傅若金
《水村》 野树茏葱合,官桥屈曲通。入天迷远近,看日得西东。 酒旆青摇水,渔罾白映空。时还问村落,何必似城中。 注释:野树茂盛葱郁地生长在一起,官府的桥梁弯曲曲折通向远方。进入天空中,远处近处都分不清。观赏太阳从东方升起又到西方落下。 酒店的旗帜在水面上轻轻摇曳,渔民的网兜白花花地映在空旷的水面上。不时地回到村落中去,何必非要像城市那样忙碌呢? 赏析:这首诗描绘了一幅宁静美丽的田园风光图
长芦 水国常含卤,沙场业煮盐。 转输分使出,征榷置官监。 桥坏仍通市,船来总落帆。 依依道傍柳,无那拂征衫。 【注释】 1. “水国”:指海边的渔村,因为海边多盐碱,所以称为“水国”。 2. “卤”:即海水盐分很高。 3. “沙场”:指海边滩涂,这里泛指海边的沙滩。 4. “转输分使出”:指把从海中运来的盐转运到内地销售,由官府派遣专人负责。 5. “征榷”:指征税和专卖
【注释】 六月二十八日至京:六月二十四日,皇帝到京师。双阙:皇宫中的门楼。天书:《尚书》中称“皇之上帝”,指皇帝。百蛮:泛指各地少数民族。雨蒸归日路:指归途经过的雨雾迷漫的道路。云合去时山:指离去时云雾缭绕的山峰。岭表:广东、广西一带。兵犹动:战争还在继续进行。滦阳驾:唐玄宗在位时的年号。安边数策:指安定边境的策略。犯龙颜:触犯皇帝。龙颜:皇帝的面部表情,比喻皇帝。 【赏析】
京师守岁 日月催时序,乾坤隔晦明。 残年万里梦,今夕几人情。 久客烦朋友,双亲倚弟兄。 深惭须薄禄,不得谢浮名。 解析与赏析 这首诗是诗人在京城过春节的感怀之作。诗人以独特的视角和深邃的思考,描绘了一幅充满人生哲理的画面。 第一句:日月催时序,乾坤隔晦明。 注释: - 日月催时序:岁月如潮水般流逝,催促着四季的更替。 - 乾坤隔晦明:天地间仿佛被隔断了光明,暗示着人生的无常和世界的复杂
【解析】 本题考查学生对诗词的赏析。注意通读全诗,理解诗意,体会诗歌所表达的作者的思想感情,并结合诗句体会诗歌的表现手法。 “燕骑经旬发,吴船此日行”意思是燕地的骑士经过十多天已经出发,吴国的小舟今日就要启程。“燕”,指燕地;“吴船”,指南方的吴国的船只。“发”,出发,起航。 “树知风起色,帆识雨来声”意思是树知道有风吹过,帆可以辨别下雨的声音。“色”,这里指颜色;“来声”,指雨的声音。
河西务 驿站连接着京城的北郊,敖仓俯临漕运的河流。 骑马望着西去的太阳,扬帆听着北风的吹过。 燕蓟两地船只往来,江淮地区贡赋丰厚。 近闻愁米价高涨,素食定然难以承受。 译文: 河西务位于京北,驿站与京城相连,敖仓则靠近漕河,是古代重要的水运港口。骑手们看着西边落日缓缓离去,帆船在北风中破浪前行。从河北到天津之间,燕山、蓟州等地的船只频繁往来,而从江南到华北的漕运也源源不断
秦邮 缥缈平湖白,微茫远树青。 田分高下水,道俯短长亭。 鹅鸭烟中乱,鱼虾雨里腥。 秦邮看渐近,城郭记曾经。 翻译: 我站在秦邮的岸边,眺望着眼前的景色,心中充满了感慨。 湖水如镜般平静,倒映着远处的树木和天空,形成一幅美丽的画面。 稻田分割在高低错落的水流之中,道路低矮地俯瞰着它们。 渔船和鸭子在烟雾中嬉戏,鱼儿和虾儿在水中游动,散发出阵阵腥味。 渐渐地,我看到了秦邮的城墙
长沙见严亲 游子方春至,严亲尽日怜。 译文:春天到了,游子归来,而父母亲人却日渐衰老。 注释:方春,指春天。游子,这里指远离家乡在外的人。方春至,即春天来临。游子方春至,指春天到了,诗人此时才回来。游子,离家在外的人。尽日怜,即日夜担忧,日夜牵挂。 赏析:这句诗反映了游子在外的孤寂与对家人的思念之情。 别来忧道路,喜定问山川。 译文:自从离别以来,我忧虑着回家的道路,但得知家人平安无事
【注释】 1.腊日:即腊月三十日,农历十二月初八。安南:今越南北部。使者轺(yáo):古代使者所乘之车,这里指安南国使者的马车。郡:指安南国。秦日置:秦始皇统一中国时在安南设置郡县。柱想汉标:汉武帝派唐蒙开通了从长安到夜郎的交通线,称为“蜀道难”。柱想汉标,意思是希望像汉时一样建桥立标,使道路畅通无阻。2.篁(huáng)犹箨(tuò):竹林和山野中的竹笋。3.行役:出行或旅途劳顿。皇恩函远迩
【解析】 (1)冯高:指《登金陵凤凰台》中的“凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流”。冯:通假字。 (2)世宗:指明太祖朱元璋。初开:刚刚开设。世祖:指明成祖朱棣。安南:指越南。早贡琛:早就进贡珍宝。琛:珍宝。 (3)国蟠蜗角小:国家狭小像一只蜗牛壳那样小。国蟠:像蜗牛壳一样盘曲环绕。国:国土。小:小而圆。 (4)地接犬牙深:领土接壤的地方就像狗的牙齿那么深。地接:接壤,交界。犬牙