口北武安楼。
频频见。
如花面。
雪絮太轻柔。
任风吹御沟。
愁听弦上语,声声怨。
是云州。
莫更向边头。
胭脂红易秋。
【诗句释义】
- 口北武安楼:武安楼位于今北京城北,是唐代京城的重要建筑群之一。
- 频频见:频繁地相见。
- 如花面:形容女子面容美丽,像花朵一样娇艳。
- 雪絮太轻柔:雪花像轻柔的柳絮一样飘落。
- 任风吹御沟:任由风吹过御河(即护城河)。
- 愁听弦上语,声声怨:在琴弦上听到哀怨的歌声,让人感到忧愁。
- 是云州:指的是边远地区,如云州等地。
- 莫更向边头:不要再次去边境的地方。
- 胭脂红易秋:秋天时胭脂色的花朵容易凋谢。
【译文】
口北武安楼前,我们频频相见,她的面容如花般美丽,雪白色的头发轻轻飘落,如同柳絮般柔软。
她任由秋风吹过护城河,听着琴弦上传来的声音,那声音似乎在诉说着无尽的哀怨。
这里指的是遥远的边疆地区,不要再次前往边关。胭脂般的花朵易逝,秋天已至。
【赏析】
这首诗通过描绘离别的场景和情感,表达了诗人对友人的不舍之情。首句点明地点,为后续的描述奠定背景;第二句通过“频频见”,突出了两人之间频繁的见面;第三句用“如花面”形容女子的美貌,增添了诗的色彩;第四句通过描写雪花和柳絮的轻盈,表达了诗人对友人离去的不舍;第五句以“任风吹御沟”,表现了友人离去的无奈和悲伤;第六句通过“愁听弦上语”和“声声怨”,展现了离别时的哀婉氛围;第七句直接表达对远方朋友的思念;最后两句则通过对季节变换的描绘,暗示了时间的流逝和友情的珍贵。整首诗情感真挚,意境深远,是一首表达离愁别绪的佳作。