孙承恩
诗句翻译与赏析 金子吾邦秀,名驰巳廿春。 珠光虽不掩,鹏翼未全伸。 - 关键词注释: 金子吾邦秀:指某人才华横溢,如同金子般闪耀。 - 译文: 金子吾邦的才华就像金子一样闪耀,他已经名声在外,有二十春秋了。 - 赏析: 此句表达了金子吾邦在文学或学术领域已有显著的成就和声望。 少试魁伦辈,雄名耸搢绅。 昭昭视霄汉,落落且风尘。 - 关键词注释: 少试魁伦辈:年轻时就通过考试成为佼佼者。
学道曾论志,蹉跎竟寡成。 浮云观世变,逝水叹年庚。 不拟栽朝菌,还期采夕英。 迂忠怀衮补,缪拙滥文衡。 丽泽高贤与,分襟别恨生。 君方敦雅道,世复际文明。 款接多慵废,酬知但朴诚。 缁衣吾敢负,犹为跂高情。 注释:学习道理曾经谈论过自己的志向,然而最终却未能实现。就像天上的浮云一样,只能看着世间的变化,感叹时光的逝去。我不愿意像那些只愿意在早晨种植菌类的朝生晚死之徒那样
【注】 1. 汪石潭:即汪藻,字彦章,号石潭。 2. 圣井神光(shèng jìng shén guāng)合:圣井的神光与天相接。 3. 灵山瑞霭浮:灵山的瑞霭飘浮。 4. 达观欣失马:达观的人高兴得像丢了马一样。 5. 静虑不惊鸥:静下心来不惊动鸥鸟。 6. 登高谢安履(xiè):登高时脱去鞋子。 7. 薄海瞻全节:四海瞻仰他尽忠守节。 8. 中朝仰令猷:朝廷上敬重他的智谋。 9.
诗句解析与译文 1. 振铎看君去,离筵惜袂分。 注释: 振铎(指鸣锣) - 象征仪式或庆祝的开始。看君去 - 观看你离去。离筵 - 离别宴席。惜袂分 - 珍惜挥手告别。 译文: 在盛大的典礼中,我看着你离去,挥手告别时不禁感到不舍。 2. 人才重江右,名誉擅休文。 注释: 江右 - 古代对江西一带的称呼。休文 - 即沈约,南朝梁时期的文学家,以其文采和学识闻名。 译文: 你才华横溢
晚宜楼 结构幽栖处,江天欲暮时。 翠屏看更好,虚阁坐偏宜。 霞映千峰乱,潮随一棹移。 横空翻暝色,绝岛起孤吹。 倦鸟投林速,归云到峡迟。 喜看群动息,觉与众缘遗。 忽忽浮生事,悠悠千古思。 且将娱晚兴,聊复撚吟髭。 胜事君多会,高情我最知。 愧非陶谢手,细写入新诗。 注释: - 结构幽栖处:指一个人在安静舒适的环境中隐居生活的地方。 - 江天欲暮时:形容傍晚时分江边的天空景色。 - 翠屏
【注释】 宝应湖:在今江苏扬州。 风涛之险:指风浪大,危险。 三君子:泛指同舟的人。 解缆:解开船只的缆绳。 扬帆:使船张满帆。 暝色生:傍晚时分天黑了。 浩渺:广大无边。 惨光精:形容星月的光华黯淡。 荡漾:波浪摇动的样子。 跋浪:颠簸。 偃长鲸:像长鲸一样横卧水面。 惶惑:惊慌恐惧。 病夫:有病的人。 兴盥栉:兴起洗头梳发的习惯。 河渚:水边的沙洲。 蒲丛:指蒲草丛生的地方。 未须:不需要。
这首诗是《留别方伯刘公》,由唐代诗人王维所作。 下面是对这首诗的逐句释义:圣主敷皇极,名臣重保釐。千年开泰运,八叶际昌期。公也山川秀,巍然柱石资。萧何元应昴,傅说又骑箕。德盛人规范,才隆帝简知。毕公终辅相,方叔暂藩维。令出风雷动,恩行雨露滋。百司遵约束,多士仰光仪。老手便繁剧,宠才大展施。劳心虽惕励,退食每逶迤。勋业今如此,台衡实在兹。讵云追丙魏,直可继皋夔。望重心逾下,官崇礼益卑。故交虽久暌
解析与译文 1. 第一段 诗句: "八座声华旧,三朝见老成。" 注释: 八座指的是高官显爵,声华指名声地位,旧表示过去的岁月。三朝可能指王司马在朝廷中的资历或官职。老成意味着经验丰富和成熟稳重。 2. 第二段 诗句: "际时依日月,接履上台衡。" 注释: 际时指顺应时机,依日月比喻其政治生涯如日出月升般光明正大。上台衡可能指的是宰相或者高级官员的位置。 3. 第三段 诗句:
【注释】 放浪:放逸、不拘小节。 烟波:指水波。 川可济:可以渡江。 泛泛:轻浮的样子。 飘飘:飘荡的样子。 行依渔艇乱:行走时随渔船漂泊不定,杂乱无章。 静向鹤汀收:静止时向鹤的沙洲靠拢。 蒹葭浦:水边芦苇丛生的地方。 清风杜若洲:清风拂面的地方是杜若洲。 天漠漠:天空广阔而渺茫。 濯足水悠悠:洗脚时水面悠长。 鱼鸟供诗兴:鱼鸟成了诗歌灵感的源泉。 云峦豁醉眸:云雾缭绕山峦使人陶醉。
《观奕》是唐代诗人罗隐的作品。此诗通过描写观棋,表现了诗人对人生态度的看法。 第一句“空堂手谈谁”,描绘了一个宽敞的大厅中,有人正在下棋的场景。这里的“谁”可能指的是旁观者或局中人。 第二句“剥啄惊户外”,描述了旁观者听到棋子碰撞的声音,被外面的动静所惊动。这句话表达了旁观者对棋局的关注和好奇。 第三句“旁观似予闲,当局真敌对”,进一步描绘了旁观者与当局者的不同心态。旁观者看似悠闲自在