博得个、柳枝怜。抵多少、簪花书格浣花笺。看梳云一字、尤堪羡。
殿前欢,又名《柳梢青·咏雪》。此词写女子对雪的欣赏。上片起首二句,写女子因雪而感到欣喜。次三句,承“博得个”而来,说女子在雪花飞舞中,把花枝、簪子都洗了,只留下雪和自己的倩影,更觉得美丽动人。下片前三句,写女子欣赏雪花的姿态。“看梳云一字”,是说女子在赏雪时,把雪花比作美女的发髻,用梳子梳理着。末三句,写女子的赞叹之情。“尤堪羡”,即“尤为羡慕”。全词语言朴素,却能生动地表现出女子因雪而引起的内心的喜悦。
「殿前欢」原注:李元膺词中有「杨柳岸晓风残月」之句,乃为《殿前欢》也。
柳枝怜
「柳枝」,柳树名。相传隋炀帝杨广曾命万松龄在苑中种柳数千株,并建御柳园。唐时,柳姓者皆为进士科出身。柳氏女子,多以柳字为姓氏。此句谓:柳树之女,对你情有独钟。
抵多少
「抵」,相当;「如何」之意。这两句说:你能得到柳氏的偏爱,胜过那文人们头上插的花簪、手中把玩的书格、浣花笺,真是令人羡慕不已!
浣花笺
「浣花笺」,亦名「香红笺」。唐白居易《白香亭诗》:「小娃初长成,调铅油素臂。」按《酉阳杂俎》载:成都人王仲甫家有女,才色冠绝,善歌诗,常持香笺赋诗于花木间。「浣花笺」即取此义。
梳云
「梳云」,喻女子梳妆时的美貌。
尤堪羡
「尤」,特别;「堪羡」,可羡。意谓:你能得到柳氏的偏爱,胜过文人们头上插的花簪、手中把玩的书格、浣花笺,真是令人羡慕不已。
赏析:
这首词是描写一个女子对雪景的赞美之情。上片写她因雪而喜悦的心情。下片写她欣赏雪花的姿态及由衷的赞叹之情。词中没有直接描写女子的形象,而是通过她对雪的喜爱之情来表现人物的性格特点。