顾贞立
翠凌波自制曲 香逗衾鸾,鬟欹钗凤。断鼓零钟,薄醉和愁拥。哀雁啼蛩清露重。翠生生、幻出凌波梦。 灵根知是瑶台种。艳叶柔丝,不与凡花共。待展砑粉吴绫,写幅屏山清供。珠箔深沉,不教风雨吹送。 【注释】 翠凌波:以碧绿色的荷叶比喻女子的发髻。 绡(xiāo)鸾:指绣有鸾鸟图案的罗绮帷帐。 绡(xiāo)凤:指绣有凤凰图案的罗绮帷帐。 零钟:指残破的钟声。 绡鸾、绡凤:指绣有鸾凤图案的罗绮帷帐。 断鼓零钟
诗句原文: 清波难写流虹影,喜梦里垂垂。比似人间枝叶异,桃丝。 红房烂煮琼花宴,问此曾何时。四十九年偿慧业,归迟。 译文: 清澈的波水难以勾勒出彩虹的影子,在梦中我仿佛看到了它们。它们的形态与世间的植物大不相同,就像是树上的桃丝一样。红房里煮着琼花盛宴,这美好的时刻我曾在哪里经历过?已经过去四十九年了,我仍在追求智慧和成就,归家的时间还迟迟未到。 注释: - 清波难写流虹影(清波
【注释】: 兰畹金荃,问佳句、有谁消得。除非是、沉香亭畔,一枝倾国。数载端详云鬓影,如今始傍牙签侧。想曾随、阿母理真仙,瑶台□。 浑不似,初相识。寒暄语,何须说。愿小年如昼,清谈竟日。无奈妒花窗外雨,催春去也催人别。笑归来、魂梦尚依依,重寻觅。 兰畹:指兰蕙的庭院。金荃:指金菊的园林。“兰”和“菊”均为名贵花卉。 “有谁消得”,意思是问谁能欣赏这佳句。 “沉香亭畔”
殿前欢,又名《柳梢青·咏雪》。此词写女子对雪的欣赏。上片起首二句,写女子因雪而感到欣喜。次三句,承“博得个”而来,说女子在雪花飞舞中,把花枝、簪子都洗了,只留下雪和自己的倩影,更觉得美丽动人。下片前三句,写女子欣赏雪花的姿态。“看梳云一字”,是说女子在赏雪时,把雪花比作美女的发髻,用梳子梳理着。末三句,写女子的赞叹之情。“尤堪羡”,即“尤为羡慕”。全词语言朴素
驻马听是中国古代的一种曲牌,通常用来演奏长篇的曲子。这首诗的翻译如下: 宿雨朝烟。露浥胭脂红数点。闲庭寂寞,惜花人起梦尤淹。 傍妆台、几度懒临鸾。整凌波、款步青苔藓。笑嫣然、看朝阳一朵春光绽。 注释: - 宿雨朝烟:夜晚的雨水和早晨的烟霞。 - 露浥胭脂红数点:露水打湿了胭脂般红色的花朵。 - 闲庭寂寞:庭院空寂无人,显得冷清。 - 惜花人起梦尤淹:因为对花儿的珍惜,梦中也久久不能入睡。 -
浪淘沙·二首 绿萼试清泉。香粉增妍。休言海筏度无船。春色原如秋水冷,未许人怜。 若过散花天。风韵依然。一枝弥勒现尊前。不羡人间双并蒂,愿化青莲。 【注释】 (1)浪淘沙:词牌名。 (2)二首:此词为第二首。 (3)青衣:指女子。从:跟从。波浪:形容梅花的清香。 (4)花泪盈把:梅花落瓣像眼泪一样。把:握在手上。 (5)谅:大概,大约;终随逝水者:最终随着逝水的流水而消逝。谅:大概、估计。
【解析】 本题考查学生对诗词的理解、赏析能力。解答此题,需要结合诗歌内容理解关键词语的含义和作用以及情感。注意通读全诗,把握诗意,体会诗歌所表达的作者的思想感情,并结合诗句体会诗歌的表现手法。“谁织就、漫天风雨”意为:是谁织出了满天的风风雨雨?“难禁架、将归送别,遣怀无计”意为:难以忍受这送别之情,无法排遣心中的愁思。“望去画楼烟树远,飞来险韵惊人句。算词坛、端合让裙钗,低头矣。”意为
新水令 半窗晴日杏花天。殢东风、柳丝娇软,分题拈翡翠,折简寄婵娟。 绿映平川。踏青时,燕来庭院。 注释: - 新水令:词牌名,原为北宋张先所作。此调双调,六十字,上片八句四仄韵,下片八句六仄韵或九七五仄韵。 - 半窗晴日杏花天:半开的窗户透进明亮的阳光,院子里满是盛开的杏花。 - 殢东风:沉醉于春风之中。 - 柳丝娇软:柳树枝条柔美而柔弱。 - 分题拈翡翠:在题目中夹杂着翡翠,即以“翡翠”作诗题
【注释】 剪湘云:用剪刀裁剪云彩做成的湘云。 雾縠(hú)初成,湘云乍翦:雾气像轻细的绉纱,刚刚形成,湘云就被人剪裁了。雾縠,指轻薄的雾气;“乍翦”指刚被剪裁。 秋窗,即寒窗,秋天的窗户。 砧杵声怨:捣衣石上的声音发出哀怨之声。砧杵,古代妇女在捣制衣物时用来打物的小石。 锦字机丝慵去理:锦织成的书信因懒得处理而搁置一旁。锦字,指锦织的书信;机丝,指机织的丝线。 罗绮不胜弱腕:罗绮质地轻薄
【解析】 本题考查理解诗意及赏析句子的能力。解答此类题目,首先明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。请对下面这首诗逐句释义:满江红·三首,赠薛夫人”“梦里香窝,常只在、绣窗朱户……只无聊、燕子故飞飞”,然后根据这些要求进行具体的分析即可。 注意以下字词的释义: ①梦:做梦; ②萦:缠绕,牵挂; ③惟:只是; ④相宜