张萱
君家亭子闻新構,老梅短竹殊清凄。 檐光日脚不敢下,山色案头来自西。 数拉畸人结汤社,闲呼小妇拈诗题。 我欲从之室且迩,其如李下久无蹊。 【注释】: - 君:指你。 - 新構:新建造的亭子。 - 老梅短竹:指老树和竹子。 - 檐光日脚:屋檐下的阳光。 - 畸人:不合常规的人。 - 小妇:年轻妇女。 - 李下:即“李下瓜田”,比喻容易发生误会的地方。 【译文】: 在你的家新建造了一个亭子
诗句如下: 彩笔翩翩出汉宫,深宵朗月御微风。 寒生乌鹊千山外,影落关河一笛中。 共把芳尊邀竹色,不须高烛照花丛。 霜台晏岁君应念,何日乘鸾向碧空。 翻译如下: 彩笔轻轻扬起,就像在皇宫里跳舞一样,深夜的月光洒在微风中。 寒冷让乌鹊飞向千里之外,影子落在关河之中。 一起举杯邀请竹色,不需要明亮的蜡烛照亮花朵。 霜台年年都在思考,什么时候能像鸾鸟一样飞向蓝天? 注释如下: - 彩笔翩翩
《海珠寺怀古》 【注释】: 己酉年冬夜,泊于海珠寺,有出守之报,计当投劾,故稍及之。 琳宫醮水影层层,客夜危栏笑独凭。 乞法喜逢钟后饭,摊书时借佛前灯。 吹风潮送城头角,载月船呼渡口僧。 为问鲛人何事泣,泪珠迸作石崚嶒。 译文: 己酉年冬季的夜晚,我泊在海珠寺,得知自己将出任地方官的消息,本该辞官回乡,但因为一些原因暂时没有决定。我在寺庙里看到琳宫的祭水仪式正在进行,水影层层叠叠,非常美丽
留题平山驿 经过春天作客在冬天还乡,千里轮蹄此暂闲。 戍角为谁偏呜咽,松涛依旧送湲潺。 难逢竹下如渑酒,更认垆头似画山。 好语庭前今夜月,不须重照大刀环。 注释: ①平山驿:在今山西临汾市西南。 ②经春作客、冬还:春天去外地作客,到了冬天才回家。 ③轮蹄:指车轮和马足,借指车。 ④此暂闲:这里暂时休息。 ⑤戍角:古时边塞上的一种号角声。 ⑥湲潺:水波流动的样子。 ⑦渑(miǎn)酒
【注释】 紫气:这里指祥瑞之气。王公:指作者的朋友。还朝:回到朝廷。四百峰:即罗浮山,位于广东省惠州市。紫气浓,形容山峦苍翠,云霞缭绕;相期:相约;跨鹤:骑着仙鹤飞升;御泠风:乘风而行。脂车:用油脂涂抹的车。王程:皇帝的路程。卧辙:在路边歇息。还怜:还怜悯。吹笛:指吹箫。关山:这里泛指边塞。秋正半:秋天已经过了一半。乌鹊:喜鹊。月中:指月亮。彝门:地名,在今江西吉安市附近。江头:指江边。问桂丛
【解析】 本题考查学生对诗歌的综合赏析。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。请对下面这首诗逐句释义”,然后要结合具体的诗歌内容进行分析,注意抓住诗歌的意象、意境等进行分析,还要注意诗歌的语言特点,如“数亩为园差不恶,天高木落风日凄。”“一帘竹色自疏密”“百遍相过君莫厌”中的意象、意境分析。
秋夕和韩伯举寅仲泛月,有“山”字 清秋的尊酒一打开颜,荡漾孤舟杳霭中。 浦口好风斜卷席,城头新月半含山。 蒹葭远水伤心剧,岛屿浮青向客闲。 但得流光能共对,渔竿长此弄潺湲。 注释: 清秋的尊酒一打开颜,荡漾孤舟杳霭中。 指代秋天,清秋的尊酒一打开颜,形容饮酒时心情舒畅的样子。 浦口好风斜卷席,城头新月半含山。 浦口是水边的地方,好风斜卷席形容风势很大,席子被风吹得翻卷起来。城头新月半含山
己酉年冬天,我泊船在海珠寺。这时有人告诉我说,我将要被派去担任一个重要的职务,我打算辞官回乡,因此稍作记述,以寄思念之情。 一江晴色满蒹葭,水寺寻僧系客槎。 诗句释义:一条清澈的江水映衬着蒹葭,我在寺庙里寻找僧人为客人系船。 译文:江水晴朗,岸边长满了芦苇。我在寺中寻找僧人,为他们系住停泊的小船。 注释:蒹葭(jiān jiá):一种水生植物,多年生草本。 二、三句:谩说新恩荣五马
九日李伯开偕韩绪仲胡虞卿登百尺楼得四豪时伯开有期远适绪仲亦当还朝 注释:九月初九,李伯开和韩绪仲、胡虞卿一起登上百尺楼。这时李伯开即将远行去远方,而绪仲也将要回到朝廷中。 赏析:这首诗是作者在重阳节那天和朋友们一起登高赏菊,并抒发感慨之作。诗中通过描绘景物,表达了诗人对友情的珍视和对未来的期待。首联“萧萧木叶下庭皋,缥缈危楼首重搔。”描绘了秋天的景象,树叶飘落,秋风吹动,给人一种宁静的感觉
李伯开以诗言别用来韵赋赠: 裘敝囊空鬓未华,怜君烂漫是生涯。 十年一刺祢衡字,万里三秋博望槎。 岐路无衣闻蟋蟀,他乡有客咏蒹葭。 逢人若问罗浮主,为说西园莫浪夸。 注释: 1. 裘敝囊空鬓未华:形容自己贫穷潦倒,衣服破旧,头发未白。 2. 怜君:表示同情或怜悯。 3. 烂漫:这里指生活的丰富多彩。 4. 祢衡字:指东汉末年著名文人祢衡,字正平,少有文才。 5. 博望槎