湘月
湘月赠唐浔舫 楚中唐勒,是景瑳朋辈,灵均弟子。家在碧湘门外住,领略烟骚情思。词卷鸣秋,酒杯问月,飘泊愁乡里。歌离吊梦,才人通病如此。 因甚王粲从军,祢衡投刺,同倒天涯屐。瘴水蛮花,枉题遍我辈,几行名字。秋士伤心,夜郎搔首,四顾悲歌起。布帆无恙,与君行且归矣。 译文: 湘江上的月亮映照着洞庭湖,那里有才华横溢的诗人,如唐勒、屈原等。他们居住在湘江边,领略着烟波浩渺的湘江之韵,沉浸在诗词之中
【注释】 玉骢:马。缃桃:桃花。仙蓬:仙人的船。紫箫:吹奏用的管乐器。旗沽酒:指沽酒卖酒的人。人天:人间与天堂,泛指世间。鸥边:指江边。燕台:指京口的金山。吟秋:指吟咏秋天。减了年前俊:指减少当年的英俊。相看一笑:相对而笑。 【译文】 自从离别后,万棵桃花不再像过去那样开放;我倚着扇子评诗、认旗沽酒,往事不要再去回味。你和我一样,都在人间飘泊不定。 谁能想到听雨在江湖上
湘月题绘秋图 秋之为气,有千变万化,人怎描得。不道寥寥数笔里,竟把精神传出。冷月无声,寒烟有影,摄起秋魂魄。此中清景,算来只我能识。 楼上一带湘帘,湘帘不卷,楼下湘波白。不尽寒流去渺渺,倒浸银河无色。桐树中间,芭蕉侧畔,添座湖山石。绿窗休闭,待侬一梦飞入。 译文: 秋天的气势变化万千,人怎么能够描绘呢?不提那些寥寥数笔里,竟然把精神传神地描绘了出来。冷月无声,寒烟有影,摄起了秋天的魂魄
这首诗是宋代文学家周邦彦的一首词,全名《湘月·玉簪花同素生季贶》。诗中的关键词有:青娥、秋痕、仙鬟钿雀、烟松、月软、冰华绿、光晕珠翘、缃欹晶枕、琼枝弱、风露、残妆、拾翠人、坠钗声定、年时约、搔头慵整、夜凉帘外花落等。 译文如下: 青娥(女子)试手,剪出几棱寒玉。十丈瑶阶清似水,飞下仙鬟钿雀。碾得烟松,措将月软,一搦冰华绿。香奁颤处,纤纤新样难学。 果然光晕珠翘,缃欹晶枕,影亸琼枝弱
湘月秋桐 淡云河汉,早凄清众籁,幽闲庭院。叶满银床人不见,字写相思千遍。琐碎花繁,丁宁语复,一样风吹断。石苔谁扫?便题诗也都倦。 注释:淡云、河汉:天空中的云彩和银河。早凄清:早早地感到凄清。众籁(lià):各种乐器的声音。幽闲庭院:安静幽深的院子里。叶满银床:银烛台上满是落叶。字写相思:写下思念情人的话语。琐碎花繁:琐碎的花事纷繁复杂。丁宁语复:叮咛的话反复叮嘱。风吹断:风把话语吹散。石苔谁扫
湘月秋柝 声连万户,更谁家思妇,相和砧杵?角倦笳慵辛苦向,三十六街催曙。眠待迟归,会怜轻别,记个人听处。征衫正薄,那堪敲傍孤旅。 劳汝绕遍重闉,堤防密密,怕梦魂飞去。万递千回愁共永,还杂滴阶凉雨。征马嘶霜,荒鸡啼月,多少良宵误。扁舟明日,雁更还在烟浦。 注释:声传万里,更让哪个家庭中的女子在思念着丈夫?她们一起敲打着捣衣的木棒。疲惫的号角声和悠长的胡笳声,都在催促着人们早早地回家。我等待得非常晚
湘月 天风吹我,堕湖山一角,果然清丽。曾是东华生小客,回首苍茫无际。屠狗功名,雕龙文卷,岂是平生意。乡亲苏小,定应笑我非计。 译文: 被天风吹落湖边,我看到了湖山的一角,真是美丽动人。我曾经是一个在东华宫当过小官的人,现在回忆起过去,心中充满了迷茫和无际的感觉。我曾经屠狗为生,也曾经写过文章,但这些都不是我真正想要的生活。我想念家乡的亲人和朋友,但他们都已经离我而去
湘月/念奴娇 莲幽竹邃,旧池亭几处,多爱君子。醉玉吹香还认取,忙里得闲标致。心逐云帆,情随烟笛,高会知谁继。宵筵会启,蓦然身外浮世。 因见杜牧疏狂,前缘梦里,谩蹙双眉翠。香满屏山春满几,炉拥麝焦禽睡。月落梅空,霜浓窗掩,两耳风声起。艳歌终散,输他鹤帐清寐。 赏析: 这首《念奴娇》是一首咏物词。作者以“湘月”为题,借景抒情,托物言志,表达了自己对友情的珍视和对生活的热爱。 首句“莲幽竹邃
湘月/念奴娇 行行且止。把乾坤收入,篷窗深里。星散白鸥三四点,数笔横塘秋意。岸觜冲波,篱根受叶,野径通村市。疏风迎面,湿衣原是空翠。 堪叹敲雪门荒,争棋墅冷。苦竹鸣山鬼。纵使如今犹有晋,无复清游如此。落日沙黄,远天云淡,弄影芦花外。几时归去,剪取一半烟水。 注释: 1. 把乾坤收入:将整个天地收入眼底。 2. 篷窗深里:在船篷的窗户里面。 3. 疏风迎面:微风拂面而来。 4. 苦竹:一种竹子
湘月 五湖旧约,问经年底事,长负清景。暝入西山,渐唤我一叶夷犹乘兴。倦网都收,归禽时度,月上汀洲冷。中流容与,画桡不点清镜。 谁解唤起湘灵,烟鬟雾鬓,理哀弦鸿阵。玉麈谈玄,叹坐客多少风流名胜。暗柳萧萧,飞星冉冉,夜久知秋信。鲈鱼应好,旧家乐事谁省。 注释: 1. 五湖:指洞庭湖,在今湖南岳阳市西北。旧约:指以前曾经约定的约会。 2. 暝(míng)入西山:天色昏暗地进入西山。暝,天色昏暗。 3.