瑞鹤仙
瑞鹤仙 · 吴兴姚亶素为王半塘姻旧。乱后复侨居吴门。以填词图徵题,并寄示近作,倚此奉报 译文: 战火纷扰之后,我们又回到了吴门故地。我填词以应征题目,同时也寄来我的新作品,以此回报您一直以来的支持和帮助。 注释: - 吴兴:古地名,这里指代吴兴郡,是当时吴地的一部分,位于今浙江省湖州市。 - 王半塘:王士禛的字,他与姚亶有深厚的交情。 - 乱后:指战乱之后。 - 侨居:临时居住或暂时居留。 -
瑞鹤仙·生日避客,偕少滨、思本游南海,小饮瀛台酒楼。少滨倚清真暖烟笼细柳体见赠,步韵答之 梦华如逝水,又唤侣来寻,壶天春色。楼台半销黯,斜阳里、一片青帘招客。危阑醉倚,境高寒、偏耐酒力。对新蒲细柳,瀛洲遍绿,事往心忆。应识。 澄波依旧,露盘空映,汉阙陈迹。残金剩粉,啼鸦老,烟林寂。望蒙蒙、天外烽霾犹未息。羁栖同感倦翼。且流连、云水闲处,软红避得。 注释: 瑞鹤仙:一种词牌名。 生日:指生日宴会。
【注释】 瑞鹤仙:词牌名。又名“凤归林”。双调,九十六字,上片十句五平韵或七仄韵,下片十句七平韵。 瘦苔:指苔藓,一种植物。 寒更:寒冷的夜晚。 话梦痕:指梦中的痕迹。 琴尊:指乐器和樽酒,泛指清高之友。 东风:春风。 尘封、笼纱自碧:用来形容词人对往昔的缅怀。尘封,指尘土封存,形容往事已久。笼纱自碧,用来形容词人的心情忧郁如笼着一层纱。 恁匆匆:你们(词人与友人)匆匆。 黄垆:古地名
瑞鹤仙 晨钟都已动。尚枕畔流连,重重春梦。科名忝乡贡。忆蟾宫丹桂,两番亲种。兄弟接踵。愧虚被、人称小宋。更春风、紫陌看花,十里玉骢飞鞚。 喧哄。日中阳焰,雨后浮沤,雾馀寒凇。旋归无用。笑吾腹,已空洞。 只吴门市卒,烟波渔父,两样头衔坐拥。借芝泥、聊志前尘,不堪抚弄。 注释: 1. 晨钟都已动:清晨的钟声已经敲响了。 2. 尚枕畔流连:还在枕头旁留恋着。 3. 重:双重。春梦:春天的梦境。 4.
瑞鹤仙·杏花时节 江南的杏花盛开季节,春雨乍晴,暮寒犹峭。作者写这首词,向湖桥酒楼歌之。 【注释】: ①瑞鹤仙:词牌名。 ②杏花时节:指春季。 ③人:指作者自己。 ④江南:这里泛指江南一带。 ⑤春雨:春日的细雨。 ⑥暮寒犹峭:傍晚的冷风仍然刺骨。 ⑦制:创作。 ⑧湖桥:在杭州西湖之上,故址在今浙江省杭州市。 ⑨酒楼:酒肆。 ⑩卖花声:唐教坊曲名。 ⑪掩屏山、笙囊嫩苔绣:形容笛音清脆悦耳。
瑞鹤仙 绿杨天影窄。正人倚、东风玉骢嘶别。缃桃落如雪。 把春愁吹入,紫箫都裂。低鬟半怯。向花前、带鸳亲结。 最无端舞罢妆慵,点点暗尘帘额。 记得。剪灯留话,倚扇传歌,旧家时节。仙蓬堕劫。有谁念,凤城客。 尽瑶情易感,钿盟难恃,付与占床燕月。尚依稀一段,兰云梦痕未灭。 赏析: 此词写女子离别后的心情和生活情景。上片描写送别时的情景:东风中骑着玉骢马的人在柳树影下告别。她把春日的忧愁吹进了紫箫
瑞鹤仙 曲栏三四转,淡黄柳,一丝两丝残线。西风绣帘卷。记帘阴倚笑,玉笄云剪。天涯近远,怅眉梭、重山隔断。唤千林、落叶飘完,露出画楼人面。 不见。小塘方阁,依约黄昏,数枫新染。寻春旧怨,非关是、燕来晚。奈灯前商意,琴边别调,又把年华暗换。只孤鸿、信渺鬘天,误人望眼。 【注释】 1.瑞鹤(yù huò)仙:词牌名。又名“瑞鹤仙”、“鹤冲天”、“凌波仙”。双调,一百零八字,上片十句四平韵
瑞鹤仙 · 己巳重九,和梦窗丙午重九之叶 绚霞蒸海峤。动旅怀谁省,惊秋恨早。粘天尽衰草。 念北书南菊,顿撄愁抱。慵舒远眺。自高歌、声情缥缈。 叹年来、遁处遗荣,久谢紫萸乌帽。 都道。百花潭上,濯锦江头,尽堪归老。吟鞭醉袅。须细染,学年少。 怕郫筒香减,黄花明日,蝶怨天遥梦窈。夕风号、漫掩西窗,暂迎晚照。 赏析: 此词是辛稼轩在公元1176年(宋孝宗淳熙三年)的重阳节所作,当时作者已五十岁
江城厌旅,再度清明,坐对瓶花,怅然有赋。 译文:在江城中厌倦了旅居的生活,再次迎来了清明时节,我独自对着瓶中鲜花,感到十分惆怅,于是便赋诗一首。 注释:江城:指作者所在的城市。厌旅:厌倦了旅行。再度:再一次。清明:二十四节气之一,在每年的公历4月5—6日之间。坐对瓶花:坐在窗前对着盛开的花朵。怅然:因失意、失望而心神恍惚,精神不振的样子。赋:写诗。 海棠新睡醒。映绛蜡、高烧晚妆犹靓。诃梨羂蝤领
瑞鹤仙 · 儗游匡庐雪晴天子嶂,喜劫后、山灵似人无恙。芙蓉丽仙掌。映湖波遥斗,二姑眉匠。非烟下上。税悬装、萝扃岫幌。 坠鬘云、五老峰巅,俯谢世尘清旷。盈望。霞横山带,日照香炉,瀑翻银浪。星宫素氅。骖鹤驾,共来往。 问餐霞、仙侣沧江一卧,事影应劳梦想。漫相遭、旧楚狂人,凤歌自响。 注释 瑞鹤仙:词牌名。 儗(yī):拟。 匡庐:庐山的别称。 先赋此:首先赋诗一首。 山灵讯:给山神的消息。 天子嶂