顾光旭
【注释】 常熟芙蓉庄:位于常熟市,是明末清初著名诗人钱谦益的故居。红豆树在芙蓉庄顾曲江处士手植后归钱牧斋,适牧斋八十寿其花盛开结宝因以为瑞,今又百馀年矣。辛巳秋吾宗培九主政邀同人赋诗皆妍丽可喜余填此曲得四解。 淮南丛桂:传说战国时淮南王刘安曾于八公山上种桂。 铜仙:即铜柱仙人。相传汉武帝使方士栾大求不死之药,栾大不从,武帝乃铸铜柱,令仙人立其上。 改柯易叶:形容植物枯荣更迭。 华胥梦
这首诗是南宋词人陆游的作品。下面是对这首诗逐句的翻译和注释: 译文: 一曲清溪一曲花, 溪流回环迎面好风斜。 轻阴细雨云鸠路, 淡月疏棂海燕家。 帘自下,扇频遮, 当垆人语碧窗纱。 笑尝缸面清明酒, 看采山头谷雨茶。 赏析: 这是一首描写春天景色和生活的词,通过细腻的笔触,展现了春天的清新美丽和作者对生活的热爱。 首句“一曲清溪一曲花”描绘了一幅美丽的春景画面
蝶恋花 岭外何年遗此种。特地清寒,点点金泥冻。半额鸦黄双彩凤。灯前恰献椒花颂。柏叶仨开春酒瓮。拈得檀心,合与檀郎共。一例黄昏香影动。夜深也作罗浮梦。 注释: 1. 岭外何年遗此种:岭外何时留下这种植物。岭外,指岭的外面。何年,多久。遗此,留下来。种,植物。 2. 特地清寒,点点金泥冻:特别寒冷,金泥被冻住了。特地,特别。清寒,寒冷。点点金泥,金泥上的水珠。冻,结冰。 3. 半额鸦黄双彩凤
【注释】 忆江南:词牌名。 江南好:这里指江南的景致。 泉声:泉水的声音。 半榻诗禅凉雨夕,一帘茶梦午风晴:在清凉的雨夜中打坐读书、吟诗作画,在温暖的午后喝茶入梦,享受着宁静美好的时刻。“禅”即佛教禅宗,指打坐修行;“诗禅”指以诗歌来修习佛禅之学;“诗”指诗词歌赋;“禅”指禅理;“凉雨夕”指清凉的雨水之夜。“茶梦”泛指饮茶时的美好梦境。“午风晴”指温暖晴朗的午后。“半榻”,即半床或一榻
【注释】1、柏枝:词牌名。2、“记”字下原空一格,接韵字应平入声;“黛色”下接韵字应平去声,“风”字下原空一格,应平去声。3、“庭荒树老”二句:意谓想骑鲸欲去,乱云如扫。4、“可惜”三句:意谓可惜的是苍劲的枝叶,不能像清风那样呼啸而过;5、“喜春早”三句:意谓春天来了,共小结寒盟,横幅题照;6、“香叶青未了”五句:意谓香叶还没有完全变红,问老凤双峙,不离琼鸟;7、“海天”三句
【解析】 此题主要考查对诗词内容的把握。注意理解诗意,结合注释,体会作者的感情。 “江南好,看煞九龙山”一句是第一句,点明地点和主题,为全诗定下基调;“四五尺深溪水渌,两三峰外白云闲”,写景状物,描绘了江南一带的秀丽景色;“点点露烟鬟”一句是第二句,“烟鬟”指的是雾气,形容溪边的树木、山峰在雾气中若隐若现,给人一种空灵之感。 【答案】 译文:江南风景多么美好,看了让人心醉神迷
诗句如下: 翛然考盘在涧,乍泉开石脉。 看溪上、万木阴沉,老松檠盖千尺。 问谁与先生,徒九峰而面当楼,觌紫岩深秋,冷云屏翠瑶席。 译文: 独自一人在山涧中静思,忽然发现泉水从石缝中涌出。看到溪边,满眼都是郁郁葱葱的树木,千年古树如同撑起的大伞般矗立着,高达千尺。我问谁能与我相伴,只看到九座山峰耸立在我面前,紫岩山的深秋景色如此清幽,白云和翠绿的树林相映成趣,犹如瑶台一般。 赏析:
【注释】 江南好, 江南景色优美的地方。江南:指长江下游以南,包括今江苏、浙江、湖南、湖北、江西和安徽等省。这里泛指南方地区。 溪路夹烟丛: 夹在溪流两旁的小路被雾气所笼罩。溪路:指通往江南的溪水旁小道。夹:交错在一起,形容两股水流相遇。烟:烟雾。 五里春塘山色里, 走了五里路后进入春天的小池塘边,山色中隐约可见。山色里:山色之间。 数家菉竹鸟声中: 有几家茅屋掩映在绿竹丛中,听得到鸟儿的鸣叫声
【注释】 结社:指文人聚会。碧山:泛指青山。江南好:江南风景美好。结社:指文人雅集。碧山秋:在秋天的青山中聚会。寺寺:指寺庙。钟声:寺院里的钟声。风满院:指寺院里风吹动树枝的声音。枝枝:花枝儿。花影:指花影摇曳。月当楼:月光照在楼上。门对白苹洲:指门前对着的是一片白蘋(一种植物)。 【译文】 江南风光多美好,文人雅会结社于青山。 寺院重重钟声响,花影摇曳映楼房。 面对白苹洲水边
诗句释义: 1. 何似檐前作雨声:这一句表达了诗人对自然界中雨声的细腻感受。"何似"是疑问词,"檐前作雨声"则描绘了雨水落下时的声音和景象。 2. 开帘看,落叶打疏棂:当打开帘子,可以看到窗外飘落的树叶,这些叶子在窗户上形成了一幅秋天的景象。"打"有撞击的意思,形象地描绘了叶子与窗棂的碰撞。 译文: 听,那如同檐下滴落的雨声般清脆。 我推开帘子看外面,落叶正轻敲窗棂。 赏析: