西窗月。
照人夜夜如相识。
如相识。
穿帘入幕,故来寻觅。
空闺此际真愁绝。
遥知尚有秦娥泣。
秦娥泣。
与君尝尽,生离死别。

忆秦娥 其二 二首,忆鄋氏

西窗月。

照人夜夜如相识。

如相识。

穿帘入幕,故来寻觅。

空闺此际真愁绝。

遥知尚有秦娥泣。

秦娥泣。

与君尝尽,生离死别。

注释:

  1. 忆秦娥:词牌名,又名“秋夜月下”、“玉连环”等。
  2. 其一:这是第一首,以下同。
  3. 其二:这是第二首。
  4. 西窗月:指月亮从西边升起。
  5. 照人夜夜如相识:指月亮每晚都照着人,好像对人特别熟悉。
  6. 穿帘入幕:意思是月亮穿过窗户的窗帘,进入屋中的帷幕里。
  7. 故来寻觅:意思是月亮好像故意来找人,让人寻找。
  8. 空闺:指独守空房的女子。
  9. 此际:这里。
  10. 愁绝:形容非常忧愁。
  11. 遥知:意思是远远知道。
  12. 尚有:还留有。
  13. 秦娥泣:指秦地的歌女哭泣。
  14. 与君尝尽:意思是和您共同经历,尽情享受。
    赏析:
    这首《忆秦娥》是一首写女子思念远行男子的词作。上片写月夜女子独自思念远方的情人,下片写女子对情人的深深思念。全词情感真挚,细腻感人。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。