天边月。相思准备和他说。和他说。清光分照,料应关切。
风知帘缝勾香泄。西楼月转鸣蛩咽。鸣蛩咽。月儿不管,闷怀空结。

【注释】

忆秦娥:词牌名。东昌:今山东聊城。道中:路上。怀:思念。

“天边月”三句:写自己思念情人时的心情和想象。“相思”两句,说自己准备向情人表白心迹。“分照”两句,说月亮的清光会照到帘缝上,想必情人一定会担心挂念。

“风知”两句:写自己听到窗外的声响。勾香泄:指帘缝透出的香气。西楼:指楼上。鸣蛩(qióng):蟋蟀,古人常在诗词里以之代指秋声。

“月儿”两句:说自己虽然闷闷不乐,但月儿却无动于衷,不会理会自己的心事。

【赏析】

这是一首抒写相思情意的词。作者在赴京途中经过聊城,夜宿驿馆时,看到天上的明月,想到远方的恋人,便写下了这首词。全词从“和他说”开始,至结尾止,一气直下,感情起伏跌宕,极尽缠绵悱恻之能事。

“天边月”,起笔不凡,把读者的注意力一下子引向天际的一轮皓月。这轮明月,仿佛也感受到了游子对爱人的一片深情厚意,于是它便将那清澈如水的月光洒向大地,与游子一起沐浴在这柔和的月光之中。“相思准备和他说。”这一句既承接了上阕的“天边月”,又引出下文的下文。这一句是游子的直接自述,表明了他此时正处在一种深深的相思之中。“和他说”,是游子对爱人说的,是游子想要向心爱的人表达自己的心意,诉说自己心中的那份愁苦。而游子之所以要向爱人“和他说”,是因为他对爱人的感情太深了,他觉得自己无法再忍受那种孤寂、那种无奈,所以他只能通过这种方式来表达自己的情感。

“分照”两句,是作者对“和他说”的具体化描写。这里的“分照”并非字面意义上的分开照射,而是暗喻着自己与爱人之间的相互牵挂与关心。月光不仅照亮了自己,也将这种温暖传递给了爱人,使爱人感受到了游子的爱意。然而,游子却并没有因此而满足,反而觉得这份爱意还不够深厚,不够持久,于是他便想到了用“料应关切”来形容这份爱意。“料应关切”是一种假设,也是一种推测,它表明了游子对自己与爱人之间关系的一种期待与希望。他希望自己能够给爱人足够的关心与呵护,让她在孤独的时候不再感到孤单。

“风知帘缝”两句,是对“料应关切”的具体化描绘。这里的“风知”并非字面意义上的风知晓,而是借风的动静来暗示游子的内心世界。当风穿过帘缝吹进来时,游子感觉到了一股股香气扑面而来。这是因为风知道游子喜欢闻香,所以它才会将香气带进游子的身边。而游子则因为闻到了香气,而更加思念起远方的爱人来了。这里的“勾香泄”并非字面意义上的勾住香气,而是借香气的流动来表达游子的内心感受。因为游子知道,如果自己一直在这里呆着不动的话,那么香气就会一直被勾住,而自己则会感到窒息。因此他才会想离开这里,去到外面去呼吸新鲜空气,去享受一下大自然的美好。而当他走出房门后,他才发现原来外面的世界是如此美好啊!

“西楼”两句,是对游子内心感受的具体化描绘。这里的“月转”并非字面意义上的月亮转动的意思,而是借月亮的移动来表达游子内心的情绪变化。当月亮转到西楼的时候,游子的心境也随之发生了变化。他感到了寂寞和孤独,因为他知道没有人可以陪伴在他身边。同时他也感到了喜悦和激动,因为他终于找到了一个倾诉心声的对象。这里的“月儿不管”并非字面意义上的月亮不管的意思,而是借用月亮的态度来表达游子内心的感受。因为月亮知道游子的心绪变化,所以在游子感到孤独和寂寞的时候,它会默默地陪伴在游子身边,给予他安慰和支持。而在游子感到喜悦和激动的时候,它又会默默地注视着他,为他加油鼓劲。

“闷怀空结”两句,是游子对自己内心感受的总结和提炼。这里的“不管”并非字面意义上的不管意思,而是借用月亮的态度来表达游子内心的感受。因为月亮知道游子的心境变化,所以在游子感到孤独和寂寞的时候,它会默默地陪伴在游子身边,给予他安慰和支持;而在游子感到喜悦和激动的时候,它又会默默地注视着他,为他加油鼓劲。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。