陈肇兴
诗句释义与翻译: 1. 一例沙场死: - 含义:这里指的是在战场上英勇牺牲的情景。 - 译文:一个战士就这样死在了沙场之中。 - 赏析:这句诗表达了将士们在战场上的英勇无畏和牺牲精神。 2. 将军气独豪: - 含义:形容将军的气概非凡,与众不同。 - 译文:这位将军的气概是如此的独特和出众。 - 赏析:强调了将军个人的英勇和独特气质。 3. 死犹怀印绶: - 含义
【注释】 山中遣闷:诗人在山中遣怀。遣,排遣,排解;闷,愁闷。 跣(xiǎn)足:赤脚,指穿着草鞋。 连朝不值人:整日里没有人来。 干戈:兵器。儿女大:形容战事频繁,家家户户都卷入战乱之中,人们不分男女老幼,都拿起武器参与战斗。 风雨弟兄亲:指亲人之间同仇敌忾,团结一致。 夜黑蛇同睡:夜晚,许多毒蛇也聚在一起睡觉,比喻黑暗势力的蔓延。 时衰鬼乱嗔:当世道衰败的时候,恶灵们也纷纷作祟,对人进行恐吓
这首诗是唐代诗人杜甫的《山中遣闷》的全文: 寂寞过端午,流离又异乡。 一家悬虎口,百折走羊肠。 报国心犹壮,依人气不扬。 那堪凭北望,烽火接天茫。 译文: 在端午节这一天,我独自在山中度过,感到十分寂寞。我在异乡漂泊,流离失所。 我的家乡就像一个悬挂在老虎嘴边的危险之地,我必须小心翼翼地绕过它。 我走过了曲折的羊肠小道,心中充满了报国之志,但却没有得到应有的支持和尊重。
【解析】 这是一首描写战争的诗。全诗通过描绘战争情景,抒发了诗人渴望建功立业、报效国家的思想感情。 “二十九日攻克施厝坪等处”一句,说明这首诗写于二十九日。这一句中,“施厝坪”是地名,“二十九日”是时间。 第二句“捣穴千山暗”,意为捣毁敌人的巢穴,千山昏暗,比喻战斗激烈。 第三句“焚巢万马屯”,意为烧掉敌人的营寨,万马奔腾,形容战斗激烈。 第四句“从兹寒贼胆”,意为从此以后可消灭敌人的胆量
山中遣闷 母亲年迈儿女幼小,兄长狂傲小弟愚蠢。 半生饱受患难折磨,欲死却又迟疑不决。 养客花费千金尽底,防身只有一剑而已; 从古至今阮籍常哭泣,不必在穷途而绝望。 注释:遣闷,指遣愁解闷。阮籍是魏晋间著名的“竹林七贤”之一,他常常以酒自慰,借酒消愁。这首五言律诗就是他在山中借酒消愁时写的。这首诗表达了诗人对母亲的思念、忧虑,以及对自己身世的感慨和无奈之情。 译文: 母亲年迈儿女幼小
腊日 腊日浑如夏,单衣不用棉。 鸟啼山更寂,花落树犹妍。 报国唯凭胆,书空不问天。 终朝林箐里,谁识赤心坚? 译文 腊日时节如同夏季般温暖,不需穿厚重的衣物。鸟儿的啼叫让山林更加宁静,花瓣落下却依然美丽如初。忠诚报国唯有依靠坚定的决心,书写人生却不必忧虑天命。整日生活在山林中,又有谁会了解我心中的坚定与忠诚? 赏析 这首诗描绘了诗人在腊日时节的生活状态和心境,展现了他对自然景色的赞美
清明 不扫先人冢,于今又一年。 沧桑悲故里,烽火接新烟。 哭野多因战,招魂半在田。 眼看墦祭者,不觉泪涟涟。 --- 注释: 1. 不扫先人冢:表示对逝去亲人的尊重和怀念,不去清理他们的坟墓。 2. 于今又一年:意味着时光飞逝,又是一年的清明节。 3. 沧桑悲故里:指岁月变迁,家乡经历了许多变化和悲伤。 4. 烽火接新烟:形容战争频繁,硝烟四起的景象。 5. 哭野多因战
【注释】 隔年:上一年。避贼:躲避战乱。逢人:碰到熟人。儒冠:指读书人的帽子。荆榛地:荆棘丛生的地方。刺竹:一种竹子,其叶尖锐似刺。烽烟:古代边防报警的烟火。 【赏析】 这首诗是诗人在战乱期间写的一首纪事诗。前两句点明了时间、地点及事件;后两句写自己的处境和感受。 首句“隔年还避贼”,表明诗人上一年已经躲过了战乱,但这次又碰上了。次句“此日又逢人”说明他又一次遇到熟人,而此时已是战乱之时
【注释】 人日:农历正月初一日,相传为黄帝生辰。 空山里:指荒凉的山野。 悠悠:形容时间过得很慢。又一春:又一个春天到来。 我身唯对我:我的身体只能对着我自己。 破阵思英主:想当年破敌制胜的英明君主曹操。 平蛮望大臣:希望朝中能有人平定叛乱。 肤功期早建:期望早日完成平定天下的大业。 一战灭黄巾:一举歼灭黄巾军。 【赏析】 这首诗是作者在公元190年(汉建安五年)所作。当时,董卓专权乱政
人日 “人日”是指农历正月初一开始的节日,民间习惯在这天祭拜祖先。 蓝尾三杯酒,斋头七种羹; “蓝尾”是一种古代饮酒器具,这里比喻诗人用酒作诗。 天疑行夏令,人喜值春耕; “行夏令”是古代的一种习俗,人们认为春天播种的种子能在夏天生长,所以选择在这个时候进行耕种。 谷种经旬活,秧针隔夜荣; “谷种”指的是农作物的种子,“秧针”指的是插秧时使用的农具。 即今卜鸡子,已是欲休兵;