何绛
【注释】 宿胡大灵水斋:在胡大灵寺住宿。宿,住宿;斋,斋戒。胡大灵寺,位于今江苏扬州。永夜:漫长的黑夜。何曾寐,即“不曾寐”,意指整夜没有睡着。语难随漏尽,意为说话时,随着时间的流逝(滴水)渐渐流尽了。心易向君倾,意为心中容易向着你(指主人)倾斜。 古道:指古代的大道。今时少,意为现在很少有人走这样的路。斯人薄俗轻,意为这个人轻视世俗。由来:历来如此。俊杰:才智出众的人。称,称赞。不倚侠流名
【解析】 “帆园”即“法舫”,“大悲道场”是佛寺,“同谦”是作者自号。“宿客寮”即“禅房”,是和尚们住宿的地方,“分赋”是指分韵赋诗。 【答案】 帆园修建大悲道场同谦长侄宿客寮分赋 帆园钟磬罢,香灺几曾残。 好月明窗漏,灵风动刹竿。 人心灯下静,草屋夜中寒。 一自闻方响,禅床睡未安。 译文: (1)在法舫上修造了大悲道场,与同谦侄子一起住进了僧人的客舍。(2)我听到寺院里传来阵阵钟磬声
诗句原文: 不到华林久,茅堂沼上开。风荷翻户牖,止水定楼台。语尽西轩月,香添后夜灰。庭前新柏子,知尔为谁栽。 翻译: 在华林中停留的时间并不长,我来到这幽静的茅草屋前。风吹过荷花,掀起了窗户和门帘;水面平静如镜,倒映着楼台的影子。月亮渐渐隐没在西窗之下,夜晚的寂静被微风拂过带来的香味所替代。庭院前的那颗新种柏树,不知道是为了谁而被栽种? 注释: - 华林:指的是华林寺,位于现在的浙江省杭州市
《宿锦岩东庵呈昱微上人》是唐代诗人钱起的作品。以下是对这首诗的逐句释义: 第1句:东岩倚石棱,松际一镫明。 注释:向东的岩石依着石棱,松树边上一盏灯显得格外明亮。 赏析:这一句描绘了东岩的景色,岩石的石棱和树木的松树,构成了一幅静谧的画面。灯在松间显得格外明亮,给人一种宁静的感觉。 第2句:云带炉烟起,人争鸟道行。 注释:炊烟随着云朵升腾而起,人们纷纷沿着鸟道行走。 赏析
【注释】 秋夜独坐有怀冈州诸子:秋夜,深秋季节。独坐:独自一人坐着。有怀:怀念。冈州,今四川彭山一带。诸子,指诗人的朋友。 心绪摇长夜,灯花对小楼:心绪,心情。摇,摇荡不定。长夜,深夜。灯花,灯芯燃烧后结成的花,此处比喻书信往来频繁。对,对着。小楼,小阁楼。 朋侪隔秋水,书札若为投:朋侪,朋友。秋水,秋天的河水,这里指代友人,表示距离遥远。若为投,怎么投递,指如何将书信送达。 【赏析】
【注释】 叔浑:诗人的朋友,姓叔,名浑。祝山:地名,在今江西上饶县西。园林:指山林别墅。断岸:河岸中断之处。松子:松树的果实。窗:指窗户的框子。烟霞:云气和彩霞。 【译文】 山桥通到山涧旁,高台耸立在树木之上。 松子随风落在窗户边,渔人歌声飘洋过海来。 云雾缭绕隐藏洞壑,天空澄净万物无尘埃。 虽然离嬴政统治的时代已远去,但桃花却尚未可以移植栽。 赏析: 此诗写于唐肃宗乾元年间(758-760)
【解析】 本题考查对诗歌的理解和赏析。首先读懂原诗,然后结合题目要求分析即可。解答此题要关注关键词语“庾关”“庾信”,理解其意义;把握全诗内容、感情以及写作背景。 (1) 这首诗是作者为友人送行之作。岑霍山客指友人岑参。岑参是天宝年间著名的边塞诗人,他曾多次随军到西北边陲去,有丰富的边塞生活经验,因此他的诗歌往往写得慷慨悲壮。 【译文】 我怀着激切的心情出关远行,一路上没有感到丝毫离别之情。
送梁药亭春州修志 历史才子怀史笔,文献传承显哀愁 1. 诗意解析 - 举世谁能学:指天下何处寻得能与梁药亭匹敌之人?此句表达对梁药亭才能之高及难以超越的赞叹。 - 斯人怀史才:此人心中蕴藏着丰富的历史知识和卓越的史学才华。 - 董狐不可作:意谓即使像董狐这样的史官,也无法完全记录真相。 - 知罪尚逃哉:即便知晓犯错,也仍试图逃避责任。 - 文献徵殷夏:文献可以追溯至殷商和夏朝时期
诗句解读 访光公兰若 - 路尽询樵客:表达了诗人在旅途中询问过路的樵夫,以了解前方的道路。这里的“路尽”暗示了道路的尽头,而“询樵客”则展示了对未知的探索和探求。 - 名山不觉深:描述了名山的壮丽与深远,使人不觉其深,体现了大自然的雄伟与神秘。 - 松声幽鹤梦:以“松声”和“幽鹤梦”营造了一种宁静、深远的氛围,使读者仿佛置身于一个幽静的环境中,感受到自然界的和谐与美好。 - 竹色淡人心
诗句释义: 1. 怀抱殊郁郁: 形容内心的忧郁和压抑。 2. 因君亦已开: 通过与您的交谈或相聚,心情得到缓解。 3. 别离三岁许: 您已经离开三年了。 4. 梦寐百回来: 经常梦到您,醒来仍然难以忘怀。 5. 谈笑此春日: 在春天的阳光下,我们愉快地交谈和欢笑。 6. 登临古粤台: 登上古老的岭南台,这里可能指的是广东的肇庆等地,古代称为“岭南”。 7. 千金何足道: 用金钱衡量