醉垂鞭
【诗句释义】 1. 口北武安楼:武安楼位于今北京城北,是唐代京城的重要建筑群之一。 2. 频频见:频繁地相见。 3. 如花面:形容女子面容美丽,像花朵一样娇艳。 4. 雪絮太轻柔:雪花像轻柔的柳絮一样飘落。 5. 任风吹御沟:任由风吹过御河(即护城河)。 6. 愁听弦上语,声声怨:在琴弦上听到哀怨的歌声,让人感到忧愁。 7. 是云州:指的是边远地区,如云州等地。 8. 莫更向边头
【注释】 醉垂鞭:唐教坊曲,属中序。慢成一阕:指词的体裁。奚奴羯鼓:奚奴为唐代西域人,因称奚族乐器为羯鼓。丰神:指美好的风姿。翠筠:青竹,这里借翠筠比喻梅花。 东皇:东方朔《上林赋》中的“太一”,即春神。着力:用全力。嘘拂:吹动,使动。 【赏析】 此词是作者对故人之怀念之情。上片回忆故人曾相遇的情景。下片写自己思念故人的心情及故人对自己的恩情。全词以景衬情,情景交融,委婉含蓄,耐人寻味
【注释】: 醉垂鞭:即《柳枝词》中的“醉别西楼醒不记”。玉姬:这里指云姬。桃根:桃根裙,一种女子所穿长裙。桃家妹:指桃根女,即云姬。花叶寄殷勤:用花瓣来传递她的心意。为卿:为你。翠禽魂:指杜鹃,又名杜宇,相传是蜀王杜宇死后变成的一只鸟。 【赏析】: 《醉垂鞭·道中寄云姬》,是唐代诗人温庭筠的作品。这是一首写闺怨的诗。全诗以抒情为主,通过写景、叙事、抒情、写人等手法
【赏析】 这是一首描写闺怨的词,上片写女子独坐幽居,思念远行郎君,下片写她泪湿衣衫,愁思难消。全词意境深远凄婉,情韵缠绵悱恻。此词以景起,以景结。“娃宫柳”三句,写女子倚窗而望,久伫凝思,烟外柳影摇曳,清霜未落,却已不堪忍受。“魂归”两句,写她魂牵梦萦,恋旧情深,故凭虚廊,拈香怀人;她悄悄拭去藕丝衣衫上的泪痕,恐怕被珠泪淹润。这首词在结构安排上,上阕写景,下阕抒情,由外到内,由物到人,层层推进
【注释】: 《醉垂鞭·春雨细》 1. 银烛(蜡烛)照空卮(盛酒的容器,古代的一种饮酒器)。 2. 兰闺:女子的居室。 3. 疑成谶:怀疑这将会是一种预言。 4. 横海动鲸鲵(在大海中翻腾着巨大的鱼群):形容海浪巨大,汹涌澎湃。 5. 君行休自迷:你的出行不要再迷失方向。 6. 两眉低:指低头沉思或伤感。 7. 东风畔(在春风里):即春天的风中。 8. 相思无会期:想念之情无法相见。 【赏析】:
这首诗是宋代词人晏几道的作品。晏几道,名殊,字叔原号小山,北宋著名词人。他出身寒微,仕途不顺。据《宋史》记载:晏几道幼年时,父亲去世,家境清贫。他从小酷爱读书,但因家境贫寒,无法继续深造,于是白天帮人家放牛,晚上则读书写字。 以下是对这首诗的逐句释义及分析: 醉垂鞭·次张子野韵 1. 波窣溅湘裙: 形容水花飞溅的样子。 - “波”:波浪。 - “窣”(sū):跳跃或波动的样子。 - “溅”
【注释】 醉垂鞭:唐时,官员骑马回家,在马上饮酒作乐。这里用“醉”字写自己归途中的愉快心情。 西池:唐时,皇帝所建的皇家花园。花三两:指池边有两三朵盛开的梅花。 小萼渐宜簪:小梅花渐次开放,可以插在头上。 一双骄翠禽:一对娇嫩的鸟儿正在争食。 比春无浅深:与春天相比,没有春天那样美好。 【赏析】 此词上片写词人和煦的归途,下片写词人惜春之情,全词语言优美,意境清丽,是一首咏梅词。
《醉垂鞭·钱塘送祖择之》是北宋文学家苏东坡所作的一首词。上片写饯别时的场景:酒面滟金鱼,吴娃唱,吴潮上。玉殿白麻书,待君归后除。勾留风月好,平湖晓,翠峰孤。下片写惜别之情和对故乡的依恋:此景出关无,西州空画图。 注释译文赏析如下: 《醉垂鞭·钱塘送祖择之》是北宋文学家苏东坡所作的一首词。上片写饯别时的场景:酒面滟金鱼,吴娃唱,吴潮上。玉殿白麻书,待君归后除。勾留风月好,平湖晓,翠峰孤
醉垂鞭 · 赠琵琶娘,年十二朱粉不须施。花枝小。春偏好。娇妙近胜衣。轻罗红雾垂。 译文:不需要涂抹朱砂般的妆容,只需简单的装饰,就能展现你的美丽。你如同花朵般娇嫩可爱,春天里更是如此。你的美超过了你的服饰,轻盈的罗裙如同红色的雾气笼罩着你。 注释:朱粉,红色妆容,这里指女子化妆。花枝小,形容女子年纪虽小但美丽动人,像花一样娇嫩。娇妙近胜衣,形容女子的美丽超过衣物,这里的“衣”是指女子的衣服
这首诗的标题是“醉垂鞭”,作者不详,创作于宋朝。下面是诗句和译文,以及必要的关键词注释: ``` 醉垂鞭 双蝶绣罗裙,东池宴,初相见。朱粉不深匀,闲花淡淡春。 细看诸处好,人人道,柳腰身。昨日乱山昏,来时衣上云。 ``` 译文: 我戴着酒帽,骑着马在东池边停下,初次见到你。你的裙子上绣着双蝴蝶,颜色鲜艳如花。你轻轻一笑,如同春天里闲适盛开的花,让人忍不住多看一眼。 细细品味你的每一个动作