陈长方
桃符(其一) 但愿儿孙勤笔墨;不妨老子自婆娑。 注释:我期望子孙后代勤奋地用笔墨书写,但我也可以在晚年尽情地欣赏花开花落。 赏析:这首诗是一首咏物诗,以桃符为题,抒发了作者希望子孙后代勤奋努力的同时,也要享受生活,安享晚年的美好愿望。诗人运用拟人和象征的手法,通过桃符这一物品,展现了对人生的深刻理解和独特见解
诗句解析及赏析: 1. 四海九州,如一戏具。 - 注释与翻译:整个世界就像一场戏中的道具一样,没有区别和差异。比喻世界统一,无高低贵贱之分。 - 赏析:这句诗表达了对天下统一的向往,强调了无论身处何方,都应平等对待,没有优劣之分。 2. 运之失机,人与俱仆。 - 注释与翻译:把握不住时机,就如同被驱使的人一样一同倒下。 - 赏析:这里用“人与俱仆”形象地描绘了由于缺乏智慧而导致的失败或衰落。
闻思大士入定相善财童子致恭揭谛神后卫因为之赞 注释:闻思大士,指闻思师。善财童子,指善财童子,是《法华经》中一个故事里的角色。揭谛,梵语的音译,意为“开悟”。 赏析:这首诗是一首赞颂闻思大士和善财童子的诗。诗人通过对闻思大士的描绘,表达了对闻思大士的敬仰之情。同时,诗人也通过描述善财童子的行为,展现了他对于知识的追求和探索的精神。 第二联: 幪头叠足,敛目而禅。 注释
诗句解析与译文: 1. “道如皎日,丝毫不隔。” 注释: - "道":这里指儒家的伦理道德规范或哲学思想。 - "皎日":明亮、清澈的太阳。比喻道理清晰明了。 - "丝毫不隔":没有障碍,没有任何阻隔。 译文: 如同明亮的太阳,其道理是那么清晰无阻,让人一目了然。 2. “人自迷之,转南为北。” 注释: - "迷之":迷失,被迷惑。 - "转南为北"
这首诗由叶燮创作,是一首七言古诗。下面是对这首诗的逐句解读: 1. 叶子哦诗风雨寒,时时和墨摇笔端: - 叶子啊,在风雨中吟哦诗歌,不时地用笔墨点缀着我的笔尖。 - 叶子可能是指作者或与诗人有关的某个人,可能是一个文人雅士,也可能是指诗人自己。 - “哦诗”意为吟诵诗歌,“时”表示不时地,“雨”和“风”都是自然的元素,增添了一种天气变化的感觉。 - “和墨”是指调和墨水,用来书写或者绘画。 -
这首诗是唐代诗人李白的作品《张公亭》。下面是逐句的翻译和注释: 译文: 祖龙吐出毒气,烈火焚烧。 先王的典籍,全都遭受灾难。 汉朝崛起,寻找刘家的坟墓。 群儒拾遗,但只有很少保存下来。 绵亘的田野,简陋的叔孙。 胸中谋划,腹中决断,自我尊崇。 寻求古礼,却无人知晓。 勇敢的先生,与世俗断绝关系。 追求千年之上的道义,以礼立身处世。 隐居在关右,教化百姓。 宾嘉丧祭,遵循古代的规矩。 让邹和鲁
读萧相国传,嘉召平出处之合义 注释:读萧何的传记,赞美召平的处世之道。 赏析:萧何和召平都是汉初的杰出人物,他们的故事值得我们深入思考。在《史记》中,萧何被尊为“良相”,而召平则被认为是“隐士”。他们的行为方式和思想观念有着本质的区别,但是他们都为国家做出了巨大的贡献。 秦刑次骨政如虎,六合瓦分访前主。 注释:秦国的法律严苛,政治残酷如同老虎一般,使得六合(指天地四方)都为之震动。 译文
这首诗是一首五言律诗,作者是徐琛。下面是对这首诗的逐句解读和赏析: ``` 赠画者徐琛 我行江南江北山,真赏会心那可数。 独爱黄陵古庙前,四水粘天迷浦溆。 胸中历历着山川,有句如枝不容吐。 欲将写作无声诗,笔底愧非韦与许。 ``` 注释: - 这首诗表达了作者对绘画艺术的热爱和赞美。 - "我行江南江北山" 描述了作者游历江南北的景象。 - "真赏会心那可数"
这首诗是唐代诗人王维的《题赵坦之唐人所画二马》。 译文: 前身道林后曹霸,笔下马生非可画。 心中欣赏神骏今绘神,戏弄丹青疑造化。 风鬃雾鬣何足云,电行山立更逼真。 脱遗皮毛见骥德,妙处了非由写形。 兔园喜事佳公子,王济风流略相似。 画中一见犹好之,不但千金致燕市。 明窗展拭须韵语,杜陵无人欲谁付。 邓公骢马二三群,梦想风标觊神遇。 此诗此画今不逢,见画与诗元自同。 谁知一洗凡马句
这首诗的作者是宋代诗人黄庭坚,他与苏轼、陈师道并称为“苏门四学士”。 下面是对这首诗逐句的详细翻译: 第一段: 边公明尽屏荤茹因成古风约叔度良佐周翰同赋公明学佛而不专意性理故及之 - 注释: “边公明”可能指的是边塞的官员。他们被邀请创作一首关于佛教的诗歌,因为边公明在学佛的同时并不专注于佛教的哲学和教义。 第二段: 君不见何曾万钱不下箸,一食淋漓污刀俎。又不见王济春醪人抱瓮