忆秦娥
东风又,珠帘倒卷春光透。 东风再次吹起,珠帘被掀起,春光穿透进来。 春光渗透进房间,仿佛有暖意和光明。 “东风”是春天的气息,象征温暖和生机。 “珠帘”是一种装饰,用来阻挡外界的寒冷。 “倒卷”表示珠帘被掀起,春光渗透进来。 暮山横隔,寒梅消瘦。 傍晚的山峦横亘在视野中,寒梅显得更加瘦弱。 “暮山”是指傍晚时分的山峦,给人一种静谧的感觉。 “横隔”表示山峦阻挡了视线,给人一种阻隔感。
【诗句释义】 1. 情脉脉,吹兰一缕心香结:情意绵绵,像兰花那样散发着香气。 2. 沁人欲醉,再添无力:这香气让人陶醉,但自己却无法抗拒。 3. 狂蜂欲觅何从觅:就像蜜蜂寻找花蜜一样,但是找不到地方去寻找。 4. 当前已恨人天隔:现在只能恨恨地想,人与天的距离已经这么远了。 5. 销魂如此,几生修得:这样的销魂感觉,这辈子都难以修行得到。 【译文】 我深深地思念着你,就像兰花散发出的香气
诗句注释及赏析: 1. 忆秦娥·夜雨,怀二、三两姊 - 忆秦娥: 一种词牌名,此处指作者所创作的词。 - 夜雨: 描述了晚上的雨景。 - 怀二、三两姊: 想念两位姐姐。 2. 红楼静 - 红楼: 通常指女子居住的地方,这里可能是指家中的女子房间或闺房。 - 静: 安静,没有声响。 - 关键词:湘帘、栏慵凭 3. 湘帘不卷栏慵凭 - 湘帘: 古代女子卧室中挂的帘子,多用湘妃竹或其他竹子制作。
【注释】 湘清女士:即王清惠,宋代女诗人,善画,以诗名世。观花小照:指女子的画像或写生稿。湘:指湘水。 蹙:波涛汹涌的样子。 翠袖:绿色的袖子。这里指女子的衣饰。 鬟(huán):发髻。云鬟:形容女子头发像云朵一样柔美飘逸。 妆成约婢开金屋:女子梳妆完毕,叫婢女打开华丽的屋子。 日长爱立花阴曲:女子在花荫下站立,喜欢欣赏花影。 凤子:凤凰之子,代指美女。 翩翩飞逐:翩翩起舞,追逐嬉戏。 【赏析】
【解析】 此题考查对诗歌内容、语言和表达技巧的综合把握能力。解答此题的关键是在理解全诗内容基础上,根据题目的要求和提示的信息梳理答案要点。本题要求考生对这首诗进行逐句的赏析,注意要结合诗句的内容分析,注意分析手法和表现效果。 本诗首句“桃花埒”是写景,但“石城盘马”却有“桃花源记”中桃源人“不知有汉,无论魏晋”之意味,这两句是说:我来到石城盘马山,恍如进入桃花源一样。颔联“青溪雪”“玉骢明灭”
【注释】 忆秦娥:词牌名。又名“秦楼月”、“秋夜月》、《秋宵月》。双调,六十字,上片四平韵,下片四仄韵。 风花雪:指春风吹动雪花的景象。 香城月:指洛阳的夜景。 彩云已化随蜂蝶:意思是美丽的女子已经嫁作他人妻室了。 秋波一转依然别:意谓虽然你离去,我的秋波却依旧凝望着你。 渡口:指渡口桥。在今河南省巩县西南。传说是《白罗衫》故事中主人公与情人相会的地方。 【译文】 春风拂动雪花,重访洛阳时
东风咽。杜鹃帘外啼红血。啼红血,一枝竹影,半庭残月。 当年幽恨凭谁说。乡关望断真凄绝。真凄绝。不如归去,旧时宫阙。 译文: 东风在窗外呜咽着,杜鹃鸟在窗边啼叫,红色的血迹洒满窗台;这一片啼鸣声中,映衬出竹影斑驳的窗棂,和半空中残留的月光。 那曾经深深萦绕心头的幽怨和哀愁,又该向谁诉说呢?故乡远在天边,眺望家乡的方向,思念之情愈发浓烈,真是让人心碎。 真的不如回到那个熟悉的旧家去
梧桐叶落,金风细细地吹进帘幕。风吹过帘幕,紫鸾笙声咽住,玉鹅被也显得薄了。 梦醒时只听见窗外的风铃在作响。残灯下归雁鸣叫,秋意萧索。惜花的人更加消瘦,腰身细如削竹。 注释: - 梧桐:一种植物,叶子呈扇形,秋季落叶。 - 落:这里用来形容秋天的景象。 - 金风:秋风,指秋天的风。 - 细细:形容风的声音细小。 - 侵帘幕:风吹到帘幕上。 - 紫鸾笙:古代的一种乐器,以紫色为饰。 - 咽
【注释】 忆秦娥:词牌名。东昌:今山东聊城。道中:路上。怀:思念。 “天边月”三句:写自己思念情人时的心情和想象。“相思”两句,说自己准备向情人表白心迹。“分照”两句,说月亮的清光会照到帘缝上,想必情人一定会担心挂念。 “风知”两句:写自己听到窗外的声响。勾香泄:指帘缝透出的香气。西楼:指楼上。鸣蛩(qióng):蟋蟀,古人常在诗词里以之代指秋声。 “月儿”两句:说自己虽然闷闷不乐
【注释】 忆秦娥:词牌名。又名“河满子”、“秋夜月·玉人歌”。《乐章集》入“大石调”,《尊前集》入“歇指声”。双调,六十字,前后片各四仄韵转一平韵。 香罗幅:指绣有花纹的丝织品。 泥人入抱:指美人被男子抱在怀中。 欠伸无力牵郎宿:意谓美人娇弱无力,不能勉强男子留下过夜。 欲扶不得娇难掬:形容女子娇柔可爱,无法用手扶持。 回身笑睨:侧身回头笑看。 【赏析】 此词是柳永在与友人社集分赋时所作的一首词