涛声咽。
萧萧亭照金台月。
金台月。
千年易水,为谁寒热。
狗屠燕市风流绝。
荒田督亢飞残雪。
飞残雪。
悲风落日,今古销歇。

【注释】

忆秦娥:词牌名。

涛声咽:江水激荡的声音。

亭照金台月:在亭台上观赏月光。

易水:地名,位于今河北省易县。

狗屠:屠夫。

燕市:指战国时赵国的都城邯郸。

督亢:战国时燕国南部的一块土地。

飞残雪:形容雪花纷飞。

今古销歇:表示时间流逝,世事变化。

【译文】

江水激荡的声音似乎哽咽。

萧瑟的风声中,月光洒在金台之上。

千年前,易水边,为谁而感到寒冷或温暖?

曾经风流倜傥的屠夫,如今只能在赵市卖肉。

荒废的田地,督亢之地,被飞来的残雪覆盖。

飘零的雪花和落日的悲风,都已成为过去的事了。

【赏析】
这首词是一首怀古词。上片写景,通过“涛声”和“亭照金台月”等意象,勾画了一个宁静、幽美的画面。下片则抒发感慨,以“狗屠”“燕市”“督亢”“飞残雪”等意象,表达了对历史的深深眷恋和对现实的深深忧虑。全词意境宏大,情感深沉,语言优美。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。