芭蕉雨
芭蕉雨 喜见兰芽吐玉。晚淖花气敛,眠方足。体倦略施膏沐。消受酒滟盈樽,香温透幄。 译文: 看到兰花芽儿绽放如玉,傍晚的池塘花气收敛,我正安然熟睡。身体稍显疲惫便涂抹上香膏沐浴,消解疲劳。 自从离别之后愁绪万千,知道日子过得宽裕腰身也束紧了。还怀念着与你亲密欢聚的时光,何时才能再次续前缘?只怕再次来到那座空荡荡的小楼前,只余下青苔覆盖的台阶和碧绿的窗扉掩映着绿色。 注释: 芭蕉雨:芭蕉叶上的细雨
芭蕉雨次程书舟韵 芭蕉在院外,心形卷起叶子。挂在空中的星星和月亮,使情天变得炎热。许配玉香脂般滑润,翡翠屏风深、鸳鸯枕惬意。 恰似花际醉蝶,不追随梦泥与雪。还想到,别来低低说。面对心愿,何时能了?相就于锦帐偎云,珠帘倚月。 注释:芭蕉(芭蕉):常绿大乔木,高可达20米。叶长可达3~15厘米,羽状复叶。圆锥花序顶生,长30~40厘米;小穗无柄,淡黄绿色,长1.5~2厘米。果球形,成熟时黄色
这首诗是唐代文学家王建的作品,名为《清明日戏题》。 诗句解释: 1. 芭蕉雨春雨 - “芭蕉”是一种植物,叶子呈长椭圆形。 - “春雨”指的是春季的雨水。 - 这里用“芭蕉雨春雨”来形容春雨的细密和连绵不断。 2. 昏昏天影如墨。不分朝与暮、声声滴 - “昏昏”形容天色昏暗,看不清事物。 - “天影如墨”意味着天空中云层密集,仿佛是墨水渲染的一样。 -
芭蕉叶上的雨点 密密的芭蕉树荫和翠绿的苔藓连成一体,庭院里只有三两棵芭蕉。 在炎热的夏季,它给人们带来了清凉。可惜隐侯弹的琴音切切,禅老书笺上,诗翁画雪。 美人在哪里抱怨离别呢?她反复地拆开信件。最痛苦的时刻是秋天时节。她独自守着窗纱,只穿着绣着花纹的被单,感到格外地凉意,风吹得破叶飘落。 注释: 1. 芭蕉雨:芭蕉叶上的雨。 2. 密与桐阴翠接:芭蕉叶上的雨和梧桐树荫相连。 3. 小庭三两本
【注释】 芭蕉:一种常绿大灌木,叶子长椭圆形。雨打芭蕉的声响,常被用来表现哀怨之情,这里用以代指愁绪。 滴破:形容雨声细密而急促。 听残叶上声:雨打芭蕉,声似断续的鼓点,故云“听残叶上声”。 新诗题未得:新诗尚未题写。 偏送别虽情:偏偏送来离别之情,意谓别离时心情沉重,但诗人仍想为对方题写新诗。 【赏析】 此篇乃诗人在雨中听到雨打芭蕉之声,触动其愁绪,遂写下这首诗。全诗从听觉的角度落笔
【译文】 雨过之后,凉意袭人,荷叶上水珠晶莹剔透。在庭院里,暑气已消,连那炎热的感觉都消失得无影无踪了。枕簟之间,散发着浓郁的清香,触手可及的是滑腻的香气。可是,无奈宝帐中的情思却生起了波澜,金尊之中的心意也显得惬意。玉人不知何处,正在梦蝶呢?我多么渴望能见她一面啊!我必须要写个帖子儿,郑重其事地告诉她。试问她,肯来么?今夜小院无人,重楼有月。 【注释】 芭蕉雨:芭蕉叶上的雨滴声。 晚庭
诗句如下: 吴楚灯前侣,芭蕉海上身。 译文如下: 在吴地和楚地的灯火中,我和你结为伴侣;在海上的芭蕉树旁,我们化作一体,飘渺无踪。 赏析如下: 这首诗描绘了诗人身处异地,与恋人相隔两地的情景。通过“吴楚灯前侣”和“海上身”,形象地展示了诗人在两地间的孤独与思念。诗人以细腻的笔触勾勒出一幅幅生动的画面,使读者仿佛身临其境,感受到诗人的情感波动。同时,诗人巧妙地运用“雨打芭蕉”这一意象
芭蕉在雨中生长,雨后显得格外生机勃勃。 它的声音从晚上一直延续到早晨,声音清脆悦耳,让人心情愉快。 芭蕉的叶子在雨中摇摆,像一只只小手在跳舞。 它的叶子在雨中发出沙沙的声音,像是在唱歌一样。 大雨过后,芭蕉的叶子上沾满了雨水,显得更加翠绿了。 芭蕉的叶子在雨中摇摆,像一朵朵小伞在跳舞。 芭蕉的叶子在雨中发出沙沙的声音,像是在说话一样。 大雨过后,芭蕉的叶子上沾满了雨水,显得更加翠绿了。
梦觉微凉生处。 晓来传点到、分明语。 起凭阑杆细数。 蓦地卷作秋声,梧桐别树。 淋漓不怕丝雨。 只恨风掀翥。 乍翠羽飘飘、细分缕。 浑忘了、旧题诗,直待重展蕉心,再来觅句
似梦如尘淅淅,乍无还乍有、何时歇。 夜永三更将绝。 正值曲巷砧鸣,颓墙蛩咽。 阵阵罗衾凉彻。 愁共小屏摺。 逢白雁北来、和人说。 说道汉寝唐陵,今夜雨洒丹枫,尽流红血