吴尚憙
【注】: “蓬窗”:指简陋的窗户。“素娥”:月亮的别名。 【诗词原文】: 波平如镜,畅襟怀、最是云峰烟壑。芦雁成群,沙际处、点缀水天一色。木叶刚凋,霜花再结,不耐罗衣□。蓬窗遥望,素娥滉漾如雪。 还想九载飘零,东闽西粤,曾与江山别。今日重来,应笑我、犹恐鬓丝添白。渺渺离情,茫茫故里,只惹愁千褶。溪村鱼市,羡它消受风月。 【注释解释】: 1. 波平如镜:水面平静得就像镜子一样。2. 畅襟怀
【解析】 本词上片写景,下片抒情。“小阁独挑灯”点明时间、地点,为全词定下基调;“闲愁无数生”交代了词人的心情;“怯严寒、倚倦云屏”是环境描写,烘托了词人的心境。 “一夜朔风惊旅梦,晨起望、粉妆成。”夜宿旅店,寒气逼人,词人难以入睡。一觉醒来,只见窗外雪已铺地。“朔风”指北风,这里借指冬天的寒冷天气。“粉妆”,即化妆,指雪花。“粉妆成”即雪花落定。“一夜朔风惊旅梦”即:一夜北风寒彻骨
百字令 先大人周年苦奠作几筵奠罢,对遗真挥泪,痛怀无限。掌上擎珠膝下玉,海水量恩还浅。唤地难闻,呼天何酷,促我灵椿返。百身莫赎,柔肠断处如剪。 凭记画法曾传,词章屡训,犹把身名勉。只道百年长奉侍,愁煞泉台梦远。欲拼馀生,奈为萱恋,强把眉痕展。俄惊周岁,素衾红泪积满。 注释: 1. 百字令:词牌名,又名“庆春宫”、“百字令慢”。 2. 先大人:对亡故父母亲称“大人”。 3. 周年:周年是指周年祭
鹧鸪天·甲辰秋,舟次全州,寄怀李凝仙姊 冷怯西风扑鬓丝。寒砧画角雁归迟。试观皎洁天边月,又向蓬窗照别离。 思寄语,劝添衣。嫦娥应亦笑人痴。梦魂未隔三千里,已转柔肠十二时。 注释: 鹧鸪天:词牌名。又名《菩萨蛮》、《木兰花慢》等,双调,六十七字,上片八句四仄韵,下片八句五仄韵,前后片各三平韵一入韵;可换头为两仄韵或两平韵一仄韵。 甲辰:宋宁宗嘉定元年(1208年)。 全州:今广西壮族自治区全州县。
浪淘沙·题陈菊如二世嫂夫人小照 【诗句】:图画寄闲身,宛肖风神。支颐石畔对斜曛。执笔凝思思底事,拟赋阳春。 【译文】:画中寄托着闲适之情,描绘出人物的神态和风骨。坐在岩石旁对着夕阳斜晖沉思。握着笔思考着画作背后的故事,准备创作一首春天的赞美诗。 【注释】:图画寄闲身 - 画中的主人公似乎在寄托着自己内心的闲适之情。宛肖风神 - 形象生动地刻画出人物的神韵和风采。支颐石畔 -
【赏析】 这首小令,写一位渔夫在春天的傍晚撒网收网的情景,语言朴素自然。“占取烟波风露清”是说渔人驾着一条小舟在烟波渺茫的湖面上行驶,享受着风和日丽的春意。“一竿斜袅小舟横”是说渔人在船头挂着一竿钓具,小舟随流而摆。“占取”、“小舟”、“一竿”都是动词,“袅”、“横”是形容词语,形象地描摹出一幅渔人悠然自得、闲适自在的生活画面。“收网坐”,是描写渔人收拾鱼网的动作,表现了渔人勤劳朴实的性格
注释: 长夜静悄悄,朔风拂面来。独自背对着银色的灯火,数着漏壶中滴落的声声响。小睡在鸾绣的被褥上,但尚未安稳入睡,严寒先向枕边袭来。 译文: 寂静的长夜悄然来临,朔风吹拂着我的脸庞。我独自一人背对银灯,听着滴答滴答的漏壶声。我躺在华丽的鸾绣被褥上,却还未入睡,寒气就已从枕头传来。 赏析: 这首词是一首写冬夜寒冷景象和诗人孤独感受的词作。首句点明时间、地点和天气
【译文】 杨柳垂下了青丝,梨花飘散了洁白。忽然一阵春风,让人感到暖意和寒意的交替。在蓬窗下悄悄地倚靠着,聊以自解心中的愁苦。远望山峰上翠色斑斓,斜阳外几点炊烟升起。询问那有多少地方,平桥古道,有风儿舞动榆钱。 轻快的船帆刚一转舵,黄莺鸟儿轻声细语,对我十分怜爱。还有归飞的鸿雁一行一行,燕子翩翩起舞。书信已经写成美丽的佳人消息,请她替我传递平安。挥笔处,天空云闲天清,夕阳西下已将西沉。 【赏析】
【注释】铜壶:古代计时器,壶为铜制,用以滴水计时。数尽:计时已到极限。漏将残:指时间已经过去很多了。朦胧:形容天色微明。敧(piē)衾:斜靠的被子。欲自伴:想自己陪伴自己。离怀:别离的情怀。泪暗弹:流泪默默无声。 观内则:即《观书有感》,是南宋诗人朱熹创作的一首七言绝句。瑶编:用玉装饰的书册。行行:形容文章或诗句众多。风化:教化。金炉:用金属制作的香炉。还倩:请求。侍儿:侍女。添:添香料。墨中缘
浪淘沙 · 癸卯冬,寓居李凝仙姊处,时值除夕,感赋 【注释】: 羁旅:在外作客。 萧条:荒凉冷落。 朋簪兰契重:朋友间有深厚的友情。 萱老:指母亲年迈。 痛椿凋:对母亲老去的悲痛。 泪似江潮:眼泪如江水一样滚滚而下。 百感难消:许多感慨难以消除。 赏析: 这首词以凄清的景色和深沉的情感来表达作者在异乡孤独寂寞的感受。全词意境凄凉,感情真挚,语言简洁明快。通过细腻的笔触描绘出作者的内心世界