徐庸
诗解 1. 诗句解释: - 雍侯生间气,世家出名族。: 描述雍人出生在贵族家庭之中。 - 早年入黉官,万卷书曾读。: 年轻时进入学府读书,积累了丰富的知识。 - 献策来长安,名载登科录。: 向朝廷提出建议,因此名声大振。 - 小试才视篆,庶事多练□。: 参与一些小的事务,积累经验。 - 阳春本无私,群物俱照烛。: 春天阳光普照万物,没有偏私。 - 兹当朝会年,报政趍黄屋。: 现在是朝会之年
注释: 在金门中任职,辅佐圣君,是朝廷的显官;江南和江北的道路分叉,分别通向京城。 在吴山下看到亲庭,身在高高的青云,却只能遥望白云。 赏析: 这首诗描绘了诗人身处高位,但内心却无法实现理想、抱负的痛苦和迷茫,同时也表达了对朝廷的忠诚和热爱。诗中的“通籍金门辅圣君”表达了诗人在朝廷中的高位地位,“江南江北路途分”则描绘了京城与地方的距离
这首诗是一首七言律诗,表达了诗人对朋友的祝福和期望。以下是诗句的详细释义: 1. 寿得洞字(注释:祝愿某人长寿) - 译文:愿你寿命长久如洞府般深远。 - 赏析:这是整首诗的核心祝愿,表达了对朋友健康长寿的美好期望。 2. 顾君人中英(注释:你是一个出类拔萃的人) - 译文:你是一个在人群中脱颖而出的英才。 - 赏析:赞美了对方的才能和品质。 3. 为瑞若麟凤(注释:像祥瑞一样珍贵) -
这首诗是萧孟正为拙逸所题,表达了对朋友的敬仰和赞美。以下是逐句解读: 1. 拙逸诗为萧孟正题 译文:拙逸的诗被萧孟正所评注。 2. 萧君□气生,瑞凤祥麟姿 译文:萧君(即萧孟正)的气质如同凤凰、麒麟,高贵而神圣。 3. 联翩兄弟中,卿尝称白眉 译文:在众多的兄弟之中,你常常以白发示人,显得格外尊贵。 4. 少日游远方,囊橐携重赀 译文:年轻时你游历四方,带着丰厚的财富。 5.
绛山书院图 绛山高峨峨,绛水流汤汤。 山水出雄固,城池建封疆。 万家烟树迷,屋宇连垣墙。 鸡犬自鸣吠,风俗多淳良。 爰有读书院,轮奂居中央。 青衿日济济,探讨攻文章。 岂惟惜一馀,亦乃明五常。 规模似邹鲁,时世逢虞唐。 学成致登用,高步纡岩廊。 而君昔此游,别来岁己长。 丹青写其图,以慰心遑遑。 怀土众所同,伟哉重义方。 作诗为赞美,攸久期播扬。 注释: 1. 绛山高峨峨:绛山很高,山峰巍峨。
游玉泉 石池无半亩,中有大小鱼。 水清见鳞鬣,玉壶湛空虚。 我来□观玩,况是春雨馀。 抚掌源复动,涌泉出须臾。 分流向下方,冷冷响沟渠。 傍有高低田,稼穑蒙沾濡。 造化存妙理,昼夜无停机。 尘缨未能洗,一酌情自怡。 因思漆园吏,濠梁兴何如。 注释: 1. 石池:指池塘中的石头。 2. 中:指池塘的中心或深处。 3. 大鱼:指池塘中的各种鱼类。 4. 水清见鳞鬣
诗句释义: 1. 枫叶霜前丹,桂叶霜后青。:描绘了深秋时节两种树木叶子的颜色变化,霜降之前,枫叶是鲜艳的红色;霜后,则变为翠绿色。这反映了季节变换对植物的影响,以及诗人对自然界变化的敏感观察。 - 关键词:枫叶、霜前、霜后、丹(红)、青(绿) - 赏析:通过枫叶与桂叶颜色的对比,展现了深秋季节的自然美景以及时间的流转。 2. 西风扫残暑,金粟浮香馨。:描述了秋风带来了清凉和香气
兰溪县位于浙江省金华市西部,是一个具有悠久历史和丰富自然景观的地方。以下是对这首诗的逐句解析及翻译: 1. 群山瞰兰江:“群山”指的是环绕在兰溪县城周围的山脉,它们俯瞰着下方的“兰江”,即钱塘江的支流。这里描绘了兰溪县周围壮丽的自然风光。 2. 临流见城郭:“临流”意味着站在河流边,这里的“城郭”即指兰溪县城。诗人通过这一景象表达了对家乡城市景色的深情回忆。 3. 薄暮乱啼鸦
诗句释义及赏析: 1. 人生天地间,所乐各不同。 - 注释: 人生的世界虽然广阔无边,但每个人追求的快乐却各不相同。 - 赏析: 这句诗表达了人生的多样性和独特性,每个人都是独立的个体,他们的兴趣、爱好与追求各不相同。 2. 诗书乐在心,德义乐在躬。 - 注释: 对诗歌的热爱在于心中,道德和正义的践行则体现在行动上。 - 赏析: 这句话强调了内心的精神追求和文化修养的重要性
【注释】 游天竺:游览天竺国。 苍山:指天台山,位于中国浙江省。 涧道:山中水流所经之处。 松杉:指松树和杉树。 寒影:指松柏等树木的阴影。 禅关:寺院中的门户。 金刹:佛塔。 名著:在寺庙墙壁上书写或绘画。 故人:老朋友。 虚谷:空谷,山谷。 普门:佛教用语,表示佛法普及。 老衲:出家人的自称,即和尚。 宝器:精美的物品。 乘兴:趁兴致。 【赏析】 这是一首写景抒怀的小诗