薛瑄
吾思鲁公仪,拔葵去织妇。 傅翼两其足,实惟天道故。 云胡世君子,大得兼小务。 生殖广田园,贩鬻罔泉布。 牙筹既自执,龙断复登顾。 彼哉何足言,义利各有悟。 【注释】 吾:我,我们。 想:思考,考虑。 鲁公仪:鲁国的公子仪。 拔:拔除,除去。 葵:向日葵(一种植物)。 织:纺织。 傅翼:双翅。 两其足:指两翼。 实:实在,确实。 天,自然之道。 云胡:为什么。 世君子:世间的君子。 大:多,很多。
以下是对这首诗的逐句解释: 1. 诗名:庭前双榴树,叶密枝相交。时当四五月,吐花红夭夭。人爱花烂漫,我爱花始苞。尧夫有妙识,造化满即消。情知酩酊醉,还见离披凋。所以大圣人,持盈不忘劳。吾今老学易,看花遂成谣。 2. 注释:庭前的两棵榴树,叶子很茂密,树枝互相交错。正当四、五月份的时候,榴花绽放得鲜艳美丽。人们喜欢花开得茂盛而灿烂,而我则更偏爱那些刚刚开放的花蕾。尧夫具有敏锐的洞察力
这首诗是唐代诗人王维的《拟古四十一首》中的第19首。全诗共四句,每句都蕴含了深刻的哲理和丰富的情感。下面是逐句的翻译和注释: ``` 在阴鹤相应,迁乔鸟当歌。 琴书满瑶席,良朋亦已多。 各爱芳菲时,共惜光阴过。 齐心何所求,所求保太和。 壮年不努力,奈此老大何。 ``` 翻译: 1. 在阴鹤相应,迁乔鸟当歌。 - 在阴暗中,鹤鸣相应,迁乔鸟鸣唱起歌。 2. 琴书满瑶席,良朋亦已多。 -
【注释】 萋萋:茂盛。荣荣:花朵盛开的样子。高士:指高尚的人,这里指隐居在山中的隐士。 橐籥:古代传说中的风箱,传说中用来吹气的器具,用以比喻天地自然之气。 森罗:形容树木繁茂的样子。 复:还是。语:说。奈:对……无可奈何。 扪萝:攀树。陟(zhì):登山。 冥蒙:模糊不清。烟霞:云雾和彩霞。 至道:极善的道理,最高境界的道德准则。 【赏析】 这首诗描写了作者对隐者的崇敬之情。前四句写草、花、山
这首诗是一首拟古诗,表达了诗人对时光流逝、人生无常的感慨。下面是逐句释义和赏析: 圆象无停运,大化不可留。(注释:日月星辰在天空运行,四季更替,万物生长,一切都在不停地运动变化。) 征车既西迈,行舟复东流。(注释:战车已经向西行驶,船只又向东航行。) 辙迹苦相背,两美焉得由。(注释:车轮的痕迹相互背离,怎能找到两条道路?) 青松生涧底,白日丽高丘。(注释:青松生长在山涧底部
【注释】 回观:回头看。古来:自古以来。世所急:世上人所追求的。刻人骨:雕刻成各种形状。家室:指住宅。宁知:怎能知道。造化:自然,天意。长盛年:长久兴盛的年岁。物无不散日:万物没有不消失的一天。穴:洞。发冢:盗墓。儒:指读书人。箧(qiè):箱子。胠(qū)箧:打开箱子偷窃。大盗积:大盗之积累。郢中质:郢州出产的珍珠。 【译文】 回头看看自古以来,黄金是世上人所急切想要的东西。 郿坞有几万斤
注释: 1. 吾思洓水翁:我思念洔水边的隐士。洔,地名。 2. 志节一何高:他的志向和节操是多么的高洁啊!一何,多么。 3. 褰裳辞宥密:提起衣裳离开朝廷,摆脱了那些权谋的束缚。洔水翁,指晋代的陶潜。 4. 视若秋鸿毛:他看待别人如同秋天飘落的羽毛一样轻浮。喻指他人。 5. 古人不可作:古代的人不能做啊!不可作,不能做。 6. 流俗正滔滔:现在的流俗风气正在盛行。滔滔,形容流行、兴盛的样子。 7
这首诗描绘了大自然的运行规律,表达了诗人对宇宙万物循环往复、永恒不变的赞叹和敬畏之情。全诗如下: 吾思一气大,浑浑无边方。 天机自流转,随至互低昂。 寒暑既代序,日月亦运行。 庶物勃然出,满虚各有常。 万化定厥基,终古为维纲。 大哉庖羲圣,有画粲以章。 易道谅斯在,请看阴与阳。 释义: 1. 吾思一气大,浑浑无边方。 【注释】:这里表达了诗人对自然界宏伟景象的惊叹和感慨。一气之大
这是一首拟古诗,诗人借琴瑟之声抒发了对古代音乐的向往。 首句“孤桐生龙门”描绘了一株生长在龙门的孤独梧桐。这株梧桐因其独特的生长环境而显得与众不同,如同一个独立的世界。同时,也暗示了作者希望像这株梧桐一样,拥有自己独特的风格和品格。 第二句“檿丝出东国”则描绘了一根从东方国度中生长出来的琴弦。这根琴弦同样具有其独特性,与一般的琴弦有所不同。这里的“东国”,可能象征着东方的文化或历史背景
这首诗是唐代诗人李商隐的《拟古四十一首 其二十六》。以下是对这首诗的逐句释义: 1. 骊珠不易探,至理不易论。 注释:骊珠是指珍贵的珍珠,这里比喻难得的道理和真理。至理是最高的道理。 2. 端木称达者,性道犹弗闻。 注释:端木是古代的一个姓,这里的"称达者"是指自诩为通达的人。性道是本性和道理,弗闻表示不理解或不听从。 3. 五十知天命,玄圣有遗言。 注释:天命是指人生的终点