邹祗谟
【注释】: 韶光九十轻抛掷。 韶光:美好的时光。九十:形容时间很长。 柔风腻雨无人惜。 柔风、腻雨:都是指柔和的春风雨,这里代指春天的景色。 懊恼大刀头。 懊恼:生气,恼怒。大刀头:指春花,因为春花开放时很像一把大刀,故称“大刀头”。 何时是倦游。 倦游:厌倦了旅行,指想回家。 但留颜色好。 但留:只是留下,指只把美丽的容颜留在对方身边。 珍重宜男草。 宜男草:传说中能保佑孕妇生男孩的草药
【注释】 广陵:即广陵,今扬州。邸中:指闺房。题书尾寄闺人:在书信的结尾处写诗寄给闺中的人。 【赏析】 这是一首闺怨词,是女子对远方所思之人的思念之情而写的。首句“芙蓉脸”以美人喻闺中人;“忆珠奁畔”以美人的梳妆台旁为背景;“绿螺细写双眉半”以美人画眉为比喻,写出了思念之深。“此处”两句,以闺中人的居所为背景,写出了思念之切,表达了自己留连忘返的心情。后两句写思念之苦,表现了相思之情之深。
虞美人·将到家作 好风吹送蒲帆影,却把前期省。 细语问归期,却问牡丹花剩几多枝。 小楼昨夜灯花好,今日归来了。 生性爱天涯,便到杜鹃啼罢又离家。 赏析 《虞美人·将到家作》是清代诗人邹祗谟创作的一首词。在这首词中,作者以生动细腻的笔触描绘出一位旅人即将回家的喜悦心情。诗中的每一句都饱含着丰富的情感和意象,通过对比、设问等手法展现了旅人对归家的渴望和对家乡的思念。 译文 1.
水调歌头·广陵送李长文学士北还 君欲溯河北,我亦渡江东。纵是莺花三月,社燕等秋鸿。九曲池边高会,十五桥头长啸,蜡屐每相从。歌吹竹西路,批抹是春风。 念平生,数知己,莫如公。嵚崎历落可笑,把臂许吴蒙。今日素车白马,当日螭头豹尾,人识紫薇翁。此后平山客,寂寞月明中。 注释: 1. 水调歌头:词牌名。 2. 广陵:古地名。今江苏扬州一带。 3. 李长文:即李之仪,字端叔,号白石。北宋后期诗人、文学家。
菩萨蛮·广陵邸中,题书尾寄闺人 临行耐把归期问。金钱卜信看看近。花事近荼蘼。当归寄一枝。 红衿双燕子。不作传书使。春梦总无凭。还应梦未曾。 注释: 临行:即将出发的时候。 耐:忍受。 归期:归家的日期。 金钱卜:用铜钱占卜吉凶。 看看近:很快就能接近。 花事:指春天的花开。 荼蘼:一种花,也作“末莉”。 红衿:古代妇女的衣襟是红色的,这里指代女子。 燕子:此处比喻女子。 不:没有。 传书使
春光好,嫩寒 垂下绣幕,掩上金铺。绿窗虚掩,黛眉残了,红色敛尽,索人扶住。画中难比,春梦非烟非水,春心乍卷乍舒。春寒苦涩,叫花花不应,嫩寒馀留。 译文: 垂下绣帘,掩上金色帷幕。绿窗外空荡荡的,仿佛没有人。画中女子愁容满面,红颜已逝。春梦难成,春心起伏不定。春寒袭来,让人痛苦不已,花儿也不应景,只剩下嫩寒的余味。 赏析: 这是一首描写春天景色和人物心情的诗。诗人通过对春天的描绘
这首诗是刘须溪的《贺天士邀同南郊小饮有赠用刘须溪元夕词韵》。 宝鼎现 · 广陵清明日,贺天士邀同南郊小饮有赠,用刘须溪元夕词韵 联翩游骑。玉勒踏遍,月楼烟市。漫追寻、雷塘绣瓦,望青帘杏花村底。 春一笑、任群莺满树,却与春光俱醉。怎禁得、画桥暂止。 猛听吹箫声起。遗簪堕珥筹花事。忆少年、情悰如水。 却早见、当垆佳丽。抱银筝、初来北第。香缥缈、扬绣屏罗绮。 风散落红十里。谁怜惜、旗亭游子。看日搅
【注释】 三台 · 用琅琊氏事,赠王阮亭三十初度,戏用辛稼轩送玉山陆令体:用陆游《送玉山陆提刑》诗原韵。辛词中以“玉山”喻陆游。 长安:指长安城中,也代指朝廷。 毗昙:即般若多罗,梵语的音译,佛教术语,指般若经,也就是《金刚经》。这里指佛教经典。 僧弥:即鸠摩罗什,南朝高僧、佛学家、翻译家。 法护:即佛陀难陀,唐代著名僧人、翻译家、佛学大师。 萧寺:指长安城西的寺院(今陕西省西安大慈恩寺)。
浣溪沙 · 别绪 注释: - 香叠红闺瑟瑟稠:香被叠放,闺房中的瑟声显得更加稠密。红闺,红色的卧室或者闺阁。瑟瑟,形容房间内的气氛或氛围紧张、压抑。 - 鸳鸯瓦冻唤行舟:鸳鸯瓦(指鸳鸯形的屋瓦)因为寒冷而发出声音,好像在叫唤即将出发的游船。 - 鸦啼衰柳月如钩:乌鸦的叫声在秋天的柳树枝上回荡,月亮也似乎变成了弯钩形状。 - 千里牵情双梦好:即使相隔千里,思念之情仍然像美好的梦境一样。 -
菩萨蛮·广陵邸中,题书尾寄闺人 清明寒食江南路。年年生把花时误。明月听吹箫。虚传廿四桥。 潇潇连夜雨。泪滴那堪数。何事住扬州。偏增无限愁。 注释:广陵,扬州古名;邸中,即家宅。题诗于书尾寄与闺人。 赏析: 《菩萨蛮·广陵邸中,题书尾寄闺人》是北宋词人苏东坡的一首词。此词以“住”字起头,写女子独守空闺之愁苦。全词语言浅易,但感情真挚动人