裘万顷
诗句注释: 1. 茅斋高卧日将午,自起钩帘试香缕。 注释:茅草搭建的简陋居所在午后时分高卧,自己起床拉起帘子试闻香气。 赏析:诗人通过描写自己的生活环境和生活方式来表达自己追求自由自在的生活态度。 2. 门前剥啄谁叩门,杖履萧然颜貌古。 注释:敲门声声如剥啄,穿着简朴的鞋子和衣服的道士形象显得古老。 赏析:诗人通过描述门外的叩门声,表达了对道士的敬仰之情。 3. 亟呼儿童延入座,饷以清风涤袢暑。
清泉从石缝中流出,白云在山窝上悠闲地躺卧。雨后天晴,原野上的欢声四起。我的住所靠近西边的山峰,山下的树林随风摇曳。脱下衣服坐在岩石上,持着鱼竿钓着清澈的河水。主人忘掉了机巧之心,鸥鸟也没有任何敌意。东鲁与南郭,泰山就像一座高耸入云的大山。周子是个什么样的人呢?他自认为不差于任何人。突然离去草堂,山英便开始横戈作战。折断辕头不能返回,这样的俗世战车何等可笑。仰望前人的贤人,如同用铅刀去砍大斧
【注释】 北风吹雨夜正寒,北窗吟诗舌欲干:北风呼啸,大雨倾盆而下,夜晚的寒气逼人。我坐在北窗下吟诵诗歌,口干舌燥。 千辛万苦浪如许,饭颗山头谁著汝:经历了千辛万苦的波折和艰难困苦,就像那饭颗山上的树,谁能够将它种植在山顶呢? 何如一尊随意倾,酒酣不问浊与清:不如斟上一杯酒,随意畅饮,酒醉不计较酒是浑浊还是清澈。 明朝纵有三尺雪,灞陵诗句无庸说:明天即使下起三尺厚的大雪,灞陵的诗意也不会受到影响。
【注释】 ①一冬:整一年。五日寒:指冬至后五日,为冬季最寒冷的日子。②赤日杲杲:红日照耀。③水官:水官即司水的官员或河神。④帝弗许:天子不允许。⑤诘朝:明天早晨。⑥斯须便:片刻间。⑦桑榆:《诗经·小雅》中有“桑榆非晚”之句,意谓夕阳虽迟,仍有余光。⑧尺深雪:大雪,积雪深达三尺。⑨桑榆之功:指桑树榆树的叶子在冬天已落尽,到春天来临时才发芽生叶,故用以比喻功劳。 【赏析】
赠拂云主人 十年计划须种树,一日不可让无竹。 道人在这里找到了三昧法门,在绿雾之中显现出苍玉石。 拂云谁名其居?我心与云卷舒。 相约直接寻找飞霞佩,不用重抄种树书。 注释: 1. "十年计划须种树,一日不可让无竹":表示十年的规划需要种树,一天也不能没有竹子。 2. "道人在这里找到了三昧法门":指在这个地方找到了一种修行的方法,三昧是佛教用语,意为达到某种状态或境界。 3.
【题余仲祥松斋】 芳妍桃李场,纷趋欻成蹊。 长松坐偃蹇,遂尔不见知。 平生异时人,不与俗转移。 萧然尘埃中,擅此丘壑奇。 窗空境逾清,四壁风来吹。 抱琴揖苍髯,喜气掀两眉。 臭味既与同,相亲不相违。 直期阅岁寒,可但忘朝饥。 斯正如乃翁,过处更过之。 直比千丈干,历落不受羁。 只恐大厦成,梁栋各有施。 出处初何心,山灵勿疑渠。 注释: 1. 芳妍桃李场:形容景色美丽,如同桃花盛开的花园。 2.
【译文】 我们虽然同心却身在他乡,你我见面又很快分别。 难道就永远没有相聚的希望,即使南北相隔再远也难以一定。 在驿馆里,你我相别,你再三地劝我吃饭,说:这次分手后,相见的机会难得! 你心里明白,可就是想说话也讲不出口了,喉咙已经哽咽了。 你骑着肩舆做前驱,我们一分手,就站在大江边挥手道别。 我登上舟船,便频频回头望你,还想着看你的容颜。 我的老家就在古南州,那里有众多的知心朋友。
【译文】 草根上的虫子在唧唧作响,叶面上的雨水瑟瑟作响。 退隐山林的人不再吃斋饭,只有谁还能与他们交谈? 翻开陈年旧书终日翻阅,陋室中随时可以安身。 只要自己能快乐,贫穷卑贱也能找到归宿。 伯夷和叔齐虽然饿死了,但他们的清白却名垂千古。 颜回经常穷得没有米可吃,孔子对他极为称赞。 只要能坚持仁的原则,晋、楚又算得了什么? 试看松树柏树,它们傲视严寒酷暑,依然挺拔苍劲。 【赏析】
这首诗是唐代诗人王建的《秋试示诸儿》中的前四句。全诗共八句,以下是逐句释义及其赏析。 漠漠轻云弄寒影 - 描述秋天的天空中飘浮着淡淡的轻云,它们在寒冷的阳光下显得格外清晰。 霏霏小雨生秋兴 - 细雨纷飞,给秋天增添了一种凄凉和萧瑟的感觉,激发了人们对秋天的情感。 黄槐开尽举子心 - 黄色的槐树已经全部盛开,意味着考试的日子已经到来,考生们的心情也随之紧张起来。 丹桂喜传仙籍信 -
安乐窝示元德弟二首 其一【注释】安乐窝:佛家语,比喻极乐世界。 【赏析】这首诗是作者在隐居后所作,寄予了诗人对人生、对世俗的超脱与淡泊,以及对佛教“四大皆空”哲学的认同。 往时病僧寮,今为安乐窝。 昔病而今安,所得良已多。 百年直须臾,一丘且婆娑。 倦翼栖茂林,潜鳞渺重波。 方欣随所愿,岂复知其他。 【译文】 过去住在病院里,现在变成安乐窝。 现在病好了,心里很安逸,获得的益处也很多。