舍之情。 昔如宫应商,今若参与辰。 译文:以前你像天上的星辰一样明亮,现在却像是星辰中的辰星。 注释:昔