傅梦得
垂虹桥 一舸西风到水乡,半痕残月浸沧浪。 湖中有影浑如画,天下无桥似此长。 题品垂虹多古作,去来征雁带秋霜。 三高千古英灵在,经过祠前菊正黄。 注释: 1. 垂虹桥:这是一座位于水中的桥梁,因其形状优美而被人们赞美。 2. 一舸(gē):一艘小船。西风:秋天的风。 3. 半痕残月:月亮只剩下一半的痕迹,因为天气太暗了。浸沧浪:浸泡在沧浪之中,即水面上。 4. 湖中有影浑如画
这首诗描述了后土祠中的琼花,以及它与八仙的相似之处。下面是逐句释义: 1. 朱阑遮护石为台,只说扬州地可栽。 注释:红色的栏杆围绕着石头搭建的平台,只听说扬州的地方可以种植。 赏析:这句诗描绘了后土祠的建筑风格和位置,强调了它的古老和尊贵。 2. 若与八仙同日语,因何九蕊有香来。 注释:如果它与八仙所说的相同,那么为什么只有九朵花散发出香味? 赏析:这句话表达了诗人对琼花独特之处的好奇和惊叹
【注释】 芒鞋:草鞋,指僧人的鞋子。暮云深处:傍晚时分,天色渐暗。晚鹤:傍晚归巢的鹤。 【译文】 踏破草鞋的僧人已经疲惫不堪,回到山中休息。在暮色四合的山间,夕阳西下。他像一只晚归的鹤,自由自在,没有拘束。他在这座小亭子中独坐。 【赏析】 这是一首咏物诗。诗人通过描绘“水乐洞”中的景致,表达了自己对闲适生活的喜爱和向往之情。首联写僧者归来,颔联写其悠然自得之态,颈联写其归隐之志,尾联收束全篇
伍林舟中 人生踪迹抵浮萍,客里行藏分外轻。 酒力禁持风半日,橹梢摇动月三更。 暂携琴剑随身去,且得溪山入眼清。 着脚水乡吟思苦,未知谁得与诗盟。 注释: 1. 伍林舟中:诗人以舟中为题,表达了自己对生活的感慨。 2. 人生踪迹抵浮萍:人生如同飘泊不定的浮萍,没有固定的地方。 3. 客里行藏分外轻:在客居之地,行为举止都显得轻松自在。 4. 酒力禁持风半日:饮酒后,即使风吹半天,也能坚持不倒。 5
金山寺 昨夜宿江口,客衣风已飘。 两峰参塔顶,一寺裹山腰。 水拍瓜洲渡,烟生扬子桥。 寻花并问柳,端的在明朝。 译文: 昨夜我寄宿在江口边,客衣已被风吹得四处飘散。 两座山峰耸入云端,俯瞰着金山寺的塔顶。 寺庙环绕在山腰之间,静谧而庄严。 水拍打着瓜洲渡口,烟雾缭绕升起在扬子桥上。 寻找花儿询问柳树,究竟明天能否见到它们盛开。 注释: - 宿江口:在江边住宿。 - 客衣风已飘
这首诗是唐代诗人许浑的作品。以下是对每句诗句的逐字释义以及译文: 1. 信步水之滨 - 信步:随意漫步,无拘无束地走。 - 水之滨:靠近水边的地方。 译文:随意漫步在水边,享受宁静的时光。 2. 闲中着此身 - 闲中:闲暇的时候。 - 着此身:照顾好自己。 译文:在空闲时照顾好自己,享受生活。 3. 萧条僧寺近 - 萧条:荒凉、冷落。 - 僧寺:和尚或僧人居住的寺庙。 译文
郑松窗 相逢交未深,一笑便生春。 松作四时友,窗无半点尘。 诗囊为活计,廛隐着吟身。 似此知音者,江湖能几人。 注释: 1. "相逢交未深" - 意指两人的相识时间并不长,交情尚未深厚。 2. "一笑便生春" - 描述的是与某人相遇后,彼此间产生了愉快的感觉,就如同春天般充满了生机和活力。 3. "松作四时友" - 松树四季常青,象征着友情长久而不变。 4. "窗无半点尘" - 窗户干净透明
【诗句释义】: 1. 过兰亭 注释:经过兰亭。 2. 右军堂下过,尚有读书坛 注释:走过右军(王羲之)的书房(堂)下方,还能看到曾经用来学习写字的石坛。 3. 水曲觞何在,池荒墨未干 注释:水边弯弯曲曲的地方,哪里还有那酒杯?水池已经荒芜,字帖还没干透。 4. 人多寻古迹,我亦渡寒滩 注释:有很多人在寻找古代遗迹,我也渡过了寒冷的水滩。 5. 要把兰亭记,摩挲醉眼看 注释
宿镇江丹阳馆 暂泊喜天晴,丹阳住晚程。 半窗留月色,隔岸送钟声。 江绕金山寺,云生铁瓮城。 片帆催早发,莫待暗潮平。 注释:暂泊,暂时停留。喜,欢喜,喜悦。丹阳,今江苏镇江市丹徒区,古称丹阳。晚程,傍晚的行程。留,留住。月色,月亮的光辉。隔岸,隔着水面。钟声,寺庙里敲响的钟声。江绕,长江环抱。金山寺,位于镇江东北郊。云生,云气产生。铁瓮城,在金山之北的江边,为孙权所筑,又名北固山
【注释】 承天寺:位于今江苏南京市。 古刹号承天,规模阔万间:承天寺是古刹,规模宏大,共有万间。 寺中重有寺,山外更无山:承天寺中有座寺院,山外还有座山。 供佛香犹在,寻僧客亦闲:供佛的香烟袅袅升起,寻找僧人的人也悠闲自得。 渡淮难久驻,此去别阊关:渡过淮河很难停留,离别了南京城。 【赏析】 这首诗描绘的是作者乘船从南京出发前往苏州的情景。首联写承天寺的宏伟壮观