舒邦佐
【解析】 此题考查鉴赏诗歌内容要点、语言特色和表达技巧的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“对诗中某句的理解和赏析”,然后浏览选项的内容逐句审读诗句,把握诗歌的中心意思,分析诗歌的情感,理解诗句的意思和诗句所蕴含的哲理及艺术手法。同时要考虑在诗歌中哪些句子运用了某种手法,还要考虑诗歌的意境特点。 这首诗的首句写诗人昨晚喝醉的情景;次句写诗人因醉而睡,没有醒来
诗句原文如下: 秋风入高楼,风露凉意生。疑从月中来,清香送人行。 翻译为英文为: The autumn winds and dew cool the towering high-rise, sending a fragrance from the moon. Five branches are easily broken; ask Mr. Dou Shenglang of Yan
【注释】 蟾:月亮;蒲团:佛教僧人坐禅时所用的垫子,形似盘。灯:这里指佛前香烛;家僧:在家的僧侣。 【赏析】 此诗写诗人夜坐时的所思、所感。首句写月色照临,三更时分,独坐蒲团上,只点着一盏油灯,静待天明;次句写在名利场中,他已历尽沧桑,此时已心无所求,一切名利都如浮云般被踩破了;第三句写自己已经是一个在家的僧人。 全诗构思新颖,别出心裁,语言朴实无华,却能表达出作者对名利看破的超然心态
【注释】 恨:遗憾。题:题诗。玄都观:在长安城东,是唐代著名的道教宫观。武陵溪:指桃花源的溪流,传说晋陶渊明曾至此。面:脸。今古:今世和过去。心:心上人或自己。自笑啼:自我嘲弄,自我嘲笑。 【赏析】 这是一首七言绝句。此诗以“桃花”为题,意在写桃花瓣儿像女子的脸面一样没有古今之分。诗人用桃花来比喻人,认为人的心性与花一样,也是没有古今之分的,可以随意地开合,可以自由地生长。这种看法是颇为新颖的
【赏析】 这是一首题画诗,描绘了一幅竹梅图。诗中通过“移梅”、“三径孤竹弟”、“一枝伴梅兄”、“岁寒图”等意象,展现了竹子、梅花与诗人之间的深厚情谊。 【译文】 书堂前植竹今日移梅于其间 三径向来孤竹弟,一枝今日伴梅兄。 岁寒图上曾相识,一笑相看自有情。 【注释】 竹堂:指书房前的竹林。 书堂前植竹:指在书房前种植竹子。 今日移梅于其间:今天把梅花移到竹林中。 三径:指庭院的三条小路。 竹弟
【解析】 题干要求赏析,首先要分析诗句的意象。“酒尽瓶乾一再添”,酒瓶已空,却一再往里添酒,说明主人对客人的款待是尽心尽力的;“朔风吹叶响阶前”,北风呼啸,把树叶吹得沙沙作响,可见天气之冷;“起来水墨图中望”,主人起身上楼欣赏景色,可见其心情之舒畅、惬意。再看“正是江南欲雪天”,此句中的“江南”既指诗人的家乡,也暗指自己的心绪。“欲雪”既指天气寒冷,又暗示了诗人内心的惆怅、失落
注释: 金沙泉下喊春雷,贡茗先随造化回。金沙泉在浙江杭州,是唐代著名贡茶的产地,这里的泉水清澈甘甜,茶叶品质优良,被誉为“贡茗”。春天来临,大地回春,金沙泉畔传来春雷般的轰鸣声,仿佛在为即将到来的茶事活动敲响了序曲。
舒邦佐的《以鲁直露湿何郎试汤饼为韵赋酴醾七首》是一首描绘酴醾之美的诗歌。下面是对这首诗的逐句解读和翻译: 首句“何面与荀香,美丈夫可试”表达了诗人对于美男子的赞美,以及他们可以尝试不同花卉的香气。这里的“荀香”可能指的是荀彧的香气,而“美丈夫”则暗示了这些男子具有高尚的品德和魅力。 第二句“不学海棠花,只如妃子睡”则进一步描绘了荼蘼(即酴醾)的美丽。诗人认为,虽然海棠花美丽动人
注释: 谩题世网角雄雌,官途争是非。 人方酣蚁战,吾自送鸿飞。 注释: 谩题:随意写。 世网:人间的名利场。 角雄雌:比喻争斗。 官途:仕途之路。 酣:痛快、尽情。 蚁战:蚂蚁作战,这里指蚂蚁般的争斗。 吾:我。 送鸿飞:喻指辞官归隐。 赏析: 这是一首表达作者辞官归隐的诗,表达了作者对名利场的不屑和对官场斗争的厌倦。首句“谩题世网角雄雌”意为随意写,世网即人间的名利场,角雄雌比喻争斗
诗句解析 1. “自际朱弦赏”:这里的“朱弦”指的是古代乐器中的瑟,而“赏”则表示欣赏。整句意味着诗人通过音乐来表达自己的情感和艺术造诣。 2. “逢人说项斯”:“项斯”可能指的是历史上的某位著名琴师或艺术家,也可能是诗人自己对艺术追求的一种比喻。这里表达了诗人通过交流和对话来传播自己的艺术观点和情感。 3. “蜚章先剡上”:“蜚章”指飞扬的文采,而“剡上”可能指的是某个特定的地点或事件