大同破。
犹记姜家作祸。
藩王邸、边草上墙,紫兔黄羊啮花朵。
葱香雪饼大。
围坐。
双姬泥我,琵琶弄、争唱玉郎,道是西宫内人作。
康陵旧经过。
有无里雕旗,三里龙舸。
豹房亲上葳蕤锁。
爱贾屋妖冶,雁门妆束,金元杂剧教婀娜。
于回辇无奈。
烽火。
御楼堕。
任马踏含桃,人摘蘋果。
槐龙阴暖花当卧。
怕对对悲篥。
叫云相和。
凄酸难听,语客去,及早个。
诗句
1 “大同破。”
- 注释: 大同城被攻破。
- 赏析: 这句诗表达了战争的残酷和对和平的渴望。
- “犹记姜家作祸。”
- 注释: 还记得当年姜姓家族引起的动乱。
- 赏析: 这句话可能暗示了某种政治或军事上的不稳定因素,让人回想起过去的动荡。
- “藩王邸、边草上墙,紫兔黄羊啮花朵。”
- 注释: 在边疆的王府邸,边塞的草地上长满了草,紫色的兔子和黄色的羊正在啃食花朵。
- 赏析: 这句描绘了边疆的自然风光,以及边境地区的生活状态。
- “葱香雪饼大。”
- 注释: 吃着葱香味的雪饼。
- 赏析: 这里的“葱香”可能指的是葱油饼的香气,而“雪饼”则是用雪花形状的饼干制成的小吃。
- “围坐,双姬泥我,琵琶弄、争唱玉郎,道是西宫内人作。”
- 注释: 围坐在一起吃,两个女子正在给我化妆,弹着琵琶,争相歌唱玉郎,说是西宫内的人所做的。
- 赏析: 这句描述了宴会的场景,女子们的妆容和音乐表演。
- “康陵旧经过。”
- 注释: 曾经经过过康陵这个地方。
- 赏析: 这里可能是一个历史地点的名字,或者是某个与康陵相关的文化背景。
- “有无里雕旗,三里龙舸。”
- 注释: 有的地方悬挂着雕刻的旗帜,三里外的龙舟划水声不断。
- 赏析: 这句描绘了节日或者庆典中的热闹场景,龙舟赛是中国传统节日中常见的活动。
- “豹房亲上葳蕤锁。”
- 注释: 在豹房亲自为门上了锁。
- 赏析: 这可能是指一种安全措施,或者是某种仪式性的锁门动作。
- “爱贾屋妖冶,雁门妆束,金元杂剧教婀娜。”
- 注释: 喜欢贾屋的华丽装饰,模仿雁门的装束,学习金元时期杂剧的优雅姿态。
- 赏析: 这句描述了对不同文化元素的欣赏和模仿。
- “于回辇无奈烽火。”
- 注释: 在回到宫殿时无奈地面对着烽火。
- 赏析: 这句反映了战争带来的紧张气氛和对安全的担忧。
译文
大同城已被攻破。
还记起当年姜姓家族引起的动乱。
藩王府邸,边塞草地上长满了青草,紫色的兔子和黄色的羊正在啃食花朵。
葱香味的雪饼大口吃着。
围坐在一起吃,两个女子正忙着为我化妆,弹着琵琶争相歌唱玉郎。
说是西宫内人所做的。
康陵地方我过去曾经经过。
有时有的地方悬挂着雕刻的旗帜,三里外的龙舟划水声不断。
豹房亲自为门上了锁。
喜欢贾屋的华丽装饰,模仿雁门的装束,学着金元杂剧的优雅姿态。
回到宫殿时无奈地面对着烽火。
任马踏含桃,人摘苹果。
槐树阴下暖洋洋,花当卧躺。
担心对对悲篥的声音。
叫云相和,凄酸难听。
告诉客人早早离开吧,早点走吧。