张英
忆家山诗十首 其八 注释: - 回轩僻巷有精庐:回到幽深的小巷,有一个精致的小房子。 - 门闭高梧影更疏:“门”是关闭着的,“高梧”指的是大树,“影更疏”说明树的影子更加稀疏。 - 翠竹笋成迷巷陌:翠绿的竹子长出嫩芽,使得小路上的人感到迷惑。 - 紫薇花发映庭除:紫薇花开时,映照着庭院里的小路。 - 东墙老圃朝锄菜:东边的围墙旁边有个老园丁,早上在锄蔬菜。 - 小阁佳儿夜读书:小阁楼里
【译文】 半亩潘园种竹余,安仁聊且赋闲居。 故乡别后俱千里,京国春来少素书。 游屐倦时花事好,草堂开处绿阴疏。 老亲绣佛吟诗暇,日日输君奉板舆。 【注释】 1. 潘园:晋代书法家潘尼的故宅。在今洛阳市西郊。潘尼字明彦,曾任尚书郎、给事黄门侍郎等职。 2. 安仁:指东汉人王逸,字子真。他辞官归隐,自称“南州牧”。 3. 京国:京城。 4. 游屐(jī):泛指行脚僧人所穿的鞋。 5. 板舆(yú)
【注释】 忆家山:思念家乡。 躬耕:亲自耕作。 结庐:建造草屋。 湖山:指山水,借指家乡。 狎(xiá)樵渔:亲近打柴、捕鱼的人。形容隐居生活。 稻香:指稻子成熟时散发的香气。 荷香:指荷花盛开时散发的香气。 松影:松树的影子。 竹影:竹子的影子。 鱼鲙:用鲜鱼制成的脍。 索居:指在外地居住。 【赏析】 这是一首写隐逸生活的五言律诗,表现了诗人对隐逸生活的向往之情。 “兄弟躬耕自结庐
诗句释义及赏析: 1. 四女无家翻有祠,明妆犹得伴庞眉。 - 关键词解读:「四女无家」表示四位女子没有固定的居所,却有一座祠堂。这反映了她们尽管生活困难,但依然被后人铭记和尊重。 - 译文与注释:四位女子虽然没有家庭归属,但是她们的祠堂依然存在,并且她们的妆容依旧美丽,足以陪伴她们度过岁月。这里的“明妆”指的是她们精心化妆的样子,而“庞眉”则暗示她们虽然年岁已高,但仍保持着美丽的容颜。 -
楼接苍峦俯县门,城中胜地属偏园。 家馀闲地皆松竹,世看名花到子孙。 小院微凉侵簟扇,西山紫翠自朝昏。 高窗吟望增惆怅,绿鬓红绡何处村。 注释: 1. 楼接苍峦俯县门:楼阁与苍茫的山峦相连,俯瞰县城。 2. 城中胜地属偏园:城中的美景如同一个特别的园林。 3. 家馀闲地皆松竹:家中剩下的空旷地方都是松树和竹子。 4. 世看名花到子孙:世人都能看到美丽的花朵,但它们却只能传到子孙后代。 5.
诗句释义: 慈仁寺海棠 - 初见海棠红:春天的开始,在长安看到红色的海棠花盛开。 - 带露含烟古寺中:海棠花在古老的寺庙之中,带着露水和烟雾。 - 酒盏时来浇艳质:用酒来清洗海棠花,以增添其艳丽的色彩。 - 车尘不解避芳丛:马车扬起的尘土无法阻挡海棠花的美丽。 - 新妆厌浥朝酣雨:新妆容被早晨的雨水湿润,显得更加娇美。 - 锦佩招摇暮倚风:傍晚时分,穿着华丽的衣服,依靠着风,显得更加优雅。 -
忆家山诗十首 其十 【注释】: ⑴龙眠:指庐山,在今江西星子县西北。 ⑵结茅茨:盖茅屋。庐舍,简陋的房屋。 ⑶忆尔空山冰雪时:你在那空寂的山中,常常是冰雪纷飞的季节。 ⑷岑寂久从为客惯:你孤寂的生涯使我习惯于做你的客人。岑寂,寂寞。 ⑸清寒翻觉畏人知:寒冷清冷的时候更使人感到孤独和寂寞。 ⑹荒厨积雨迟烟火:荒废了的厨房因积雨而很久没有做饭了。炊烟,炊烟,做饭用的柴草。 ⑺草阁悬镫下布帷
院中秋晚 御河流向禁城东,古屋参差烟霭中。 匹马空庭秋草绿,寒鸦高树夕阳红。 霜催柳色凋秦塞,月傍砧声出汉宫。 尺素渐稀衣渐薄,可堪惆怅对秋风。 注释: 1. 御河(Yù He):古代的一条河流,流经北京市区,是北京的重要景观之一。 2. 禁城东:指故宫的东侧,也就是紫禁城的东部。 3. 参差:形容事物错落有致。 4. 马:这里指诗人自己。 5. 庭:庭院。 6. 草绿:指秋草变绿。 7.
这首诗是唐代诗人张祜的《海印庵忆旧》。下面是诗句的翻译和赏析: 第一句: 兄弟扁舟江上人,昔年曾此滞河滨。 - 注释: "兄弟"指诗中的两位朋友,"扁舟"是指小船,"江上人"表示在江上航行的人。"昔年"指的是过去的时间,"曾此"则表示曾经在这里停留。 - 译文: 我和我的朋友们乘船在江上航行,以前就曾在河边停留过。 - 赏析: 这句诗表达了作者与朋友们一起在江上旅行的回忆
注释: 1. 光岳楼高复几重,陵风天际绣芙蓉。 - 光岳楼: 位于山东聊城的古楼,因山而得名,又称“鲁台”。 - 复几重: 形容光岳楼非常高,有几重的意思。 - 陵风: 形容光岳楼建在高山之上。 - 绣芙蓉: 指光岳楼的景色如同绣花一般美丽。 2. 数丛烟树分齐鲁,万叠晴峦俯岱宗。 - 数丛烟树: 形容光岳楼下烟雾缭绕的树木。 - 分齐鲁: 表示烟树之间仿佛将齐鲁两省分隔开来。 - 万叠晴峦